நாங்கள் சிறைப்பட்டுப்போன இருபத்தைந்தாம் வருஷத்தின்
ஆரம்பத்தில் முதலாம் மாதம் பத்தாந்தேதியாகிய அன்றே கர்த்தருடைய கை என்மேல் அமர்ந்தது,
அவர் என்னை அவ்விடத்துக்குக் கொண்டுபோனார்;
அப்பொழுது நகரம் அழிக்கப்பட்டுப் பதினாலு
வருஷமாயிற்று. (எசேக்கியேல் 40:1)
naangga'l si’raippattuppoana irubaththainthaam varushaththin
aarambaththil muthalaam
maatham paththaantheathiyaagiya an’rea karththarudaiya kai enmeal amarnthathu,
avar ennai avvidaththukkuk ko'ndupoanaar; appozhuthu
nagaram
azhikkappattup pathinaalu
varushamaayit’ru. (eseakkiyeal
40:1)
தேவதரிசனங்களில் அவர் என்னை இஸ்ரவேல்
தேசத்துக்குக் கொண்டுபோய், என்னை மகா உயரமான
ஒரு மலையின்மேல் நிறுத்தினார்;
அதின்மேல் தெற்காக ஒரு நகரம் கட்டியிருக்கிறதுபோல் காணப்பட்டது.
(எசேக்கியேல் 40:2)
theavatharisanangga'lil avar ennai israveal
theasaththukkuk ko'ndupoay,
ennai mahaa uyaramaana
oru malaiyinmeal ni’ruththinaar; athinmeal
the’rkaaga oru nagaram kattiyirukki’rathupoal kaa'nappattathu. (eseakkiyeal
40:2)
அவர் என்னை அங்கே கொண்டுபோனார்;
இதோ, அங்கே ஒரு புருஷன் இருந்தார்;
அவருடைய தோற்றம் வெண்கலமாயிருந்தது; அவர் கையில் சணற்கயிறும்
ஒரு அளவுகோலும் இருந்தது;
அவர் வாசலிலே நின்றார்.
(எசேக்கியேல் 40:3)
avar ennai anggea ko'ndupoanaar; ithoa,
anggea
oru purushan irunthaar;
avarudaiya thoat’ram ve'ngalamaayirunthathu;
avar kaiyil sa'na’rkayi’rum oru a'lavukoalum irunthathu;
avar vaasalilea nin’raar. (eseakkiyeal
40:3)
அந்தப் புருஷன்
என்னை நோக்கி: மனுபுத்திரனே,
நீ கண்ணாரப்பார்த்து, காதாரக்
கேட்டு, நான் உனக்குக்
காண்பிப்பதெல்லாவற்றின் மேலும் உன் மனதை வை; நான் உனக்கு
அவைகளைக் காண்பிக்கும்படி நீ இங்கே கொண்டுவரப்பட்டாய்; நீ காண்பதையெல்லாம் இஸ்ரவேல்
வம்சத்தாருக்குத் தெரிவி என்றார்.
(எசேக்கியேல் 40:4)
anthap purushan
ennai noakki: manupuththiranea, nee ka'n'naarappaarththu, kaathaarak
keattu,
naan unakkuk kaa'nbippathellaavat’rin mealum un manathai vai; naan unakku
avaiga'laik kaa'nbikkumpadi nee inggea ko'nduvarappattaay; nee kaa'nbathaiyellaam israveal
vamsaththaarukkuth therivi
en’raar.
(eseakkiyeal 40:4)
இதோ, ஆலயத்துக்குப்
புறம்பே சுற்றிலும் ஒரு மதில் இருந்தது;
அந்தப் புருஷன் கையிலே
ஆறுமுழ நீளமான ஒரு அளவுகோல் இருந்தது;
ஒவ்வொரு முழமும் நமது கைமுழத்திலும் நாலு விரற்கடை அதிகமானது;
அவர் அந்த மதிலை அளந்தார்; அகலம் ஒரு கோலாகவும்
உயரம் ஒரு கோலாகவும்
இருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:5)
ithoa, aalayaththukkup pu’rambea sut’rilum oru mathil irunthathu;
anthap purushan kaiyilea
aa’rumuzha nee'lamaana
oru a'lavukoal irunthathu;
ovvoru muzhamum namathu
kaimuzhaththilum naalu vira’rkadai athigamaanathu; avar antha mathilai
a'lanthaar; agalam oru koalaagavum uyaram
oru koalaagavum irunthathu. (eseakkiyeal
40:5)
பின்பு அவர் கிழக்குமுக வாசலுக்கு
வந்து, அதின் படிகளின்மேல்
ஏறி, வாசற்படியை ஒரு கோல் அகலமாகவும்,
மறுவாசற்படியை ஒரு கோல் அகலமாகவும் அளந்தார்.
(எசேக்கியேல் 40:6)
pinbu avar kizhakkumuga vaasalukku vanthu,
athin padiga'linmeal ea’ri, vaasa’rpadiyai oru koal agalamaagavum, ma’ruvaasa’rpadiyai oru koal agalamaagavum a'lanthaar.
(eseakkiyeal 40:6)
ஒவ்வொரு அறையும்
ஒரு கோல் நீளமும்
ஒரு கோல் அகலமுமாயிருந்தது; அறைவீடுகளுக்கு நடுவே ஐந்துமுழ இடம் விட்டிருந்தது; வாசலின்
மண்டபத்தருகே உள்வாசற்படி ஒரு கோலளவாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:7)
ovvoru a’raiyum oru koal nee'lamum
oru koal agalamumaayirunthathu; a’raiveeduga'lukku naduvea ainthumuzha
idam vittirunthathu; vaasalin ma'ndabaththarugea u'lvaasa’rpadi oru koala'lavaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:7)
வாசலின் மண்டபத்தையும்
உள்ளே ஒரு கோலளவாக
அளந்தார். (எசேக்கியேல் 40:8)
vaasalin ma'ndabaththaiyum u'l'lea oru koala'lavaaga a'lanthaar. (eseakkiyeal
40:8)
பின்பு வாசலின்
மண்டபத்தை எட்டுமுழமாகவும், அதின் தூணாதாரங்களை இரண்டு
முழமாகவும் அளந்தார்; வாசலின்
மண்டபம் உட்புறத்திலிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:9)
pinbu vaasalin ma'ndabaththai ettumuzhamaagavum, athin thoo'naathaarangga'lai ira'ndu muzhamaagavum a'lanthaar;
vaasalin
ma'ndabam
udpu’raththilirunthathu. (eseakkiyeal
40:9)
கீழ்த்திசைக்கெதிரான வாசலின்
அறைகள் இந்தப்புறத்தில் மூன்றும்
அந்தப்புறத்தில் மூன்றுமாயிருந்தது; அவைகள்
மூன்றுக்கும் ஒரே அளவும்,
இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும் இருந்த
தூணாதாரங்களுக்கு ஒரே அளவும்
இருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:10)
keezhththisaikkethiraana vaasalin a’raiga'l inthappu’raththil moon’rum anthappu’raththil moon’rumaayirunthathu;
avaiga'l
moon’rukkum orea a'lavum, inthappu’raththilum anthappu’raththilum iruntha
thoo'naathaarangga'lukku orea a'lavum irunthathu.
(eseakkiyeal 40:10)
பின்பு வாசல் நடையின் அகலத்தைப்
பத்துமுழமாகவும், வாசலின் நீளத்தைப்
பதின்மூன்று முழமாகவும் அளந்தார்.
(எசேக்கியேல் 40:11)
pinbu vaasal nadaiyin agalaththaip paththumuzhamaagavum, vaasalin nee'laththaip
pathinmoon’ru muzhamaagavum a'lanthaar.
(eseakkiyeal 40:11)
அறைகளுக்குமுன்னே இந்தப்புறத்தில் ஒரு முழ இடமும்
அந்தப்புறத்தில் ஒரு முழ இடமும் இருந்தது;
ஒவ்வொரு அறையும் இந்தப்புறத்தில் ஆறு முழமும் அந்தப்புறத்தில் ஆறு முழமுமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:12)
a’raiga'lukkumunnea
inthappu’raththil oru muzha idamum
anthappu’raththil oru muzha idamum
irunthathu; ovvoru a’raiyum inthappu’raththil aa’ru muzhamum
anthappu’raththil aa’ru muzhamumaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:12)
பின்பு வாசலில்
இருந்த அறையின் மெத்தையினின்று மற்ற அறையின் மெத்தைமட்டும்
இருபத்தைந்து முழமாக அளந்தார்;
கதவுக்குக் கதவு நேராயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:13)
pinbu vaasalil iruntha a’raiyin meththaiyinin’ru mat’ra a’raiyin meththaimattum irubaththainthu muzhamaaga a'lanthaar;
kathavukkuk kathavu nearaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:13)
தூணாதாரங்களை அறுபது
முழமாக அளந்தார்; இந்தத்
தூணாதாரங்களின் அருகே சுற்றிலும்
முன்வாசலின் முற்றம் இருந்தது.
(எசேக்கியேல் 40:14)
thoo'naathaarangga'lai a’rubathu muzhamaaga a'lanthaar; inthath
thoo'naathaarangga'lin arugea sut’rilum munvaasalin mut’ram irunthathu.
(eseakkiyeal 40:14)
பிரவேச வாசலின்
முகப்புத்துவக்கி, உட்புறவாசல் மண்டபமுகப்புமட்டும் ஐம்பது
முழமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:15)
piraveasa vaasalin mugappuththuvakki,
udpu’ravaasal ma'ndabamugappumattum aimbathu muzhamaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:15)
வாசலுக்கு உட்புறமாகச்
சுற்றிலுமுள்ள அறைகளுக்கும் அவைகளின்
தூணாதாரங்களுக்கும் ஒடுக்கமான ஜன்னல்கள்
இருந்தது; மண்டபங்களிலும் அப்படியே
இருந்தது; உட்புறமாய்ச் சுற்றிலும்
அந்த ஜன்னல்களும் தூணாதாரங்களில் சித்திரிக்கப்பட்ட பேரீச்சமரங்களும் இருந்தது.
(எசேக்கியேல் 40:16)
vaasalukku udpu’ramaagach sut’rilumu'l'la a’raiga'lukkum avaiga'lin thoo'naathaarangga'lukkum odukkamaana
jannalga'l irunthathu;
ma'ndabangga'lilum appadiyea
irunthathu; udpu’ramaaych sut’rilum antha jannalga'lum thoo'naathaarangga'lil siththirikkappatta peareechchamarangga'lum irunthathu. (eseakkiyeal
40:16)
பின்பு என்னை வெளிப்பிராகாரத்துக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோனார்; அங்கே அறைவீடுகளும், பிராகாரத்தின்
சுற்றிலும் பதித்த தளவரிசையும்
இருந்தது; அந்தத் தளவரிசையின்மேல் முப்பது
அறைவீடுகள் இருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:17)
pinbu ennai ve'lippiraagaaraththukku azhaiththukko'ndupoanaar; anggea a’raiveeduga'lum, piraagaaraththin sut’rilum pathiththa
tha'lavarisaiyum irunthathu;
anthath tha'lavarisaiyinmeal muppathu a’raiveeduga'l irunthathu. (eseakkiyeal
40:17)
வாசலுக்குப் பக்கத்திலும்
வாசல்களின் நீளத்துக்கு எதிரிலுமுள்ள
அந்தத் தளவரிசை தாழ்வான
தளவரிசையாயிருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:18)
vaasalukkup pakkaththilum vaasalga'lin nee'laththukku ethirilumu'l'la anthath
tha'lavarisai thaazhvaana
tha'lavarisaiyaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:18)
பின்பு அவர் கீழ்வாசலின் முகப்புத்துவக்கி, உட்பிராகாரத்துப் புறமுகப்புமட்டுமுள்ள விசாலத்தை
அளந்தார்; அது கிழக்கும்
வடக்கும் நூறு முழமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:19)
pinbu avar keezhvaasalin mugappuththuvakki, udpiraagaaraththup pu’ramugappumattumu'l'la visaalaththai a'lanthaar;
athu kizhakkum vadakkum
noo’ru
muzhamaayirunthathu. (eseakkiyeal 40:19)
வெளிப்பிராகாரத்துக்கு அடுத்த
வடதிசைக்கு எதிரான வாசலின்
நீளத்தையும் அகலத்தையும் அளந்தார்.
(எசேக்கியேல் 40:20)
ve'lippiraagaaraththukku aduththa vadathisaikku ethiraana
vaasalin
nee'laththaiyum agalaththaiyum a'lanthaar. (eseakkiyeal
40:20)
அதற்கு இப்புறத்தில்
மூன்று அறைகளும் அப்புறத்தில்
மூன்று அறைகளும் இருந்தது;
அதின் தூணாதாரங்களும் அதின் மண்டபங்களும் முதல் வாசலின் அளவுக்குச்
சரியாயிருந்தது; அதின் நீளம் ஐம்பது முழமும்,
அகலம் இருபத்தைந்து முழமுமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:21)
atha’rku ippu’raththil moon’ru a’raiga'lum appu’raththil moon’ru a’raiga'lum irunthathu; athin thoo'naathaarangga'lum athin ma'ndabangga'lum muthal vaasalin a'lavukkuch sariyaayirunthathu; athin nee'lam aimbathu muzhamum,
agalam
irubaththainthu muzhamumaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:21)
அதின் ஜன்னல்களும்,
அதின் மண்டபங்களும், அதின்மேல்
சித்திரிக்கப்பட்ட பேரீச்சமரங்களும், கீழ்த்திசைக்கு எதிரான
வாசலின் அளவுக்குச் சரியாயிருந்தது; அதில் ஏறுகிறதற்கு ஏழு படிகளிருந்தது; அதின் மண்டபங்கள் அவைகளுக்கு
முன்னாக இருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:22)
athin jannalga'lum, athin ma'ndabangga'lum, athinmeal siththirikkappatta peareechchamarangga'lum, keezhththisaikku ethiraana vaasalin a'lavukkuch sariyaayirunthathu; athil ea’rugi’ratha’rku eazhu padiga'lirunthathu;
athin ma'ndabangga'l avaiga'lukku munnaaga irunthathu.
(eseakkiyeal 40:22)
வடதிசையிலும் கீழ்த்திசையிலுமுள்ள ஒவ்வொரு
வாசலுக்கு எதிராக உட்பிராகாரத்துக்கும் வாசல்கள்
இருந்தது; ஒரு வாசல்துவக்கி
மற்ற வாசல்மட்டும் நூறு முழமாக அளந்தார்.
(எசேக்கியேல் 40:23)
vadathisaiyilum keezhththisaiyilumu'l'la ovvoru vaasalukku ethiraaga udpiraagaaraththukkum vaasalga'l irunthathu; oru vaasalthuvakki mat’ra vaasalmattum noo’ru muzhamaaga a'lanthaar.
(eseakkiyeal 40:23)
பின்பு என்னைத்
தென்திசைக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோனார்; அங்கே தென்திசைக்கு எதிரான
வாசல் இருந்தது; அதின் தூணாதாரங்களையும் அதின் மண்டபங்களையும் அதற்குரிய
அளவின்படி அளந்தார். (எசேக்கியேல்
40:24)
pinbu ennaith thenthisaikku azhaiththukko'ndupoanaar; anggea thenthisaikku ethiraana
vaasal
irunthathu; athin thoo'naathaarangga'laiyum athin ma'ndabangga'laiyum atha’rkuriya a'lavinpadi
a'lanthaar. (eseakkiyeal 40:24)
அந்த ஜன்னல்களுக்குச் சரியாக
அதற்கும் அதின் மண்டபங்களுக்கும் ஜன்னல்கள்
சுற்றிலும் இருந்தது; நீளம் ஐம்பதுமுழமும் அகலம் இருபத்தைந்து முழமுமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:25)
antha jannalga'lukkuch sariyaaga atha’rkum athin ma'ndabangga'lukkum jannalga'l sut’rilum irunthathu;
nee'lam aimbathumuzhamum agalam irubaththainthu muzhamumaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:25)
அதில் ஏறுகிறதற்கு
ஏழு படிகளிருந்தது; அதற்கு
முன்பாக அதின் மண்டபங்களும்
இருந்தது; அதின் தூணாதாரங்களில் சித்திரிக்கப்பட்ட பேரீச்சமரங்களும் இந்தப்புறத்தில் ஒன்றும்
அந்தப்புறத்தில் ஒன்றுமாக இருந்தது.
(எசேக்கியேல் 40:26)
athil ea’rugi’ratha’rku eazhu padiga'lirunthathu; atha’rku munbaaga athin ma'ndabangga'lum irunthathu;
athin thoo'naathaarangga'lil siththirikkappatta peareechchamarangga'lum inthappu’raththil on’rum anthappu’raththil on’rumaaga irunthathu.
(eseakkiyeal 40:26)
உட்பிராகாரத்துக்கும் ஒரு வாசல் தென்திசைக்கு
எதிராக இருந்தது; தென்திசையிலுள்ள ஒரு வாசல்துவக்கி மற்ற வாசல்மட்டும் நூறுமுழமாக
அளந்தார். (எசேக்கியேல் 40:27)
udpiraagaaraththukkum oru vaasal thenthisaikku ethiraaga irunthathu;
thenthisaiyilu'l'la oru vaasalthuvakki mat’ra vaasalmattum noo’rumuzhamaaga a'lanthaar. (eseakkiyeal
40:27)
பின்பு அவர் தெற்கு வாசலால்
என்னை உட்பிராகாரத்துக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், அந்த அளவுக்குச் சரியாகத்
தெற்கு வாசலையும் அளந்தார்.
(எசேக்கியேல் 40:28)
pinbu avar the’rku vaasalaal ennai udpiraagaaraththukku azhaiththukko'ndupoay, antha a'lavukkuch sariyaagath the’rku vaasalaiyum a'lanthaar.
(eseakkiyeal 40:28)
அதின் அறைகளும்,
அதின் தூணாதாரங்களும், அதின் மண்டபங்களும், அந்த அளவுக்குச் சரியாக
இருந்தது; அதற்கும் அதின் மண்டபங்களுக்கும் ஜன்னல்கள்
சுற்றிலும் இருந்தது; நீளம் ஐம்பது முழமும்
அகலம் இருபத்தைந்து முழமுமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:29)
athin a’raiga'lum, athin thoo'naathaarangga'lum, athin ma'ndabangga'lum, antha a'lavukkuch sariyaaga irunthathu; atha’rkum athin ma'ndabangga'lukkum jannalga'l sut’rilum irunthathu;
nee'lam aimbathu muzhamum agalam irubaththainthu muzhamumaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:29)
இருபத்தைந்து முழ நீளமும் ஐந்துமுழ
அகலமுமான மண்டபங்கள் சுற்றிலும்
இருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:30)
irubaththainthu muzha nee'lamum
ainthumuzha agalamumaana ma'ndabangga'l sut’rilum irunthathu.
(eseakkiyeal 40:30)
அதின் மண்டபங்கள்
வெளிப்பிராகாரத்தில் இருந்தது; அதின் தூணாதாரங்களில் சித்திரிக்கப்பட்ட பேரீச்சமரங்களும் இருந்தது;
அதில் ஏறுகிறதற்கு எட்டுப்படிகள்
இருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:31)
athin ma'ndabangga'l ve'lippiraagaaraththil irunthathu; athin thoo'naathaarangga'lil siththirikkappatta peareechchamarangga'lum irunthathu; athil ea’rugi’ratha’rku ettuppadiga'l irunthathu. (eseakkiyeal
40:31)
பின்பு அவர் கீழ்த்திசை வழியாய்
என்னை உட்பிராகாரத்துக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், அந்த அளவுக்குச் சரியாக
அந்த வாசலையும் அளந்தார்.
(எசேக்கியேல் 40:32)
pinbu avar keezhththisai vazhiyaay
ennai udpiraagaaraththukku azhaiththukko'ndupoay, antha a'lavukkuch sariyaaga antha vaasalaiyum a'lanthaar. (eseakkiyeal
40:32)
அதின் அறைகளும்
அதின் தூணாதாரங்களும் அதின் மண்டபங்களும் அந்த அளவுகளுக்குச் சரியாக
இருந்தது; அதற்கும் அதின் மண்டபங்களுக்கும் ஜன்னல்கள்
சுற்றிலும் இருந்தது; நீளம் ஐம்பது முழமும்
அகலம் இருபத்தைந்து முழமுமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:33)
athin a’raiga'lum athin thoo'naathaarangga'lum athin ma'ndabangga'lum antha a'lavuga'lukkuch sariyaaga irunthathu;
atha’rkum
athin ma'ndabangga'lukkum jannalga'l sut’rilum irunthathu;
nee'lam aimbathu muzhamum agalam irubaththainthu muzhamumaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:33)
அதின் மண்டபங்கள்
வெளிப்பிராகாரத்தில் இருந்தது; அதின் தூணாதாரங்களில் இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும் சித்திரிக்கப்பட்ட பேரீச்சமரங்களும் இருந்தது;
அதில் ஏறுகிறதற்கு எட்டுப்
படிகள் இருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:34)
athin ma'ndabangga'l ve'lippiraagaaraththil irunthathu; athin thoo'naathaarangga'lil inthappu’raththilum anthappu’raththilum siththirikkappatta peareechchamarangga'lum irunthathu; athil ea’rugi’ratha’rku ettup padiga'l irunthathu.
(eseakkiyeal 40:34)
பின்பு அவர் என்னை வடக்குவாசலுக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், அந்த அளவுக்குச் சரியாய்
அதின் வாசலை அளந்தார்.
(எசேக்கியேல் 40:35)
pinbu avar ennai vadakkuvaasalukku azhaiththukko'ndupoay, antha a'lavukkuch sariyaay athin vaasalai a'lanthaar. (eseakkiyeal
40:35)
அதின் அறைகளும்
அதின் தூணாதாரங்களும் அதின் மண்டபங்களும் அளக்கப்பட்டது; அதைச் சுற்றி ஜன்னல்களும்
இருந்தது; நீளம் ஐம்பது
முழமும் அகலம் இருபத்தைந்து
முழமுமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:36)
athin a’raiga'lum athin thoo'naathaarangga'lum athin ma'ndabangga'lum a'lakkappattathu; athaich sut’ri
jannalga'lum irunthathu;
nee'lam aimbathu muzhamum agalam irubaththainthu muzhamumaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:36)
அதின் தூணாதாரங்கள்
வெளிப்பிராகாரத்தில் இருந்தது; இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும் அதின் தூணாதாரங்களில் பேரீச்சமரங்களும் சித்திரிக்கப்பட்டிருந்தது; அதில் ஏறுவதற்கு எட்டுப்
படிகள் இருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:37)
athin thoo'naathaarangga'l ve'lippiraagaaraththil irunthathu;
inthappu’raththilum anthappu’raththilum athin thoo'naathaarangga'lil peareechchamarangga'lum siththirikkappattirunthathu; athil ea’ruvatha’rku ettup padiga'l irunthathu. (eseakkiyeal
40:37)
அதின் அறைகளும்
அதின் கதவுகளும் வாசல்களின்
தூணாதாரங்களுக்கு அருகில் இருந்தது;
அங்கே தகனபலிகளைக் கழுவுவார்கள்.
(எசேக்கியேல் 40:38)
athin a’raiga'lum athin kathavuga'lum vaasalga'lin thoo'naathaarangga'lukku arugil irunthathu;
anggea
thaganabaliga'laik kazhuvuvaarga'l. (eseakkiyeal 40:38)
வாசலின் மண்டபத்திலே
இந்தப்புறத்தில் இரண்டு பீடங்களும்
அந்தப்புறத்தில் இரண்டு பீடங்களும்
இருந்தது; அவைகளின்மேல் தகனபலியையும்
பாவநிவாரண பலியையும் குற்றநிவாரணபலியையும் செலுத்துவார்கள். (எசேக்கியேல்
40:39)
vaasalin ma'ndabaththilea inthappu’raththil ira'ndu peedangga'lum anthappu’raththil ira'ndu
peedangga'lum irunthathu;
avaiga'linmeal thaganabaliyaiyum paavanivaara'na baliyaiyum kut’ranivaara'nabaliyaiyum seluththuvaarga'l. (eseakkiyeal
40:39)
வடக்குவாசலுக்குள் பிரவேசிக்கிறதற்கு ஏறிப்போகிற
வெளிப்புறத்திலே இரண்டு பீடங்களும்,
வாசலின் மண்டபத்திலுள்ள மறுபுறத்திலே
இரண்டு பீடங்களும் இருந்தது.
(எசேக்கியேல் 40:40)
vadakkuvaasalukku'l piraveasikki’ratha’rku ea’rippoagi’ra ve'lippu’raththilea ira'ndu
peedangga'lum, vaasalin ma'ndabaththilu'l'la ma’rupu’raththilea ira'ndu peedangga'lum irunthathu.
(eseakkiyeal 40:40)
வாசலின் அருகே இந்தப்புறத்தில் நாலு பீடங்களும், அந்தப்புறத்தில் நாலு பீடங்களும், ஆக எட்டுப் பீடங்கள்
இருந்தது; அவைகளின்மேல் பலிகளைச்
செலுத்துவார்கள். (எசேக்கியேல் 40:41)
vaasalin arugea inthappu’raththil naalu peedangga'lum, anthappu’raththil naalu peedangga'lum, aaga ettup peedangga'l irunthathu; avaiga'linmeal baliga'laich seluththuvaarga'l. (eseakkiyeal 40:41)
தகனபலிக்குரிய நாலு பீடங்கள் வெட்டின
கல்லாயிருந்தது; அவைகள் ஒன்றரை
முழ நீளமும், ஒன்றரை
முழ அகலமும், ஒரு முழ உயரமுமாயிருந்தது; அவைகளின்மேல்
தகனபலிகளையும் மற்றப் பலிகளையும்
செலுத்துகிற ஆயுதங்களை வைப்பார்கள்.
(எசேக்கியேல் 40:42)
thaganabalikkuriya naalu peedangga'l vettina kallaayirunthathu; avaiga'l on’rarai muzha nee'lamum, on’rarai muzha agalamum, oru muzha uyaramumaayirunthathu; avaiga'linmeal thaganabaliga'laiyum mat’rap baliga'laiyum seluththugi’ra aayuthangga'lai vaippaarga'l. (eseakkiyeal
40:42)
நாலு விரற்கடையான
முளைகள் உள்ளே சுற்றிலும்
வரிசையாய் அடிக்கப்பட்டிருந்தது; செலுத்தும்
பலிகளின் மாம்சம் பீடங்களின்மேல் வைக்கப்படும்.
(எசேக்கியேல் 40:43)
naalu vira’rkadaiyaana mu'laiga'l u'l'lea sut’rilum varisaiyaay adikkappattirunthathu;
seluththum baliga'lin maamsam peedangga'linmeal vaikkappadum. (eseakkiyeal
40:43)
உட்பிராகாரத்திலே உள்வாசலுக்குப் புறம்பாகச்
சங்கீதக்காரரின் அறைவீடுகள் இருந்தது;
அவைகளில் வடக்கு வாசலின்
பக்கமாக இருந்தவைகள் தென்திசைக்கு
எதிராகவும், கிழக்கு வாசலின்
பக்கமாக இருந்த வேறொரு
வரிசை வடதிசைக்கு எதிராகவும்
இருந்தது. (எசேக்கியேல் 40:44)
udpiraagaaraththilea u'lvaasalukkup pu’rambaagach sanggeethakkaararin
a’raiveeduga'l irunthathu;
avaiga'lil vadakku
vaasalin
pakkamaaga irunthavaiga'l thenthisaikku ethiraagavum, kizhakku
vaasalin
pakkamaaga iruntha
vea’roru
varisai
vadathisaikku ethiraagavum irunthathu.
(eseakkiyeal 40:44)
பின்பு அவர் என்னை நோக்கி:
தென்திசைக்கு எதிராயிருக்கிற இந்த அறை ஆலயக்காவலைக்
காக்கிற ஆசாரியர்களுடையது. (எசேக்கியேல்
40:45)
pinbu avar ennai noakki: thenthisaikku ethiraayirukki’ra intha a’rai aalayakkaavalaik kaakki’ra aasaariyarga'ludaiyathu. (eseakkiyeal 40:45)
வடதிசைக்கு எதிராயிருக்கிற அறையோ,
பலிபீடத்தின் காவலைக் காக்கிற
ஆசாரியர்களுடையது; இவர்கள் லேவியின்
புத்திரரில் கர்த்தருக்கு ஆராதனை
செய்கிறதற்காக அவரிடத்தில் சேருகிற
சாதோக்கின் புத்திரர் என்றார்.
(எசேக்கியேல் 40:46)
vadathisaikku ethiraayirukki’ra a’raiyoa, balipeedaththin
kaavalaik kaakki’ra aasaariyarga'ludaiyathu; ivarga'l leaviyin
puththiraril karththarukku aaraathanai seygi’ratha’rkaaga avaridaththil searugi’ra
saathoakkin puththirar
en’raar.
(eseakkiyeal 40:46)
அவர் பிராகாரத்தை
நூறுமுழ நீளமாகவும் நூறுமுழ
அகலமாகவும் அளந்தார்; அது சதுரமாயிருந்தது; பலிபீடமோ
ஆலயத்துக்கு முன்பாக இருந்தது.
(எசேக்கியேல் 40:47)
avar piraagaaraththai noo’rumuzha nee'lamaagavum noo’rumuzha agalamaagavum a'lanthaar; athu sathuramaayirunthathu; balipeedamoa aalayaththukku munbaaga irunthathu.
(eseakkiyeal 40:47)
பின்பு அவர் என்னை ஆலய மண்டபத்துக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், மண்டபத்தின்
தூணாதாரத்தை இந்தப்புறத்தில் ஐந்து முழமும் அந்தப்புறத்தில் ஐந்து முழமுமாக அளந்தார்;
வாசலின் அகலம் இந்தப்புறம்
மூன்று முழமும் அந்தப்புறம்
மூன்று முழமுமாயிருந்தது. (எசேக்கியேல்
40:48)
pinbu avar ennai aalaya ma'ndabaththukku azhaiththukko'ndupoay, ma'ndabaththin thoo'naathaaraththai inthappu’raththil ainthu
muzhamum anthappu’raththil ainthu muzhamumaaga a'lanthaar;
vaasalin
agalam
inthappu’ram moon’ru muzhamum
anthappu’ram moon’ru muzhamumaayirunthathu. (eseakkiyeal
40:48)
மண்டபத்தின் நீளம் இருபது முழமும்,
அகலம் பதினொரு முழமுமாயிருந்தது; அதற்கு
ஏறிப்போகிற படிகளும் இருந்தது;
தூணாதாரங்களிலே இந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் அந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் இருந்தது.
(எசேக்கியேல் 40:49)
ma'ndabaththin nee'lam irubathu muzhamum,
agalam
pathinoru muzhamumaayirunthathu; atha’rku ea’rippoagi’ra padiga'lum irunthathu; thoo'naathaarangga'lilea inthappu’raththil oru thoo'num anthappu’raththil oru thoo'num irunthathu.
(eseakkiyeal 40:49)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!