பாபிலோன் குமாரத்தியாகிய கன்னிகையே,
நீ இறங்கி மண்ணிலே
உட்காரு; கல்தேயரின் குமாரத்தியே,
தரையிலே உட்காரு; உனக்குச்
சிங்காசனமில்லை; நீ செருக்குக்காரியும் சுகசெல்வியும்
என்று இனி அழைக்கப்படுவதில்லை. (ஏசாயா
47:1)
baabiloan kumaaraththiyaagiya kannigaiyea, nee i’ranggi ma'n'nilea udkaaru;
kaltheayarin kumaaraththiyea, tharaiyilea
udkaaru; unakkuch singgaasanamillai; nee serukkukkaariyum sugaselviyum en’ru ini azhaikkappaduvathillai. (easaayaa
47:1)
ஏந்திரத்தை எடுத்து
மாவரை; உன் முக்காட்டை
நீக்கிவிடு; வெறுங்காலும் அம்மணத்தொடையுமாய் ஆறுகளைக்
கடந்துபோ. (ஏசாயா 47:2)
eanthiraththai eduththu maavarai;
un mukkaattai neekkividu;
ve’rungkaalum amma'naththodaiyumaay aa’ruga'laik kadanthupoa.
(easaayaa 47:2)
உன்
நிர்வாணம் வெளிப்படும்; உன் இலச்சை காணப்படும்;
நான் ஒருவனையும் பாராமல்
நீதியைச் சரிக்கட்டுவேன். (ஏசாயா
47:3)
un nirvaa'nam ve'lippadum;
un ilachchai kaa'nappadum;
naan oruvanaiyum paaraamal
neethiyaich sarikkattuvean. (easaayaa
47:3)
எங்கள்
மீட்பருடைய நாமம் இஸ்ரவேலின்
பரிசுத்தராகிய சேனைகளுடைய கர்த்தர்
என்பது. (ஏசாயா 47:4)
engga'l
meedparudaiya naamam isravealin
parisuththaraagiya
seanaiga'ludaiya karththar enbathu. (easaayaa
47:4)
கல்தேயரின் குமாரத்தியே,
நீ அந்தகாரத்துக்குள் பிரவேசித்து
மவுனமாய் உட்காரு; இனி நீ ராஜ்யங்களின்
நாயகியென்று அழைக்கப்படுவதில்லை. (ஏசாயா
47:5)
kaltheayarin kumaaraththiyea, nee anthagaaraththukku'l
piraveasiththu mavunamaay
udkaaru; ini nee raajyangga'lin naayagiyen’ru azhaikkappaduvathillai. (easaayaa
47:5)
நான்
என் ஜனத்தின்மேல் கடுங்கோபமடைந்து, என் சுதந்தரத்தைப் பரிசுத்தக்
குலைச்சலாக்கி, அவர்களை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தேன்; நீ அவர்கள்மேல் இரக்கம்வையாமல், முதிர்வயதுள்ளவர்களின்மேல் உன் நுகத்தை மகா பாரமாக்கி, (ஏசாயா
47:6)
naan en janaththinmeal kadungkoabamadainthu, en suthantharaththaip parisuththak kulaichchalaakki, avarga'lai un kaiyil oppukkoduththean; nee avarga'lmeal irakkamvaiyaamal, muthirvayathu'l'lavarga'linmeal un nugaththai mahaa baaramaakki, (easaayaa 47:6)
என்றென்றைக்கும் நாயகியாயிருப்பேனென்று சொல்லி,
இந்தக்காரியங்களை இதுவரைக்கும் உன் மனதிலே வையாமலும்,
அதின் முடிவை நினையாமலும்
போனாய். (ஏசாயா 47:7)
en’ren’raikkum naayagiyaayiruppeanen’ru solli,
inthakkaariyangga'lai ithuvaraikkum
un manathilea vaiyaamalum,
athin mudivai ninaiyaamalum
poanaay. (easaayaa 47:7)
இப்பொழுதும் சுகசெல்வியே,
விசாரமில்லாமல் வாழ்கிறவளே: நான்தான்,
என்னைத்தவிர ஒருவருமில்லை; நான் விதவையாவதில்லை, நான் சந்தான சேதத்தை
அறிவதில்லையென்று உன் இருதயத்திலே
சொல்லுகிறவளே, நான் சொல்லுகிறதைக்
கேள். (ஏசாயா 47:8)
ippozhuthum sugaselviyea, visaaramillaamal vaazhgi’rava'lea: naanthaan,
ennaiththavira oruvarumillai; naan vithavaiyaavathillai, naan santhaana seathaththai a’rivathillaiyen’ru un iruthayaththilea sollugi’rava'lea, naan sollugi’rathaik kea'l.
(easaayaa 47:8)
சந்தான
சேதமும் விதவையிருப்பும் ஆகிய இவ்விரண்டும் உனக்குச்
சடிதியாக ஒரேநாளில் வரும்;
உன் திரளான சூனியங்களினிமித்தமும், உன் வெகுவான ஸ்தம்பன
வித்தைகளினிமித்தமும் அவைகள் பூரணமாய்
உன்மேல் வரும். (ஏசாயா
47:9)
santhaana seathamum vithavaiyiruppum aagiya ivvira'ndum
unakkuch sadithiyaaga oreanaa'lil
varum; un thira'laana sooniyangga'linimiththamum, un veguvaana sthambana viththaiga'linimiththamum
avaiga'l
poora'namaay unmeal varum.
(easaayaa 47:9)
உன்
துன்மார்க்கத்திலே நீ திடநம்பிக்கையாயிருந்து: என்னைப்
பார்க்கிறவர் ஒருவரும் இல்லையென்றாய். உன் ஞானமும் உன் அறிவுமே உன்னைக்
கெடுத்தது; நான்தான், என்னைத்தவிர
ஒருவருமில்லையென்று உன் இருதயத்தில்
எண்ணினாய். (ஏசாயா 47:10)
un thunmaarkkaththilea nee thidanambikkaiyaayirunthu:
ennaip paarkki’ravar oruvarum illaiyen’raay. un gnaanamum un a’rivumea unnaik keduththathu;
naanthaan, ennaiththavira oruvarumillaiyen’ru un iruthayaththil e'n'ninaay.
(easaayaa 47:10)
ஆகையால் தீங்கு
உன்மேல் வரும், அது எங்கேயிருந்து உதித்ததென்று
நீ அறியாய்; விக்கினம்
உன்மேல் வரும், நீ அதை நிவிர்த்தியாக்கமாட்டாய்; நீ அறியாதபடிக்குச் சடிதியாய்
உண்டாகும் பாழ்க்கடிப்பு உன்மேல்
வரும். (ஏசாயா 47:11)
aagaiyaal theenggu unmeal
varum, athu enggeayirunthu uthiththathen’ru nee a’riyaay; vikkinam unmeal
varum, nee athai nivirththiyaakkamaattaay; nee a’riyaathapadikkuch sadithiyaay u'ndaagum paazhkkadippu
unmeal varum. (easaayaa
47:11)
நீ
உன் சிறுவயதுமுதல் பிரயாசப்பட்டுப் பழகிவருகிற
உன் ஸ்தம்பன வித்தைகளையும், உன் திரளான சூனியங்களையும் நீ அநுசரித்து நில்; அவைகளால் உனக்குப்
பிரயோஜனம் உண்டோ, பலன் உண்டோ, பார்ப்போம்.
(ஏசாயா 47:12)
nee un si’ruvayathumuthal pirayaasappattup pazhagivarugi’ra un sthambana viththaiga'laiyum, un thira'laana sooniyangga'laiyum nee anusariththu nil; avaiga'laal unakkup
pirayoajanam u'ndoa, palan u'ndoa, paarppoam.
(easaayaa 47:12)
உன்
திரளான யோசனைகளினால் நீ இளைத்துப்போனாய்; இப்பொழுதும்
ஜோசியரும், நட்சத்திரம் பார்க்கிறவர்களும், அமாவாசி
கணிக்கிறவர்களும் எழும்பி, உனக்கு
நேரிடுகிறவைகளுக்கு உன்னை விலக்கி
இரட்சிக்கட்டும். (ஏசாயா 47:13)
un thira'laana yoasanaiga'linaal nee i'laiththuppoanaay; ippozhuthum
joasiyarum, nadchaththiram paarkki’ravarga'lum, amaavaasi ka'nikki’ravarga'lum ezhumbi, unakku
nearidugi’ravaiga'lukku unnai vilakki iradchikkattum. (easaayaa 47:13)
இதோ,
அவர்கள் தாளடியைப்போல இருப்பார்கள்,
நெருப்பு அவர்களைச் சுட்டெரிக்கும்; அவர்கள்
தங்கள் பிராணனை அக்கினிஜுவாலையினின்று விடுவிப்பதில்லை; அது குளிர்காயத்தக்க தழலுமல்ல;
எதிரே உட்காரத்தக்க அடுப்புமல்ல.
(ஏசாயா 47:14)
ithoa, avarga'l thaa'ladiyaippoala iruppaarga'l, neruppu
avarga'laich
sutterikkum; avarga'l thangga'l piraa'nanai
akkinijuvaalaiyinin’ru viduvippathillai; athu ku'lirkaayaththakka thazhalumalla; ethirea
udkaaraththakka aduppumalla. (easaayaa
47:14)
உன்
சிறுவயதுமுதல் நீ பிரயாசப்பட்டு
எவர்களுடன் வியாபாரம் பண்ணினாயோ,
அவர்களும் அப்படியே இருப்பார்கள்;
அவரவர் தங்கள் போக்கிலே
போய் அலைவார்கள்; உன்னை இரட்சிப்பார் இல்லை.
(ஏசாயா 47:15)
un si’ruvayathumuthal nee pirayaasappattu evarga'ludan viyaabaaram pa'n'ninaayoa, avarga'lum appadiyea
iruppaarga'l; avaravar
thangga'l
poakkilea poay alaivaarga'l; unnai iradchippaar illai. (easaayaa
47:15)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!