Friday, October 07, 2016

Easaayaa 30 | ஏசாயா 30 | Isaiah 30

பாவத்தோடே  பாவத்தைக்  கூட்டும்படி,  என்னை  அல்லாமல்  ஆலோசனைபண்ணி,  என்  ஆவியை  அல்லாமல்  தங்களை  மூடிக்கொள்ளப்  பார்க்கிறவர்களும்,  (ஏசாயா  30:1)

paavaththoadea  paavaththaik  koottumpadi,  ennai  allaamal  aaloasanaipa'n'ni,  en  aaviyai  allaamal  thangga'lai  moodikko'l'lap  paarkki’ravarga'lum,  (easaayaa  30:1)

என்  வாக்கைக்  கேளாமல்  பார்வோனின்  பெலத்தினாலே  பெலக்கவும்,  எகிப்தின்  நிழலிலே  ஒதுங்கவும்  வேண்டும்  என்று  எகிப்துக்குப்  போகிறவர்களுமாகிய  முரட்டாட்டமுள்ள  புத்திரருக்கு  ஐயோ!  என்று  கர்த்தர்  சொல்லுகிறார்.  (ஏசாயா  30:2)

en  vaakkaik  kea'laamal  paarvoanin  belaththinaalea  belakkavum,  egipthin  nizhalilea  othunggavum  vea'ndum  en’ru  egipthukkup  poagi’ravarga'lumaagiya  murattaattamu'l'la  puththirarukku  aiyoa!  en’ru  karththar  sollugi’raar.  (easaayaa  30:2)

பார்வோனுடைய  பெலன்  உங்களுக்கு  வெட்கமாகவும்  எகிப்தினுடைய  நிழலொதுக்கு  உங்களுக்கு  இலச்சையாகவும்  இருக்கும்.  (ஏசாயா  30:3)

paarvoanudaiya  belan  ungga'lukku  vedkamaagavum  egipthinudaiya  nizhalothukku  ungga'lukku  ilachchaiyaagavum  irukkum.  (easaayaa  30:3)

அவர்கள்  பிரபுக்கள்  சோவானிலே  போய்,  அவர்கள்  ஸ்தானாபதிகள்  ஆனேஸ்மட்டும்  சேருகிறார்கள்.  (ஏசாயா  30:4)

avarga'l  pirabukka'l  soavaanilea  poay,  avarga'l  sthaanaabathiga'l  aaneasmattum  searugi’raarga'l.  (easaayaa  30:4)

ஆனாலும்  தங்கள்  சகாயத்துக்கும்  பிரயோஜனத்துக்கும்  உதவாமல்,  வெட்கத்துக்கும்  நிந்தைக்குமே  உதவும்  ஜனத்தினாலே  யாவரும்  வெட்கப்படுவார்கள்.  (ஏசாயா  30:5)

aanaalum  thangga'l  sagaayaththukkum  pirayoajanaththukkum  uthavaamal,  vedkaththukkum  ninthaikkumea  uthavum  janaththinaalea  yaavarum  vedkappaduvaarga'l.  (easaayaa  30:5)

தெற்கேபோகிற  மிருகஜீவன்களின்  பாரம்.  துஷ்டசிங்கமும்,  கிழச்சிங்கமும்,  விரியனும்,  பறக்கிற  கொள்ளிவாய்ச்சர்ப்பமும்  வருகிறதும்,  நெருக்கமும்  இடுக்கமும்  அடைவிக்கிறதுமான  தேசத்துக்கு,  அவர்கள்  கழுதை  மறிகளுடைய  முதுகின்மேல்  தங்கள்  ஆஸ்திகளையும்,  ஒட்டகங்களுடைய  முதுகின்மேல்  தங்கள்  பொக்கிஷங்களையும்,  தங்களுக்கு  உதவாத  ஜனத்தண்டைக்கு  ஏற்றிக்கொண்டுபோகிறார்கள்.  (ஏசாயா  30:6)

the’rkeapoagi’ra  mirugajeevanga'lin  baaram.  thushdasinggamum,  kizhachsinggamum,  viriyanum,  pa’rakki’ra  ko'l'livaaychsarppamum  varugi’rathum,  nerukkamum  idukkamum  adaivikki’rathumaana  theasaththukku,  avarga'l  kazhuthai  ma’riga'ludaiya  muthuginmeal  thangga'l  aasthiga'laiyum,  ottagangga'ludaiya  muthuginmeal  thangga'l  pokkishangga'laiyum,  thangga'lukku  uthavaatha  janaththa'ndaikku  eat’rikko'ndupoagi’raarga'l.  (easaayaa  30:6)

எகிப்தியர்  சகாயம்பண்ணுவது  வியர்த்தமும்  வீணுமாம்;  ஆகையால்,  சும்மாயிருப்பதே  அவர்களுக்குப்  பெலன்  என்று  அதற்காகக்  கூறுகிறேன்.  (ஏசாயா  30:7)

egipthiyar  sagaayampa'n'nuvathu  viyarththamum  vee'numaam;  aagaiyaal,  summaayiruppathea  avarga'lukkup  belan  en’ru  atha’rkaagak  koo’rugi’rean.  (easaayaa  30:7)

இப்பொழுது  நீ  போய்,  இது  பிற்காலத்துக்கு  என்றென்றைக்கும்  இருக்கும்படி,  இதை  அவர்களுக்கு  முன்பாக  ஒரு  பலகையில்  எழுதி,  ஒரு  புஸ்தகத்தில்  வரை.  (ஏசாயா  30:8)

ippozhuthu  nee  poay,  ithu  pi’rkaalaththukku  en’ren’raikkum  irukkumpadi,  ithai  avarga'lukku  munbaaga  oru  palagaiyil  ezhuthi,  oru  pusthagaththil  varai.  (easaayaa  30:8)

இவர்கள்  கலகமுள்ள  ஜனங்களும்,  பொய்பேசுகிற  பிள்ளைகளும்,  கர்த்தருடைய  வேதத்தைக்  கேட்க  மனதில்லாத  புத்திரருமாயிருக்கிறார்கள்.  (ஏசாயா  30:9)

ivarga'l  kalagamu'l'la  janangga'lum,  poypeasugi’ra  pi'l'laiga'lum,  karththarudaiya  veathaththaik  keadka  manathillaatha  puththirarumaayirukki’raarga'l.  (easaayaa  30:9)

இவர்கள்  தரிசனக்காரரை  நோக்கி:  தரிசனங்  காணவேண்டாம்  என்றும்,  ஞானதிருஷ்டிக்காரரை  நோக்கி:  யதார்த்தமாய்  எங்களுக்குத்  தரிசனஞ்சொல்லாமல்,  எங்களுக்கு  இதமான  சொற்களை  உரைத்து,  மாயமானவைகளைத்  திருஷ்டியுங்கள்  என்றும்,  (ஏசாயா  30:10)

ivarga'l  tharisanakkaararai  noakki:  tharisanang  kaa'navea'ndaam  en’rum,  gnaanathirushdikkaararai  noakki:  yathaarththamaay  engga'lukkuth  tharisanagnsollaamal,  engga'lukku  ithamaana  so’rka'lai  uraiththu,  maayamaanavaiga'laith  thirushdiyungga'l  en’rum,  (easaayaa  30:10)

நீங்கள்  வழியை  விட்டு,  பாதையினின்று  விலகி,  இஸ்ரவேலின்  பரிசுத்தரை  எங்கள்  முன்பாக  இராமல்  ஓயப்பண்ணுங்கள்  என்றும்  சொல்லுகிறார்கள்.  (ஏசாயா  30:11)

neengga'l  vazhiyai  vittu,  paathaiyinin’ru  vilagi,  isravealin  parisuththarai  engga'l  munbaaga  iraamal  oayappa'n'nungga'l  en’rum  sollugi’raarga'l.  (easaayaa  30:11)

நீங்கள்  இந்த  வார்த்தையை  வெறுத்து,  இடுக்கமும்  தாறுமாறும்  செய்கிறதை  நம்பி,  அதைச்  சார்ந்துகொள்ளுகிறபடியால்,  (ஏசாயா  30:12)

neengga'l  intha  vaarththaiyai  ve’ruththu,  idukkamum  thaa’rumaa’rum  seygi’rathai  nambi,  athaich  saarnthuko'l'lugi’rapadiyaal,  (easaayaa  30:12)

இந்த  அக்கிரமம்  உங்களுக்கு  உயர்ந்த  சுவரில்  விழப்  பிதுங்கிநிற்கிறதும்,  திடீரென்று  சடிதியாய்  இடியப்போகிறதுமான  வெடிப்பைப்போல  இருக்கும்  என்று  இஸ்ரவேலின்  பரிசுத்தர்  சொல்லுகிறார்.  (ஏசாயா  30:13)

intha  akkiramam  ungga'lukku  uyarntha  suvaril  vizhap  pithunggini’rki’rathum,  thideeren’ru  sadithiyaay  idiyappoagi’rathumaana  vedippaippoala  irukkum  en’ru  isravealin  parisuththar  sollugi’raar.  (easaayaa  30:13)

அவர்களை  அவர்  தப்பவிடாமல்  உடையும்படி  குயக்கலத்தை  நொறுக்குவதுபோல  அவர்களை  நொறுக்குவார்;  அடுப்பிலே  நெருப்பு  எடுக்கிறதற்கும்,  குளத்திலே  தண்ணீர்  மொள்ளுகிறதற்கும்  நொறுங்கின  துண்டுகளில்,  ஒரு  ஓடாகிலும்  அகப்படாதேபோம்.  (ஏசாயா  30:14)

avarga'lai  avar  thappavidaamal  udaiyumpadi  kuyakkalaththai  no’rukkuvathupoala  avarga'lai  no’rukkuvaar;  aduppilea  neruppu  edukki’ratha’rkum,  ku'laththilea  tha'n'neer  mo'l'lugi’ratha’rkum  no’runggina  thu'nduga'lil,  oru  oadaagilum  agappadaatheapoam.  (easaayaa  30:14)

நீங்கள்  மனந்திரும்பி  அமர்ந்திருந்தால்  இரட்சிக்கப்படுவீர்கள்;  அமரிக்கையும்  நம்பிக்கையுமே  உங்கள்  பெலனாயிருக்கும்  என்று  இஸ்ரவேலின்  பரிசுத்தராயிருக்கிற  கர்த்தராகிய  தேவன்  சொல்லுகிறார்;  நீங்களோ  அப்படிச்  செய்ய  மனதாயிராமல்;  (ஏசாயா  30:15)

neengga'l  mananthirumbi  amarnthirunthaal  iradchikkappaduveerga'l;  amarikkaiyum  nambikkaiyumea  ungga'l  belanaayirukkum  en’ru  isravealin  parisuththaraayirukki’ra  karththaraagiya  theavan  sollugi’raar;  neengga'loa  appadich  seyya  manathaayiraamal;  (easaayaa  30:15)

அப்படியல்ல,  குதிரைகளின்மேல்  ஏறி  ஓடிப்போவோம்  என்கிறீர்கள்;  அப்படியே  ஓடிப்போவீர்கள்,  வேகமான  வாகனங்களின்மேல்  ஏறிப்போவோம்  என்கிறீர்கள்;  அப்படியே  உங்களைத்  துரத்துகிறவர்கள்  வேகமாய்த்  துரத்துவார்கள்.  (ஏசாயா  30:16)

appadiyalla,  kuthiraiga'linmeal  ea’ri  oadippoavoam  engi’reerga'l;  appadiyea  oadippoaveerga'l,  veagamaana  vaaganangga'linmeal  ea’rippoavoam  engi’reerga'l;  appadiyea  ungga'laith  thuraththugi’ravarga'l  veagamaayth  thuraththuvaarga'l.  (easaayaa  30:16)

நீங்கள்  மலையுச்சியின்மேல்  ஒரு  கம்பத்தைப்போலவும்,  மேட்டின்மேல்  ஒரு  கொடியைப்போலவும்  மீந்திருக்குமட்டாக,  ஒருவன்  பயமுறுத்த  ஆயிரம்பேரும்,  ஐந்துபேர்  பயமுறுத்த  நீங்கள்  அனைவரும்  ஓடிப்போவீர்கள்.  (ஏசாயா  30:17)

neengga'l  malaiyuchchiyinmeal  oru  kambaththaippoalavum,  meattinmeal  oru  kodiyaippoalavum  meenthirukkumattaaga,  oruvan  bayamu’ruththa  aayirampearum,  ainthupear  bayamu’ruththa  neengga'l  anaivarum  oadippoaveerga'l.  (easaayaa  30:17)

ஆனாலும்  உங்களுக்கு  இரங்கும்படி  கர்த்தர்  காத்திருப்பார்,  உங்கள்மேல்  மனதுருகும்படி  எழுந்திருப்பார்;  கர்த்தர்  நீதிசெய்கிற  தேவன்;  அவருக்குக்  காத்திருக்கிற  அனைவரும்  பாக்கியவான்கள்.  (ஏசாயா  30:18)

aanaalum  ungga'lukku  iranggumpadi  karththar  kaaththiruppaar,  ungga'lmeal  manathurugumpadi  ezhunthiruppaar;  karththar  neethiseygi’ra  theavan;  avarukkuk  kaaththirukki’ra  anaivarum  baakkiyavaanga'l.  (easaayaa  30:18)

சீயோனைச்  சேர்ந்த  ஜனங்கள்  எருசலேமில்  வாசமாயிருப்பார்கள்;  இனி  நீ  அழுதுகொண்டிராய்;  உன்  கூப்பிடுதலின்  சத்தத்துக்கு  அவர்  உருக்கமாய்  இரங்கி,  அதைக்  கேட்டவுடனே  உனக்கு  மறுஉத்தரவு  அருளுவார்.  (ஏசாயா  30:19)

seeyoanaich  searntha  janangga'l  erusaleamil  vaasamaayiruppaarga'l;  ini  nee  azhuthuko'ndiraay;  un  kooppiduthalin  saththaththukku  avar  urukkamaay  iranggi,  athaik  keattavudanea  unakku  ma’ruuththaravu  aru'luvaar.  (easaayaa  30:19)

ஆண்டவர்  உங்களுக்குத்  துன்பத்தின்  அப்பத்தையும்,  உபத்திரவத்தின்  தண்ணீரையும்  கொடுத்தாலும்,  உன்  போதகர்கள்  இனி  ஒருபோதும்  மறைந்திருக்கமாட்டார்கள்;  உன்  கண்கள்  உன்  போதகர்களைக்  காணும்.  (ஏசாயா  30:20)

aa'ndavar  ungga'lukkuth  thunbaththin  appaththaiyum,  ubaththiravaththin  tha'n'neeraiyum  koduththaalum,  un  poathagarga'l  ini  orupoathum  ma’rainthirukkamaattaarga'l;  un  ka'nga'l  un  poathagarga'laik  kaa'num.  (easaayaa  30:20)

நீங்கள்  வலதுபுறமாய்ச்  சாயும்போதும்,  இடதுபுறமாய்ச்  சாயும்போதும்:  வழி  இதுவே,  இதிலே  நடவுங்கள்  என்று  உங்களுக்குப்  பின்னாலே  சொல்லும்  வார்த்தையை  உங்கள்  காதுகள்  கேட்கும்.  (ஏசாயா  30:21)

neengga'l  valathupu’ramaaych  saayumpoathum,  idathupu’ramaaych  saayumpoathum:  vazhi  ithuvea,  ithilea  nadavungga'l  en’ru  ungga'lukkup  pinnaalea  sollum  vaarththaiyai  ungga'l  kaathuga'l  keadkum.  (easaayaa  30:21)

உன்  சுரூபங்களை  மூடிய  வெள்ளித்தகட்டையும்,  உன்  விக்கிரகங்களின்  பொன்  ஆடையாபரணத்தையும்  தீட்டாக  எண்ணி,  அவைகளைத்  தீட்டுப்பட்ட  வஸ்திரம்போல  எறிந்துவிட்டு,  அதைச்  சீ!  போ  என்பாய்.  (ஏசாயா  30:22)

un  suroobangga'lai  moodiya  ve'l'liththagattaiyum,  un  vikkiragangga'lin  pon  aadaiyaabara'naththaiyum  theettaaga  e'n'ni,  avaiga'laith  theettuppatta  vasthirampoala  e’rinthuvittu,  athaich  chee!  poa  enbaay.  (easaayaa  30:22)

அப்பொழுது  நீ  நிலத்தில்  விதைக்கும்  உன்  விதைக்கு  அவர்  மழையையும்,  நிலத்தின்  பலனாகிய  ஆகாரத்தையும்  தருவார்;  அது  கொழுமையும்  புஷ்டியுமாய்  இருக்கும்;  அக்காலத்திலே  உன்  ஆடுமாடுகள்  விஸ்தாரமான  மேய்ச்சலுள்ள  ஸ்தலத்திலே  மேயும்;  (ஏசாயா  30:23)

appozhuthu  nee  nilaththil  vithaikkum  un  vithaikku  avar  mazhaiyaiyum,  nilaththin  palanaagiya  aagaaraththaiyum  tharuvaar;  athu  kozhumaiyum  pushdiyumaay  irukkum;  akkaalaththilea  un  aadumaaduga'l  visthaaramaana  meaychchalu'l'la  sthalaththilea  meayum;  (easaayaa  30:23)

நிலத்தை  உழுகிற  எருதுகளும்  கழுதைமறிகளும்,  முறத்தினாலும்  தூற்றுக்கூடையினாலும்  தூற்றப்பட்ட  ருசியுள்ள  கப்பிகளைத்  தின்னும்.  (ஏசாயா  30:24)

nilaththai  uzhugi’ra  eruthuga'lum  kazhuthaima’riga'lum,  mu’raththinaalum  thoot’rukkoodaiyinaalum  thoot’rappatta  rusiyu'l'la  kappiga'laith  thinnum.  (easaayaa  30:24)

கோபுரங்கள்  விழுகிற  மகா  சங்காரத்தின்  நாளிலே,  உயரமான  சகல  மலைகளின்மேலும்,  உயரமான  சகல  மேடுகளின்மேலும்  ஆறுகளும்  வாய்க்கால்களும்  உண்டாகும்.  (ஏசாயா  30:25)

koapurangga'l  vizhugi’ra  mahaa  sanggaaraththin  naa'lilea,  uyaramaana  sagala  malaiga'linmealum,  uyaramaana  sagala  meaduga'linmealum  aa’ruga'lum  vaaykkaalga'lum  u'ndaagum.  (easaayaa  30:25)

கர்த்தர்  தமது  ஜனத்தின்  முறிவைக்  கட்டி,  அதின்  அடிக்காயத்தைக்  குணமாக்கும்  நாளிலே,  சந்திரனுடைய  வெளிச்சம்  சூரியனுடைய  வெளிச்சத்தைப்போலவும்,  சூரியனுடைய  வெளிச்சம்  ஏழத்தனையாய்  ஏழு  பகலின்  வெளிச்சத்தைப்போலவும்  இருக்கும்.  (ஏசாயா  30:26)

karththar  thamathu  janaththin  mu’rivaik  katti,  athin  adikkaayaththaik  ku'namaakkum  naa'lilea,  santhiranudaiya  ve'lichcham  sooriyanudaiya  ve'lichchaththaippoalavum,  sooriyanudaiya  ve'lichcham  eazhaththanaiyaay  eazhu  pagalin  ve'lichchaththaippoalavum  irukkum.  (easaayaa  30:26)

இதோ,  கர்த்தருடைய  நாமம்  தூரத்திலிருந்து  வரும்;  அவருடைய  கோபம்  எரிகிறதும்  கனன்று  புகைகிறதுமாயிருக்கும்;  அவருடைய  உதடுகள்  சினத்தால்  நிறைந்து,  அவருடைய  நாவு  பட்சிக்கிற  அக்கினிபோல  இருக்கும்.  (ஏசாயா  30:27)

ithoa,  karththarudaiya  naamam  thooraththilirunthu  varum;  avarudaiya  koabam  erigi’rathum  kanan’ru  pugaigi’rathumaayirukkum;  avarudaiya  uthaduga'l  sinaththaal  ni’rainthu,  avarudaiya  naavu  padchikki’ra  akkinipoala  irukkum.  (easaayaa  30:27)

நாசம்  என்னும்  சல்லடையிலே  ஜாதிகளை  அரிக்கும்படிக்கு  அவர்  ஊதும்  சுவாசம்  கழுத்துமட்டும்  எட்டுகிற  ஆற்றுவெள்ளத்தைப்போலவும்,  ஜனங்களுடைய  வாயிலே  போட்டு  அலைக்கழிக்கிற  கடிவாளத்தைப்போலவும்  இருக்கும்.  (ஏசாயா  30:28)

naasam  ennum  salladaiyilea  jaathiga'lai  arikkumpadikku  avar  oothum  suvaasam  kazhuththumattum  ettugi’ra  aat’ruve'l'laththaippoalavum,  janangga'ludaiya  vaayilea  poattu  alaikkazhikki’ra  kadivaa'laththaippoalavum  irukkum.  (easaayaa  30:28)

பண்டிகை  ஆசரிக்கப்படும்  இராத்திரியிலே  பாடுகிறதுபோலப்  பாடுவீர்கள்;  கர்த்தருடைய  பர்வதமாகிய  இஸ்ரவேலின்  கன்மலையண்டைக்குப்போக  நாகசுரத்தோடே  நடந்துவருகிறபோது  மகிழுகிறதுபோல  மகிழுவீர்கள்.  (ஏசாயா  30:29)

pa'ndigai  aasarikkappadum  iraaththiriyilea  paadugi’rathupoalap  paaduveerga'l;  karththarudaiya  parvathamaagiya  isravealin  kanmalaiya'ndaikkuppoaga  naagasuraththoadea  nadanthuvarugi’rapoathu  magizhugi’rathupoala  magizhuveerga'l.  (easaayaa  30:29)

கர்த்தர்  மகத்துவமானவர்;  தமது  சத்தத்தைக்  கேட்கப்பண்ணி,  உக்கிர  கோபத்தினாலும்,  பட்சிக்கிற  அக்கினிஜுவாலையினாலும்,  இடி  பெருவெள்ளம்  கல்மழையினாலும்,  தமது  புயத்தின்  வல்லமையைக்  காண்பிப்பார்.  (ஏசாயா  30:30)

karththar  magaththuvamaanavar;  thamathu  saththaththaik  keadkappa'n'ni,  ukkira  koabaththinaalum,  padchikki’ra  akkinijuvaalaiyinaalum,  idi  peruve'l'lam  kalmazhaiyinaalum,  thamathu  puyaththin  vallamaiyaik  kaa'nbippaar.  (easaayaa  30:30)

அப்பொழுது  தண்டாயுதத்தினால்  அடித்த  அசீரியன்  கர்த்தருடைய  சத்தத்தினாலே  நொறுங்குண்டுபோவான்.  (ஏசாயா  30:31)

appozhuthu  tha'ndaayuthaththinaal  adiththa  aseeriyan  karththarudaiya  saththaththinaalea  no’runggu'ndupoavaan.  (easaayaa  30:31)

கர்த்தர்  அவன்மேல்  சுமத்தும்  ஆக்கினைத்தண்டம்  செல்லுமிடமெங்கும்,  மேளங்களும்  வீணைகளும்  அதினுடன்  போகும்;  கொடிய  யுத்தங்களினால்  அவனை  எதிர்த்து  யுத்தஞ்செய்வார்.  (ஏசாயா  30:32)

karththar  avanmeal  sumaththum  aakkinaiththa'ndam  sellumidamenggum,  mea'langga'lum  vee'naiga'lum  athinudan  poagum;  kodiya  yuththangga'linaal  avanai  ethirththu  yuththagnseyvaar.  (easaayaa  30:32)

தோப்பேத்  ஏற்கனவே  ஏற்படுத்தப்பட்டது;  ராஜாவுக்கு  அது  ஆயத்தப்படுத்தப்பட்டது;  அதை  ஆழமும்  விசாலமுமாக்கினார்;  வேகும்படி  அக்கினியும்  மிகுந்த  விறகுமுண்டு;  கர்த்தரின்  சுவாசம்  கெந்தகத்  தீயைப்போல  அதைக்  கொளுத்தும்.  (ஏசாயா  30:33)

thoappeath  ea’rkanavea  ea’rpaduththappattathu;  raajaavukku  athu  aayaththappaduththappattathu;  athai  aazhamum  visaalamumaakkinaar;  veagumpadi  akkiniyum  miguntha  vi’ragumu'ndu;  karththarin  suvaasam  kenthagath  theeyaippoala  athaik  ko'luththum.  (easaayaa  30:33)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!