கடல் வனாந்தரத்தின்
பாரம். சுழல்காற்று தென்திசையிலிருந்து எழும்பிக்
கடந்துவருகிறதுபோல, பயங்கரமான தேசமாகிய
வனாந்தரத்திலிருந்து அது வருகிறது.
(ஏசாயா 21:1)
kadal vanaantharaththin baaram. suzhalkaat’ru thenthisaiyilirunthu ezhumbik kadanthuvarugi’rathupoala, bayanggaramaana theasamaagiya vanaantharaththilirunthu athu varugi’rathu. (easaayaa 21:1)
கொடிய தரிசனம்
எனக்குத் தெரிவிக்கப்பட்டது; துரோகி
துரோகம்பண்ணி, பாழாக்கிறவன் பாழாக்கிக்கொண்டே இருக்கிறான்;
ஏலாமே எழும்பு; மேதியாவே
முற்றிக்கைபோடு; அதினாலே உண்டான
தவிப்பையெல்லாம் ஒழியப்பண்ணினேன். (ஏசாயா
21:2)
kodiya tharisanam enakkuth
therivikkappattathu; thuroagi thuroagampa'n'ni, paazhaakki’ravan paazhaakkikko'ndea irukki’raan; ealaamea
ezhumbu;
meathiyaavea mut’rikkaipoadu; athinaalea u'ndaana
thavippaiyellaam ozhiyappa'n'ninean. (easaayaa
21:2)
ஆகையால், என் இடுப்பு மகா வேதனையால் நிறைந்திருக்கிறது; பிள்ளைபெறுகிறவளின் வேதனைகளுக்கு
ஒத்த வேதனைகள் என்னைப்
பிடித்தது; கேட்டதினால் உளைவுகொண்டு,
கண்டதினால் கலங்கினேன். (ஏசாயா
21:3)
aagaiyaal, en iduppu
mahaa
veathanaiyaal ni’rainthirukki’rathu; pi'l'laipe’rugi’rava'lin veathanaiga'lukku oththa
veathanaiga'l ennaip
pidiththathu; keattathinaal u'laivuko'ndu, ka'ndathinaal
kalangginean. (easaayaa
21:3)
என் இருதயம்
திகைத்தது; திகில் என்னைத்
திடுக்கிடப்பண்ணிற்று; எனக்கு இன்பந்தந்த
இரவு பயங்கரமாயிற்று. (ஏசாயா
21:4)
en iruthayam
thigaiththathu; thigil ennaith
thidukkidappa'n'nit’ru; enakku
inbanthantha iravu bayanggaramaayit’ru. (easaayaa 21:4)
பந்தியை ஆயத்தப்படுத்துங்கள், ஜாமக்காரரை
வையுங்கள், புசியுங்கள், குடியுங்கள்;
பிரபுக்களே, எழுந்து பரிசைகளுக்கு
எண்ணெய் பூசுங்கள். (ஏசாயா
21:5)
panthiyai aayaththappaduththungga'l, jaamakkaararai vaiyungga'l, pusiyungga'l, kudiyungga'l; pirabukka'lea, ezhunthu parisaiga'lukku e'n'ney
poosungga'l. (easaayaa
21:5)
ஆண்டவர் என்னை நோக்கி: நீ போய், காண்பதைத்
தெரிவிக்கும்படி ஜாமக்காரனை வை என்றார். (ஏசாயா
21:6)
aa'ndavar ennai noakki: nee poay, kaa'nbathaith therivikkumpadi jaamakkaaranai vai en’raar. (easaayaa 21:6)
அவன் ஒரு இரதத்தையும், ஜோடு ஜோடான குதிரைவீரரையும், ஜோடு ஜோடாகக் கழுதைகளின்மேலும் ஒட்டகங்களின்மேலும் ஏறிவருகிறவர்களையும் கண்டு,
மிகுந்த கவனமாய்க் கவனித்துக்கொண்டே இருந்து:
(ஏசாயா 21:7)
avan oru irathaththaiyum, joadu joadaana kuthiraiveeraraiyum, joadu joadaagak kazhuthaiga'linmealum ottagangga'linmealum ea’rivarugi’ravarga'laiyum ka'ndu,
miguntha
kavanamaayk kavaniththukko'ndea irunthu:
(easaayaa 21:7)
ஆண்டவரே, நான் பகல்முழுதும் என் காவலிலே நின்று,
இராமுழுதும் நான் என் காவலிடத்திலே தரித்திருக்கிறேன் என்று சிங்கத்தைப்போல் சத்தமிட்டுக்
கூப்பிடுகிறான். (ஏசாயா 21:8)
aa'ndavarea, naan pagalmuzhuthum en kaavalilea
nin’ru,
iraamuzhuthum naan en kaavalidaththilea thariththirukki’rean en’ru singgaththaippoal saththamittuk kooppidugi’raan. (easaayaa
21:8)
இதோ, ஒரு ஜோடு குதிரை
பூண்ட இரதத்தின்மேல் ஏறியிருக்கிற
ஒரு மனுஷன் வருகிறான்;
பாபிலோன் விழுந்தது, விழுந்தது;
அதின் விக்கிரக தேவர்களையெல்லாம் தரையோடே
மோதி உடைத்தார் என்று பிரதியுத்தரம் சொல்லுகிறான்.
(ஏசாயா 21:9)
ithoa, oru joadu kuthirai
poo'nda irathaththinmeal ea’riyirukki’ra oru manushan
varugi’raan; baabiloan vizhunthathu,
vizhunthathu; athin vikkiraga theavarga'laiyellaam tharaiyoadea
moathi udaiththaar en’ru pirathiyuththaram sollugi’raan. (easaayaa
21:9)
என் போரடிப்பின்
தானியமே, என் களத்தின்
கோதுமையே, இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய
சேனைகளின் கர்த்தரால் நான் கேள்விப்பட்டதை உங்களுக்கு
அறிவித்தேன். (ஏசாயா 21:10)
en poaradippin
thaaniyamea, en ka'laththin
koathumaiyea, isravealin theavanaagiya seanaiga'lin karththaraal naan kea'lvippattathai ungga'lukku a’riviththean. (easaayaa 21:10)
தூமாவின் பாரம்.
சேயீரிலிருந்து என்னை நோக்கி:
ஜாமக்காரனே, இரவு எவ்வளவு
சென்றது? என்று கூப்பிட்டுக்
கேட்க; (ஏசாயா 21:11)
thoomaavin baaram. seayeerilirunthu ennai noakki: jaamakkaaranea, iravu evva'lavu
sen’rathu? en’ru kooppittuk keadka; (easaayaa
21:11)
அதற்கு ஜாமக்காரன்:
விடியற்காலம் வருகிறது, இராக்காலமும்
வருகிறது; நீங்கள் கேட்க மனதானால் திரும்பிவந்து
கேளுங்கள் என்று சொல்லுகிறான்.
(ஏசாயா 21:12)
atha’rku jaamakkaaran: vidiya’rkaalam varugi’rathu, iraakkaalamum
varugi’rathu; neengga'l keadka
manathaanaal thirumbivanthu kea'lungga'l en’ru sollugi’raan. (easaayaa
21:12)
அரபியாவின் பாரம்.
திதானியராகிய பயணக்கூட்டங்களே, நீங்கள்
அரபியாவின் காடுகளில் இராத்தங்குவீர்கள். (ஏசாயா
21:13)
arabiyaavin baaram. thithaaniyaraagiya paya'nakkoottangga'lea, neengga'l arabiyaavin kaaduga'lil iraaththangguveerga'l. (easaayaa 21:13)
தேமாதேசத்தின் குடிகளே,
நீங்கள் தாகமாயிருக்கிறவர்களுக்குத் தண்ணீர்
கொண்டுபோய், தப்பி ஓடுகிறவர்களுக்கு அப்பங்கொடுக்க
எதிர்கொண்டுபோங்கள். (ஏசாயா 21:14)
theamaatheasaththin kudiga'lea, neengga'l thaagamaayirukki’ravarga'lukkuth tha'n'neer ko'ndupoay,
thappi oadugi’ravarga'lukku appangkodukka
ethirko'ndupoangga'l. (easaayaa
21:14)
அவர்கள், பட்டயங்களுக்கும், உருவின
கட்கத்துக்கும், நாணேற்றின வில்லுக்கும்,
யுத்தத்தின் கொடுமைக்கும் தப்பி ஓடுகிறார்கள். (ஏசாயா
21:15)
avarga'l, pattayangga'lukkum, uruvina
kadkaththukkum, naa'neat’rina villukkum, yuththaththin
kodumaikkum thappi oadugi’raarga'l. (easaayaa 21:15)
ஆண்டவர் என்னை நோக்கி: ஒரு கூலிக்காரனுடைய வருஷங்களுக்கொத்த ஒரே வருஷத்திலே கேதாருடைய
மகிமையெல்லாம் அற்றுப்போம். (ஏசாயா
21:16)
aa'ndavar ennai noakki: oru koolikkaaranudaiya varushangga'lukkoththa orea varushaththilea keathaarudaiya magimaiyellaam at’ruppoam. (easaayaa
21:16)
கேதார் புத்திரராகிய
பராக்கிரம வில்வீரரின் தொகையில்
மீதியானவர்கள் கொஞ்சப்பேராயிருப்பார்கள் என்றார்;
இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர்
இதை உரைத்தார். (ஏசாயா
21:17)
keathaar puththiraraagiya baraakkirama vilveerarin
thogaiyil
meethiyaanavarga'l kognchappearaayiruppaarga'l en’raar; isravealin theavanaagiya karththar
ithai uraiththaar. (easaayaa
21:17)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!