Monday, September 26, 2016

2 Naa'laagamam 10 | 2 நாளாகமம் 10 | 2 Chronicles 10

ரெகொபெயாமை  ராஜாவாக்கும்படி  இஸ்ரவேலர்  எல்லாரும்  சீகேமுக்கு  வந்திருந்தபடியால்,  அவனும்  சீகேமுக்குப்  போனான்.  (2நாளாகமம்  10:1)

regobeyaamai  raajaavaakkumpadi  isravealar  ellaarum  seekeamukku  vanthirunthapadiyaal,  avanum  seekeamukkup  poanaan.  (2naa’laagamam  10:1)

ராஜாவாகிய  சாலொமோனை  விட்டு  ஓடிப்போய்,  எகிப்திலிருந்த  நேபாத்தின்  குமாரனாகிய  யெரொபெயாம்  அதைக்  கேட்டபோது,  அவன்  எகிப்திலிருந்து  திரும்பிவந்தான்.  (2நாளாகமம்  10:2)

raajaavaagiya  saalomoanai  vittu  oadippoay,  egipthiliruntha  neabaaththin  kumaaranaagiya  yerobeyaam  athaik  keattapoathu,  avan  egipthilirunthu  thirumbivanthaan.  (2naa’laagamam  10:2)

ஆள்  அனுப்பி  அவனை  அழைப்பித்தார்கள்;  பின்பு  யெரொபெயாமும்  இஸ்ரவேலனைத்துமாய்  வந்து,  ரெகொபெயாமை  நோக்கி:  (2நாளாகமம்  10:3)

aa'l  anuppi  avanai  azhaippiththaarga'l;  pinbu  yerobeyaamum  isravealanaiththumaay  vanthu,  regobeyaamai  noakki:  (2naa’laagamam  10:3)

உம்முடைய  தகப்பன்  பாரமான  நுகத்தை  எங்கள்மேல்  வைத்தார்;  இப்போதும்  நீர்  உம்முடைய  தகப்பன்  சுமத்தின  கடினமான  வேலையையும்,  அவர்  எங்கள்மேல்  வைத்த  பாரமான  நுகத்தையும்  லகுவாக்கும்;  அப்பொழுது  உம்மைச்  சேவிப்போம்  என்றார்கள்.  (2நாளாகமம்  10:4)

ummudaiya  thagappan  baaramaana  nugaththai  engga'lmeal  vaiththaar;  ippoathum  neer  ummudaiya  thagappan  sumaththina  kadinamaana  vealaiyaiyum,  avar  engga'lmeal  vaiththa  baaramaana  nugaththaiyum  laguvaakkum;  appozhuthu  ummaich  seavippoam  en’raarga'l.  (2naa’laagamam  10:4)

அதற்கு  அவன்:  நீங்கள்  மூன்று  நாளைக்குப்பிற்பாடு  திரும்ப  என்னிடத்தில்  வாருங்கள்  என்றான்;  அப்படியே  ஜனங்கள்  போயிருந்தார்கள்.  (2நாளாகமம்  10:5)

atha’rku  avan:  neengga'l  moon’ru  naa'laikkuppi’rpaadu  thirumba  ennidaththil  vaarungga'l  en’raan;  appadiyea  janangga'l  poayirunthaarga'l.  (2naa’laagamam  10:5)

அப்பொழுது  ராஜாவாகிய  ரெகொபெயாம்  தன்  தகப்பனாகிய  சாலொமோன்  உயிரோடிருக்கையில்  அவன்  சமுகத்தில்  நின்ற  முதியோரோடே  ஆலோசனைபண்ணி,  இந்த  ஜனங்களுக்கு  மறுஉத்தரவு  கொடுக்க  நீங்கள்  என்ன  ஆலோசனை  சொல்லுகிறீர்கள்  என்று  கேட்டான்.  (2நாளாகமம்  10:6)

appozhuthu  raajaavaagiya  regobeyaam  than  thagappanaagiya  saalomoan  uyiroadirukkaiyil  avan  samugaththil  nin’ra  muthiyoaroadea  aaloasanaipa'n'ni,  intha  janangga'lukku  ma’ruuththaravu  kodukka  neengga'l  enna  aaloasanai  sollugi’reerga'l  en’ru  keattaan.  (2naa’laagamam  10:6)

அதற்கு  அவர்கள்:  நீர்  இந்த  ஜனங்களுக்குத்  தயவையும்  பட்சத்தையும்  காண்பித்து,  அவர்களுக்கு  நல்வார்த்தைகளைச்  சொல்வீரானால்,  என்றைக்கும்  அவர்கள்  உமக்கு  ஊழியக்காரராயிருப்பார்கள்  என்றார்கள்.  (2நாளாகமம்  10:7)

atha’rku  avarga'l:  neer  intha  janangga'lukkuth  thayavaiyum  padchaththaiyum  kaa'nbiththu,  avarga'lukku  nalvaarththaiga'laich  solveeraanaal,  en’raikkum  avarga'l  umakku  oozhiyakkaararaayiruppaarga'l  en’raarga'l.  (2naa’laagamam  10:7)

முதியோர்  சொன்ன  ஆலோசனையை  அவன்  தள்ளிவிட்டு,  தன்னோடே  வளர்ந்தவர்களும்  தன்  சமுகத்தில்  நிற்கிறவர்களுமாகிய  வாலிபரோடே  ஆலோசனைபண்ணி,  (2நாளாகமம்  10:8)

muthiyoar  sonna  aaloasanaiyai  avan  tha'l'livittu,  thannoadea  va'larnthavarga'lum  than  samugaththil  ni’rki’ravarga'lumaagiya  vaalibaroadea  aaloasanaipa'n'ni,  (2naa’laagamam  10:8)

அவர்களை  நோக்கி:  உம்முடைய  தகப்பன்  எங்கள்மேல்  வைத்த  நுகத்தை  லகுவாக்கும்  என்று  என்னிடத்தில்  சொன்ன  இந்த  ஜனங்களுக்கு  மறுஉத்தரவு  கொடுக்க  நீங்கள்  என்ன  ஆலோசனை  சொல்லுகிறீர்கள்  என்று  கேட்டான்.  (2நாளாகமம்  10:9)

avarga'lai  noakki:  ummudaiya  thagappan  engga'lmeal  vaiththa  nugaththai  laguvaakkum  en’ru  ennidaththil  sonna  intha  janangga'lukku  ma’ruuththaravu  kodukka  neengga'l  enna  aaloasanai  sollugi’reerga'l  en’ru  keattaan.  (2naa’laagamam  10:9)

அவனோடே  வளர்ந்த  வாலிபர்  அவனை  நோக்கி:  உம்முடைய  தகப்பன்  எங்கள்  நுகத்தைப்  பாரமாக்கினார்,  நீர்  அதை  எங்களுக்கு  லகுவாக்கும்  என்று  உம்மிடத்தில்  சொன்ன  இந்த  ஜனத்திற்கு  நீர்  சொல்லவேண்டியது  என்னவென்றால்:  என்  சுண்டுவிரல்  என்  தகப்பனுடைய  இடுப்பைப்பார்க்கிலும்  பருமனாயிருக்கும்.  (2நாளாகமம்  10:10)

avanoadea  va'larntha  vaalibar  avanai  noakki:  ummudaiya  thagappan  engga'l  nugaththaip  baaramaakkinaar,  neer  athai  engga'lukku  laguvaakkum  en’ru  ummidaththil  sonna  intha  janaththi’rku  neer  sollavea'ndiyathu  ennaven’raal:  en  su'nduviral  en  thagappanudaiya  iduppaippaarkkilum  parumanaayirukkum.  (2naa’laagamam  10:10)

இப்போதும்  என்  தகப்பன்  பாரமான  நுகத்தை  உங்கள்மேல்  வைத்தார்,  நான்  உங்கள்  நுகத்தை  அதிக  பாரமாக்குவேன்;  என்  தகப்பன்  உங்களைச்  சவுக்குகளினாலே  தண்டித்தார்,  நான்  உங்களைத்  தேள்களினாலே  தண்டிப்பேன்  என்று  சொல்லும்  என்றார்கள்.  (2நாளாகமம்  10:11)

ippoathum  en  thagappan  baaramaana  nugaththai  ungga'lmeal  vaiththaar,  naan  ungga'l  nugaththai  athiga  baaramaakkuvean;  en  thagappan  ungga'laich  savukkuga'linaalea  tha'ndiththaar,  naan  ungga'laith  thea'lga'linaalea  tha'ndippean  en’ru  sollum  en’raarga'l.  (2naa’laagamam  10:11)

மூன்றாம்  நாள்  என்னிடத்தில்  வாருங்கள்  என்று  ராஜா  சொல்லியிருந்தபடியே,  யெரொபெயாமும்  சகல  ஜனங்களும்  மூன்றாம்  நாளிலே  ரெகொபெயாமிடத்தில்  வந்தார்கள்.  (2நாளாகமம்  10:12)

moon’raam  naa'l  ennidaththil  vaarungga'l  en’ru  raajaa  solliyirunthapadiyea,  yerobeyaamum  sagala  janangga'lum  moon’raam  naa'lilea  regobeyaamidaththil  vanthaarga'l.  (2naa’laagamam  10:12)

ராஜாவாகிய  ரெகொபெயாம்  முதியோர்  ஆலோசனையைத்  தள்ளிவிட்டு,  அவர்களுக்குக்  கடினமான  உத்தரவு  கொடுத்தான்.  (2நாளாகமம்  10:13)

raajaavaagiya  regobeyaam  muthiyoar  aaloasanaiyaith  tha'l'livittu,  avarga'lukkuk  kadinamaana  uththaravu  koduththaan.  (2naa’laagamam  10:13)

வாலிபருடைய  ஆலோசனையின்படியே  அவர்களோடே  பேசி,  என்  தகப்பன்  உங்கள்  நுகத்தைப்  பாரமாக்கினார்,  நான்  அதை  அதிக  பாரமாக்குவேன்;  என்  தகப்பன்  உங்களைச்  சவுக்குகளினாலே  தண்டித்தார்,  நான்  உங்களைத்  தேள்களினாலே  தண்டிப்பேன்  என்று  சொன்னான்.  (2நாளாகமம்  10:14)

vaalibarudaiya  aaloasanaiyinpadiyea  avarga'loadea  peasi,  en  thagappan  ungga'l  nugaththaip  baaramaakkinaar,  naan  athai  athiga  baaramaakkuvean;  en  thagappan  ungga'laich  savukkuga'linaalea  tha'ndiththaar,  naan  ungga'laith  thea'lga'linaalea  tha'ndippean  en’ru  sonnaan.  (2naa’laagamam  10:14)

ராஜா  ஜனங்களுக்குச்  செவிகொடாமற்போனான்;  கர்த்தர்  சீலோனியனான  அகியாவைக்கொண்டு  நேபாத்தின்  குமாரனாகிய  யெரொபெயாமுக்குச்  சொன்ன  தமது  வார்த்தையை  உறுதிப்படுத்தும்படி  தேவனாலே  இப்படி  நடந்தது.  (2நாளாகமம்  10:15)

raajaa  janangga'lukkuch  sevikodaama’rpoanaan;  karththar  seeloaniyanaana  agiyaavaikko'ndu  neabaaththin  kumaaranaagiya  yerobeyaamukkuch  sonna  thamathu  vaarththaiyai  u’ruthippaduththumpadi  theavanaalea  ippadi  nadanthathu.  (2naa’laagamam  10:15)

ராஜா  தங்களுக்குச்  செவிகொடாததை  இஸ்ரவேலர்  எல்லாரும்  கண்டபோது,  ஜனங்கள்  ராஜாவுக்கு  மறுஉத்தரமாக:  தாவீதோடே  எங்களுக்குப்  பங்கேது?  ஈசாயின்  குமாரனிடத்தில்  எங்களுக்குச்  சுதந்தரம்  இல்லை;  இஸ்ரவேலே,  உன்  கூடாரங்களுக்குப்  போய்விடு;  இப்போது  தாவீதே,  உன்  சொந்த  வீட்டைப்  பார்த்துக்கொள்  என்று  சொல்லி,  இஸ்ரவேலர்  எல்லாரும்  தங்கள்  கூடாரங்களுக்குப்  போய்விட்டார்கள்.  (2நாளாகமம்  10:16)

raajaa  thangga'lukkuch  sevikodaathathai  isravealar  ellaarum  ka'ndapoathu,  janangga'l  raajaavukku  ma’ruuththaramaaga:  thaaveethoadea  engga'lukkup  panggeathu?  eesaayin  kumaaranidaththil  engga'lukkuch  suthantharam  illai;  isravealea,  un  koodaarangga'lukkup  poayvidu;  ippoathu  thaaveethea,  un  sontha  veettaip  paarththukko'l  en’ru  solli,  isravealar  ellaarum  thangga'l  koodaarangga'lukkup  poayvittaarga'l.  (2naa’laagamam  10:16)

ஆனாலும்  யூதாவின்  பட்டணங்களிலே  குடியிருந்த  இஸ்ரவேல்  புத்திரர்மேல்  ரெகொபெயாம்  ராஜாவாயிருந்தான்.  (2நாளாகமம்  10:17)

aanaalum  yoothaavin  patta'nangga'lilea  kudiyiruntha  israveal  puththirarmeal  regobeyaam  raajaavaayirunthaan.  (2naa’laagamam  10:17)

பின்பு  ராஜாவாகிய  ரெகொபெயாம்  பகுதி  விசாரிப்புக்காரனாகிய  அதோராமை  அனுப்பினான்;  இஸ்ரவேல்  புத்திரர்  அவனைக்  கல்லெறிந்து  கொன்றார்கள்;  அப்பொழுது  ராஜாவாகிய  ரெகொபெயாம்  தீவிரமாய்  இரதத்தின்மேல்  ஏறி  எருசலேமுக்கு  ஓடிப்போனான்.  (2நாளாகமம்  10:18)

pinbu  raajaavaagiya  regobeyaam  paguthi  visaarippukkaaranaagiya  athoaraamai  anuppinaan;  israveal  puththirar  avanaik  kalle’rinthu  kon’raarga'l;  appozhuthu  raajaavaagiya  regobeyaam  theeviramaay  irathaththinmeal  ea’ri  erusaleamukku  oadippoanaan.  (2naa’laagamam  10:18)

அப்படியே  இந்நாள்வரைக்கும்  இருக்கிறபடி  இஸ்ரவேலர்  தாவீதின்  வம்சத்தை  விட்டுக்  கலகம்பண்ணிப்  பிரிந்துபோயிருக்கிறார்கள்.  (2நாளாகமம்  10:19)

appadiyea  innaa'lvaraikkum  irukki’rapadi  isravealar  thaaveethin  vamsaththai  vittuk  kalagampa'n'nip  pirinthupoayirukki’raarga'l.  (2naa’laagamam  10:19)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!