Monday, October 31, 2016

Eseakkiyeal 40 | எசேக்கியேல் 40 | Ezekiel 40

நாங்கள்  சிறைப்பட்டுப்போன  இருபத்தைந்தாம்  வருஷத்தின்  ஆரம்பத்தில்  முதலாம்  மாதம்  பத்தாந்தேதியாகிய  அன்றே  கர்த்தருடைய  கை  என்மேல்  அமர்ந்தது,  அவர்  என்னை  அவ்விடத்துக்குக்  கொண்டுபோனார்;  அப்பொழுது  நகரம்  அழிக்கப்பட்டுப்  பதினாலு  வருஷமாயிற்று.  (எசேக்கியேல்  40:1)

naangga'l  si’raippattuppoana  irubaththainthaam  varushaththin  aarambaththil  muthalaam  maatham  paththaantheathiyaagiya  an’rea  karththarudaiya  kai  enmeal  amarnthathu,  avar  ennai  avvidaththukkuk  ko'ndupoanaar;  appozhuthu  nagaram  azhikkappattup  pathinaalu  varushamaayit’ru.  (eseakkiyeal  40:1)

தேவதரிசனங்களில்  அவர்  என்னை  இஸ்ரவேல்  தேசத்துக்குக்  கொண்டுபோய்,  என்னை  மகா  உயரமான  ஒரு  மலையின்மேல்  நிறுத்தினார்;  அதின்மேல்  தெற்காக  ஒரு  நகரம்  கட்டியிருக்கிறதுபோல்  காணப்பட்டது.  (எசேக்கியேல்  40:2)

theavatharisanangga'lil  avar  ennai  israveal  theasaththukkuk  ko'ndupoay,  ennai  mahaa  uyaramaana  oru  malaiyinmeal  ni’ruththinaar;  athinmeal  the’rkaaga  oru  nagaram  kattiyirukki’rathupoal  kaa'nappattathu.  (eseakkiyeal  40:2)

அவர்  என்னை  அங்கே  கொண்டுபோனார்;  இதோ,  அங்கே  ஒரு  புருஷன்  இருந்தார்;  அவருடைய  தோற்றம்  வெண்கலமாயிருந்தது;  அவர்  கையில்  சணற்கயிறும்  ஒரு  அளவுகோலும்  இருந்தது;  அவர்  வாசலிலே  நின்றார்.  (எசேக்கியேல்  40:3)

avar  ennai  anggea  ko'ndupoanaar;  ithoa,  anggea  oru  purushan  irunthaar;  avarudaiya  thoat’ram  ve'ngalamaayirunthathu;  avar  kaiyil  sa'na’rkayi’rum  oru  a'lavukoalum  irunthathu;  avar  vaasalilea  nin’raar.  (eseakkiyeal  40:3)

அந்தப்  புருஷன்  என்னை  நோக்கி:  மனுபுத்திரனே,  நீ  கண்ணாரப்பார்த்து,  காதாரக்  கேட்டு,  நான்  உனக்குக்  காண்பிப்பதெல்லாவற்றின்  மேலும்  உன்  மனதை  வை;  நான்  உனக்கு  அவைகளைக்  காண்பிக்கும்படி  நீ  இங்கே  கொண்டுவரப்பட்டாய்;  நீ  காண்பதையெல்லாம்  இஸ்ரவேல்  வம்சத்தாருக்குத்  தெரிவி  என்றார்.  (எசேக்கியேல்  40:4)

anthap  purushan  ennai  noakki:  manupuththiranea,  nee  ka'n'naarappaarththu,  kaathaarak  keattu,  naan  unakkuk  kaa'nbippathellaavat’rin  mealum  un  manathai  vai;  naan  unakku  avaiga'laik  kaa'nbikkumpadi  nee  inggea  ko'nduvarappattaay;  nee  kaa'nbathaiyellaam  israveal  vamsaththaarukkuth  therivi  en’raar.  (eseakkiyeal  40:4)

இதோ,  ஆலயத்துக்குப்  புறம்பே  சுற்றிலும்  ஒரு  மதில்  இருந்தது;  அந்தப்  புருஷன்  கையிலே  ஆறுமுழ  நீளமான  ஒரு  அளவுகோல்  இருந்தது;  ஒவ்வொரு  முழமும்  நமது  கைமுழத்திலும்  நாலு  விரற்கடை  அதிகமானது;  அவர்  அந்த  மதிலை  அளந்தார்;  அகலம்  ஒரு  கோலாகவும்  உயரம்  ஒரு  கோலாகவும்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:5)

ithoa,  aalayaththukkup  pu’rambea  sut’rilum  oru  mathil  irunthathu;  anthap  purushan  kaiyilea  aa’rumuzha  nee'lamaana  oru  a'lavukoal  irunthathu;  ovvoru  muzhamum  namathu  kaimuzhaththilum  naalu  vira’rkadai  athigamaanathu;  avar  antha  mathilai  a'lanthaar;  agalam  oru  koalaagavum  uyaram  oru  koalaagavum  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:5)

பின்பு  அவர்  கிழக்குமுக  வாசலுக்கு  வந்து,  அதின்  படிகளின்மேல்  ஏறி,  வாசற்படியை  ஒரு  கோல்  அகலமாகவும்,  மறுவாசற்படியை  ஒரு  கோல்  அகலமாகவும்  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:6)

pinbu  avar  kizhakkumuga  vaasalukku  vanthu,  athin  padiga'linmeal  ea’ri,  vaasa’rpadiyai  oru  koal  agalamaagavum,  ma’ruvaasa’rpadiyai  oru  koal  agalamaagavum  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:6)

ஒவ்வொரு  அறையும்  ஒரு  கோல்  நீளமும்  ஒரு  கோல்  அகலமுமாயிருந்தது;  அறைவீடுகளுக்கு  நடுவே  ஐந்துமுழ  இடம்  விட்டிருந்தது;  வாசலின்  மண்டபத்தருகே  உள்வாசற்படி  ஒரு  கோலளவாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:7)

ovvoru  a’raiyum  oru  koal  nee'lamum  oru  koal  agalamumaayirunthathu;  a’raiveeduga'lukku  naduvea  ainthumuzha  idam  vittirunthathu;  vaasalin  ma'ndabaththarugea  u'lvaasa’rpadi  oru  koala'lavaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:7)

வாசலின்  மண்டபத்தையும்  உள்ளே  ஒரு  கோலளவாக  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:8)

vaasalin  ma'ndabaththaiyum  u'l'lea  oru  koala'lavaaga  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:8)

பின்பு  வாசலின்  மண்டபத்தை  எட்டுமுழமாகவும்,  அதின்  தூணாதாரங்களை  இரண்டு  முழமாகவும்  அளந்தார்;  வாசலின்  மண்டபம்  உட்புறத்திலிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:9)

pinbu  vaasalin  ma'ndabaththai  ettumuzhamaagavum,  athin  thoo'naathaarangga'lai  ira'ndu  muzhamaagavum  a'lanthaar;  vaasalin  ma'ndabam  udpu’raththilirunthathu.  (eseakkiyeal  40:9)

கீழ்த்திசைக்கெதிரான  வாசலின்  அறைகள்  இந்தப்புறத்தில்  மூன்றும்  அந்தப்புறத்தில்  மூன்றுமாயிருந்தது;  அவைகள்  மூன்றுக்கும்  ஒரே  அளவும்,  இந்தப்புறத்திலும்  அந்தப்புறத்திலும்  இருந்த  தூணாதாரங்களுக்கு  ஒரே  அளவும்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:10)

keezhththisaikkethiraana  vaasalin  a’raiga'l  inthappu’raththil  moon’rum  anthappu’raththil  moon’rumaayirunthathu;  avaiga'l  moon’rukkum  orea  a'lavum,  inthappu’raththilum  anthappu’raththilum  iruntha  thoo'naathaarangga'lukku  orea  a'lavum  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:10)

பின்பு  வாசல்  நடையின்  அகலத்தைப்  பத்துமுழமாகவும்,  வாசலின்  நீளத்தைப்  பதின்மூன்று  முழமாகவும்  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:11)

pinbu  vaasal  nadaiyin  agalaththaip  paththumuzhamaagavum,  vaasalin  nee'laththaip  pathinmoon’ru  muzhamaagavum  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:11)

அறைகளுக்குமுன்னே  இந்தப்புறத்தில்  ஒரு  முழ  இடமும்  அந்தப்புறத்தில்  ஒரு  முழ  இடமும்  இருந்தது;  ஒவ்வொரு  அறையும்  இந்தப்புறத்தில்  ஆறு  முழமும்  அந்தப்புறத்தில்  ஆறு  முழமுமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:12)

a’raiga'lukkumunnea  inthappu’raththil  oru  muzha  idamum  anthappu’raththil  oru  muzha  idamum  irunthathu;  ovvoru  a’raiyum  inthappu’raththil  aa’ru  muzhamum  anthappu’raththil  aa’ru  muzhamumaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:12)

பின்பு  வாசலில்  இருந்த  அறையின்  மெத்தையினின்று  மற்ற  அறையின்  மெத்தைமட்டும்  இருபத்தைந்து  முழமாக  அளந்தார்;  கதவுக்குக்  கதவு  நேராயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:13)

pinbu  vaasalil  iruntha  a’raiyin  meththaiyinin’ru  mat’ra  a’raiyin  meththaimattum  irubaththainthu  muzhamaaga  a'lanthaar;  kathavukkuk  kathavu  nearaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:13)

தூணாதாரங்களை  அறுபது  முழமாக  அளந்தார்;  இந்தத்  தூணாதாரங்களின்  அருகே  சுற்றிலும்  முன்வாசலின்  முற்றம்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:14)

thoo'naathaarangga'lai  a’rubathu  muzhamaaga  a'lanthaar;  inthath  thoo'naathaarangga'lin  arugea  sut’rilum  munvaasalin  mut’ram  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:14)

பிரவேச  வாசலின்  முகப்புத்துவக்கி,  உட்புறவாசல்  மண்டபமுகப்புமட்டும்  ஐம்பது  முழமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:15)

piraveasa  vaasalin  mugappuththuvakki,  udpu’ravaasal  ma'ndabamugappumattum  aimbathu  muzhamaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:15)

வாசலுக்கு  உட்புறமாகச்  சுற்றிலுமுள்ள  அறைகளுக்கும்  அவைகளின்  தூணாதாரங்களுக்கும்  ஒடுக்கமான  ஜன்னல்கள்  இருந்தது;  மண்டபங்களிலும்  அப்படியே  இருந்தது;  உட்புறமாய்ச்  சுற்றிலும்  அந்த  ஜன்னல்களும்  தூணாதாரங்களில்  சித்திரிக்கப்பட்ட  பேரீச்சமரங்களும்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:16)

vaasalukku  udpu’ramaagach  sut’rilumu'l'la  a’raiga'lukkum  avaiga'lin  thoo'naathaarangga'lukkum  odukkamaana  jannalga'l  irunthathu;  ma'ndabangga'lilum  appadiyea  irunthathu;  udpu’ramaaych  sut’rilum  antha  jannalga'lum  thoo'naathaarangga'lil  siththirikkappatta  peareechchamarangga'lum  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:16)

பின்பு  என்னை  வெளிப்பிராகாரத்துக்கு  அழைத்துக்கொண்டுபோனார்;  அங்கே  அறைவீடுகளும்,  பிராகாரத்தின்  சுற்றிலும்  பதித்த  தளவரிசையும்  இருந்தது;  அந்தத்  தளவரிசையின்மேல்  முப்பது  அறைவீடுகள்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:17)

pinbu  ennai  ve'lippiraagaaraththukku  azhaiththukko'ndupoanaar;  anggea  a’raiveeduga'lum,  piraagaaraththin  sut’rilum  pathiththa  tha'lavarisaiyum  irunthathu;  anthath  tha'lavarisaiyinmeal  muppathu  a’raiveeduga'l  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:17)

வாசலுக்குப்  பக்கத்திலும்  வாசல்களின்  நீளத்துக்கு  எதிரிலுமுள்ள  அந்தத்  தளவரிசை  தாழ்வான  தளவரிசையாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:18)

vaasalukkup  pakkaththilum  vaasalga'lin  nee'laththukku  ethirilumu'l'la  anthath  tha'lavarisai  thaazhvaana  tha'lavarisaiyaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:18)

பின்பு  அவர்  கீழ்வாசலின்  முகப்புத்துவக்கி,  உட்பிராகாரத்துப்  புறமுகப்புமட்டுமுள்ள  விசாலத்தை  அளந்தார்;  அது  கிழக்கும்  வடக்கும்  நூறு  முழமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:19)

pinbu  avar  keezhvaasalin  mugappuththuvakki,  udpiraagaaraththup  pu’ramugappumattumu'l'la  visaalaththai  a'lanthaar;  athu  kizhakkum  vadakkum  noo’ru  muzhamaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:19)

வெளிப்பிராகாரத்துக்கு  அடுத்த  வடதிசைக்கு  எதிரான  வாசலின்  நீளத்தையும்  அகலத்தையும்  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:20)

ve'lippiraagaaraththukku  aduththa  vadathisaikku  ethiraana  vaasalin  nee'laththaiyum  agalaththaiyum  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:20)

அதற்கு  இப்புறத்தில்  மூன்று  அறைகளும்  அப்புறத்தில்  மூன்று  அறைகளும்  இருந்தது;  அதின்  தூணாதாரங்களும்  அதின்  மண்டபங்களும்  முதல்  வாசலின்  அளவுக்குச்  சரியாயிருந்தது;  அதின்  நீளம்  ஐம்பது  முழமும்,  அகலம்  இருபத்தைந்து  முழமுமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:21)

atha’rku  ippu’raththil  moon’ru  a’raiga'lum  appu’raththil  moon’ru  a’raiga'lum  irunthathu;  athin  thoo'naathaarangga'lum  athin  ma'ndabangga'lum  muthal  vaasalin  a'lavukkuch  sariyaayirunthathu;  athin  nee'lam  aimbathu  muzhamum,  agalam  irubaththainthu  muzhamumaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:21)

அதின்  ஜன்னல்களும்,  அதின்  மண்டபங்களும்,  அதின்மேல்  சித்திரிக்கப்பட்ட  பேரீச்சமரங்களும்,  கீழ்த்திசைக்கு  எதிரான  வாசலின்  அளவுக்குச்  சரியாயிருந்தது;  அதில்  ஏறுகிறதற்கு  ஏழு  படிகளிருந்தது;  அதின்  மண்டபங்கள்  அவைகளுக்கு  முன்னாக  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:22)

athin  jannalga'lum,  athin  ma'ndabangga'lum,  athinmeal  siththirikkappatta  peareechchamarangga'lum,  keezhththisaikku  ethiraana  vaasalin  a'lavukkuch  sariyaayirunthathu;  athil  ea’rugi’ratha’rku  eazhu  padiga'lirunthathu;  athin  ma'ndabangga'l  avaiga'lukku  munnaaga  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:22)

வடதிசையிலும்  கீழ்த்திசையிலுமுள்ள  ஒவ்வொரு  வாசலுக்கு  எதிராக  உட்பிராகாரத்துக்கும்  வாசல்கள்  இருந்தது;  ஒரு  வாசல்துவக்கி  மற்ற  வாசல்மட்டும்  நூறு  முழமாக  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:23)

vadathisaiyilum  keezhththisaiyilumu'l'la  ovvoru  vaasalukku  ethiraaga  udpiraagaaraththukkum  vaasalga'l  irunthathu;  oru  vaasalthuvakki  mat’ra  vaasalmattum  noo’ru  muzhamaaga  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:23)

பின்பு  என்னைத்  தென்திசைக்கு  அழைத்துக்கொண்டுபோனார்;  அங்கே  தென்திசைக்கு  எதிரான  வாசல்  இருந்தது;  அதின்  தூணாதாரங்களையும்  அதின்  மண்டபங்களையும்  அதற்குரிய  அளவின்படி  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:24)

pinbu  ennaith  thenthisaikku  azhaiththukko'ndupoanaar;  anggea  thenthisaikku  ethiraana  vaasal  irunthathu;  athin  thoo'naathaarangga'laiyum  athin  ma'ndabangga'laiyum  atha’rkuriya  a'lavinpadi  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:24)

அந்த  ஜன்னல்களுக்குச்  சரியாக  அதற்கும்  அதின்  மண்டபங்களுக்கும்  ஜன்னல்கள்  சுற்றிலும்  இருந்தது;  நீளம்  ஐம்பதுமுழமும்  அகலம்  இருபத்தைந்து  முழமுமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:25)

antha  jannalga'lukkuch  sariyaaga  atha’rkum  athin  ma'ndabangga'lukkum  jannalga'l  sut’rilum  irunthathu;  nee'lam  aimbathumuzhamum  agalam  irubaththainthu  muzhamumaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:25)

அதில்  ஏறுகிறதற்கு  ஏழு  படிகளிருந்தது;  அதற்கு  முன்பாக  அதின்  மண்டபங்களும்  இருந்தது;  அதின்  தூணாதாரங்களில்  சித்திரிக்கப்பட்ட  பேரீச்சமரங்களும்  இந்தப்புறத்தில்  ஒன்றும்  அந்தப்புறத்தில்  ஒன்றுமாக  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:26)

athil  ea’rugi’ratha’rku  eazhu  padiga'lirunthathu;  atha’rku  munbaaga  athin  ma'ndabangga'lum  irunthathu;  athin  thoo'naathaarangga'lil  siththirikkappatta  peareechchamarangga'lum  inthappu’raththil  on’rum  anthappu’raththil  on’rumaaga  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:26)

உட்பிராகாரத்துக்கும்  ஒரு  வாசல்  தென்திசைக்கு  எதிராக  இருந்தது;  தென்திசையிலுள்ள  ஒரு  வாசல்துவக்கி  மற்ற  வாசல்மட்டும்  நூறுமுழமாக  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:27)

udpiraagaaraththukkum  oru  vaasal  thenthisaikku  ethiraaga  irunthathu;  thenthisaiyilu'l'la  oru  vaasalthuvakki  mat’ra  vaasalmattum  noo’rumuzhamaaga  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:27)

பின்பு  அவர்  தெற்கு  வாசலால்  என்னை  உட்பிராகாரத்துக்கு  அழைத்துக்கொண்டுபோய்,  அந்த  அளவுக்குச்  சரியாகத்  தெற்கு  வாசலையும்  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:28)

pinbu  avar  the’rku  vaasalaal  ennai  udpiraagaaraththukku  azhaiththukko'ndupoay,  antha  a'lavukkuch  sariyaagath  the’rku  vaasalaiyum  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:28)

அதின்  அறைகளும்,  அதின்  தூணாதாரங்களும்,  அதின்  மண்டபங்களும்,  அந்த  அளவுக்குச்  சரியாக  இருந்தது;  அதற்கும்  அதின்  மண்டபங்களுக்கும்  ஜன்னல்கள்  சுற்றிலும்  இருந்தது;  நீளம்  ஐம்பது  முழமும்  அகலம்  இருபத்தைந்து  முழமுமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:29)

athin  a’raiga'lum,  athin  thoo'naathaarangga'lum,  athin  ma'ndabangga'lum,  antha  a'lavukkuch  sariyaaga  irunthathu;  atha’rkum  athin  ma'ndabangga'lukkum  jannalga'l  sut’rilum  irunthathu;  nee'lam  aimbathu  muzhamum  agalam  irubaththainthu  muzhamumaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:29)

இருபத்தைந்து  முழ  நீளமும்  ஐந்துமுழ  அகலமுமான  மண்டபங்கள்  சுற்றிலும்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:30)

irubaththainthu  muzha  nee'lamum  ainthumuzha  agalamumaana  ma'ndabangga'l  sut’rilum  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:30)

அதின்  மண்டபங்கள்  வெளிப்பிராகாரத்தில்  இருந்தது;  அதின்  தூணாதாரங்களில்  சித்திரிக்கப்பட்ட  பேரீச்சமரங்களும்  இருந்தது;  அதில்  ஏறுகிறதற்கு  எட்டுப்படிகள்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:31)

athin  ma'ndabangga'l  ve'lippiraagaaraththil  irunthathu;  athin  thoo'naathaarangga'lil  siththirikkappatta  peareechchamarangga'lum  irunthathu;  athil  ea’rugi’ratha’rku  ettuppadiga'l  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:31)

பின்பு  அவர்  கீழ்த்திசை  வழியாய்  என்னை  உட்பிராகாரத்துக்கு  அழைத்துக்கொண்டுபோய்,  அந்த  அளவுக்குச்  சரியாக  அந்த  வாசலையும்  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:32)

pinbu  avar  keezhththisai  vazhiyaay  ennai  udpiraagaaraththukku  azhaiththukko'ndupoay,  antha  a'lavukkuch  sariyaaga  antha  vaasalaiyum  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:32)

அதின்  அறைகளும்  அதின்  தூணாதாரங்களும்  அதின்  மண்டபங்களும்  அந்த  அளவுகளுக்குச்  சரியாக  இருந்தது;  அதற்கும்  அதின்  மண்டபங்களுக்கும்  ஜன்னல்கள்  சுற்றிலும்  இருந்தது;  நீளம்  ஐம்பது  முழமும்  அகலம்  இருபத்தைந்து  முழமுமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:33)

athin  a’raiga'lum  athin  thoo'naathaarangga'lum  athin  ma'ndabangga'lum  antha  a'lavuga'lukkuch  sariyaaga  irunthathu;  atha’rkum  athin  ma'ndabangga'lukkum  jannalga'l  sut’rilum  irunthathu;  nee'lam  aimbathu  muzhamum  agalam  irubaththainthu  muzhamumaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:33)

அதின்  மண்டபங்கள்  வெளிப்பிராகாரத்தில்  இருந்தது;  அதின்  தூணாதாரங்களில்  இந்தப்புறத்திலும்  அந்தப்புறத்திலும்  சித்திரிக்கப்பட்ட  பேரீச்சமரங்களும்  இருந்தது;  அதில்  ஏறுகிறதற்கு  எட்டுப்  படிகள்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:34)

athin  ma'ndabangga'l  ve'lippiraagaaraththil  irunthathu;  athin  thoo'naathaarangga'lil  inthappu’raththilum  anthappu’raththilum  siththirikkappatta  peareechchamarangga'lum  irunthathu;  athil  ea’rugi’ratha’rku  ettup  padiga'l  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:34)

பின்பு  அவர்  என்னை  வடக்குவாசலுக்கு  அழைத்துக்கொண்டுபோய்,  அந்த  அளவுக்குச்  சரியாய்  அதின்  வாசலை  அளந்தார்.  (எசேக்கியேல்  40:35)

pinbu  avar  ennai  vadakkuvaasalukku  azhaiththukko'ndupoay,  antha  a'lavukkuch  sariyaay  athin  vaasalai  a'lanthaar.  (eseakkiyeal  40:35)

அதின்  அறைகளும்  அதின்  தூணாதாரங்களும்  அதின்  மண்டபங்களும்  அளக்கப்பட்டது;  அதைச்  சுற்றி  ஜன்னல்களும்  இருந்தது;  நீளம்  ஐம்பது  முழமும்  அகலம்  இருபத்தைந்து  முழமுமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:36)

athin  a’raiga'lum  athin  thoo'naathaarangga'lum  athin  ma'ndabangga'lum  a'lakkappattathu;  athaich  sut’ri  jannalga'lum  irunthathu;  nee'lam  aimbathu  muzhamum  agalam  irubaththainthu  muzhamumaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:36)

அதின்  தூணாதாரங்கள்  வெளிப்பிராகாரத்தில்  இருந்தது;  இந்தப்புறத்திலும்  அந்தப்புறத்திலும்  அதின்  தூணாதாரங்களில்  பேரீச்சமரங்களும்  சித்திரிக்கப்பட்டிருந்தது;  அதில்  ஏறுவதற்கு  எட்டுப்  படிகள்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:37)

athin  thoo'naathaarangga'l  ve'lippiraagaaraththil  irunthathu;  inthappu’raththilum  anthappu’raththilum  athin  thoo'naathaarangga'lil  peareechchamarangga'lum  siththirikkappattirunthathu;  athil  ea’ruvatha’rku  ettup  padiga'l  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:37)

அதின்  அறைகளும்  அதின்  கதவுகளும்  வாசல்களின்  தூணாதாரங்களுக்கு  அருகில்  இருந்தது;  அங்கே  தகனபலிகளைக்  கழுவுவார்கள்.  (எசேக்கியேல்  40:38)

athin  a’raiga'lum  athin  kathavuga'lum  vaasalga'lin  thoo'naathaarangga'lukku  arugil  irunthathu;  anggea  thaganabaliga'laik  kazhuvuvaarga'l.  (eseakkiyeal  40:38)

வாசலின்  மண்டபத்திலே  இந்தப்புறத்தில்  இரண்டு  பீடங்களும்  அந்தப்புறத்தில்  இரண்டு  பீடங்களும்  இருந்தது;  அவைகளின்மேல்  தகனபலியையும்  பாவநிவாரண  பலியையும்  குற்றநிவாரணபலியையும்  செலுத்துவார்கள்.  (எசேக்கியேல்  40:39)

vaasalin  ma'ndabaththilea  inthappu’raththil  ira'ndu  peedangga'lum  anthappu’raththil  ira'ndu  peedangga'lum  irunthathu;  avaiga'linmeal  thaganabaliyaiyum  paavanivaara'na  baliyaiyum  kut’ranivaara'nabaliyaiyum  seluththuvaarga'l.  (eseakkiyeal  40:39)

வடக்குவாசலுக்குள்  பிரவேசிக்கிறதற்கு  ஏறிப்போகிற  வெளிப்புறத்திலே  இரண்டு  பீடங்களும்,  வாசலின்  மண்டபத்திலுள்ள  மறுபுறத்திலே  இரண்டு  பீடங்களும்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:40)

vadakkuvaasalukku'l  piraveasikki’ratha’rku  ea’rippoagi’ra  ve'lippu’raththilea  ira'ndu  peedangga'lum,  vaasalin  ma'ndabaththilu'l'la  ma’rupu’raththilea  ira'ndu  peedangga'lum  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:40)

வாசலின்  அருகே  இந்தப்புறத்தில்  நாலு  பீடங்களும்,  அந்தப்புறத்தில்  நாலு  பீடங்களும்,  ஆக  எட்டுப்  பீடங்கள்  இருந்தது;  அவைகளின்மேல்  பலிகளைச்  செலுத்துவார்கள்.  (எசேக்கியேல்  40:41)

vaasalin  arugea  inthappu’raththil  naalu  peedangga'lum,  anthappu’raththil  naalu  peedangga'lum,  aaga  ettup  peedangga'l  irunthathu;  avaiga'linmeal  baliga'laich  seluththuvaarga'l.  (eseakkiyeal  40:41)

தகனபலிக்குரிய  நாலு  பீடங்கள்  வெட்டின  கல்லாயிருந்தது;  அவைகள்  ஒன்றரை  முழ  நீளமும்,  ஒன்றரை  முழ  அகலமும்,  ஒரு  முழ  உயரமுமாயிருந்தது;  அவைகளின்மேல்  தகனபலிகளையும்  மற்றப்  பலிகளையும்  செலுத்துகிற  ஆயுதங்களை  வைப்பார்கள்.  (எசேக்கியேல்  40:42)

thaganabalikkuriya  naalu  peedangga'l  vettina  kallaayirunthathu;  avaiga'l  on’rarai  muzha  nee'lamum,  on’rarai  muzha  agalamum,  oru  muzha  uyaramumaayirunthathu;  avaiga'linmeal  thaganabaliga'laiyum  mat’rap  baliga'laiyum  seluththugi’ra  aayuthangga'lai  vaippaarga'l.  (eseakkiyeal  40:42)

நாலு  விரற்கடையான  முளைகள்  உள்ளே  சுற்றிலும்  வரிசையாய்  அடிக்கப்பட்டிருந்தது;  செலுத்தும்  பலிகளின்  மாம்சம்  பீடங்களின்மேல்  வைக்கப்படும்.  (எசேக்கியேல்  40:43)

naalu  vira’rkadaiyaana  mu'laiga'l  u'l'lea  sut’rilum  varisaiyaay  adikkappattirunthathu;  seluththum  baliga'lin  maamsam  peedangga'linmeal  vaikkappadum.  (eseakkiyeal  40:43)

உட்பிராகாரத்திலே  உள்வாசலுக்குப்  புறம்பாகச்  சங்கீதக்காரரின்  அறைவீடுகள்  இருந்தது;  அவைகளில்  வடக்கு  வாசலின்  பக்கமாக  இருந்தவைகள்  தென்திசைக்கு  எதிராகவும்,  கிழக்கு  வாசலின்  பக்கமாக  இருந்த  வேறொரு  வரிசை  வடதிசைக்கு  எதிராகவும்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:44)

udpiraagaaraththilea  u'lvaasalukkup  pu’rambaagach  sanggeethakkaararin  a’raiveeduga'l  irunthathu;  avaiga'lil  vadakku  vaasalin  pakkamaaga  irunthavaiga'l  thenthisaikku  ethiraagavum,  kizhakku  vaasalin  pakkamaaga  iruntha  vea’roru  varisai  vadathisaikku  ethiraagavum  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:44)

பின்பு  அவர்  என்னை  நோக்கி:  தென்திசைக்கு  எதிராயிருக்கிற  இந்த  அறை  ஆலயக்காவலைக்  காக்கிற  ஆசாரியர்களுடையது.  (எசேக்கியேல்  40:45)

pinbu  avar  ennai  noakki:  thenthisaikku  ethiraayirukki’ra  intha  a’rai  aalayakkaavalaik  kaakki’ra  aasaariyarga'ludaiyathu.  (eseakkiyeal  40:45)

வடதிசைக்கு  எதிராயிருக்கிற  அறையோ,  பலிபீடத்தின்  காவலைக்  காக்கிற  ஆசாரியர்களுடையது;  இவர்கள்  லேவியின்  புத்திரரில்  கர்த்தருக்கு  ஆராதனை  செய்கிறதற்காக  அவரிடத்தில்  சேருகிற  சாதோக்கின்  புத்திரர்  என்றார்.  (எசேக்கியேல்  40:46)

vadathisaikku  ethiraayirukki’ra  a’raiyoa,  balipeedaththin  kaavalaik  kaakki’ra  aasaariyarga'ludaiyathu;  ivarga'l  leaviyin  puththiraril  karththarukku  aaraathanai  seygi’ratha’rkaaga  avaridaththil  searugi’ra  saathoakkin  puththirar  en’raar.  (eseakkiyeal  40:46)

அவர்  பிராகாரத்தை  நூறுமுழ  நீளமாகவும்  நூறுமுழ  அகலமாகவும்  அளந்தார்;  அது  சதுரமாயிருந்தது;  பலிபீடமோ  ஆலயத்துக்கு  முன்பாக  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:47)

avar  piraagaaraththai  noo’rumuzha  nee'lamaagavum  noo’rumuzha  agalamaagavum  a'lanthaar;  athu  sathuramaayirunthathu;  balipeedamoa  aalayaththukku  munbaaga  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:47)

பின்பு  அவர்  என்னை  ஆலய  மண்டபத்துக்கு  அழைத்துக்கொண்டுபோய்,  மண்டபத்தின்  தூணாதாரத்தை  இந்தப்புறத்தில்  ஐந்து  முழமும்  அந்தப்புறத்தில்  ஐந்து  முழமுமாக  அளந்தார்;  வாசலின்  அகலம்  இந்தப்புறம்  மூன்று  முழமும்  அந்தப்புறம்  மூன்று  முழமுமாயிருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:48)

pinbu  avar  ennai  aalaya  ma'ndabaththukku  azhaiththukko'ndupoay,  ma'ndabaththin  thoo'naathaaraththai  inthappu’raththil  ainthu  muzhamum  anthappu’raththil  ainthu  muzhamumaaga  a'lanthaar;  vaasalin  agalam  inthappu’ram  moon’ru  muzhamum  anthappu’ram  moon’ru  muzhamumaayirunthathu.  (eseakkiyeal  40:48)

மண்டபத்தின்  நீளம்  இருபது  முழமும்,  அகலம்  பதினொரு  முழமுமாயிருந்தது;  அதற்கு  ஏறிப்போகிற  படிகளும்  இருந்தது;  தூணாதாரங்களிலே  இந்தப்புறத்தில்  ஒரு  தூணும்  அந்தப்புறத்தில்  ஒரு  தூணும்  இருந்தது.  (எசேக்கியேல்  40:49)

ma'ndabaththin  nee'lam  irubathu  muzhamum,  agalam  pathinoru  muzhamumaayirunthathu;  atha’rku  ea’rippoagi’ra  padiga'lum  irunthathu;  thoo'naathaarangga'lilea  inthappu’raththil  oru  thoo'num  anthappu’raththil  oru  thoo'num  irunthathu.  (eseakkiyeal  40:49)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!