Friday, August 12, 2016

Yoasuvaa 6 | யோசுவா 6 | Joshua 6

எரிகோ  இஸ்ரவேல்  புத்திரருக்கு  முன்பாக  அடைக்கப்பட்டிருந்தது;  ஒருவரும்  வெளியே  போகவுமில்லை,  ஒருவரும்  உள்ளே  வரவுமில்லை.  (யோசுவா  6:1)

erigoa  israveal  puththirarukku  munbaaga  adaikkappattirunthathu;  oruvarum  ve'liyea  poagavumillai,  oruvarum  u'l'lea  varavumillai.  (yoasuvaa  6:1)

கர்த்தர்  யோசுவாவை  நோக்கி:  இதோ,  எரிகோவையும்  அதின்  ராஜாவையும்  யுத்தவீரரையும்  உன்  கையில்  ஒப்புக்கொடுத்தேன்.  (யோசுவா  6:2)

karththar  yoasuvaavai  noakki:  ithoa,  erigoavaiyum  athin  raajaavaiyum  yuththaveeraraiyum  un  kaiyil  oppukkoduththean.  (yoasuvaa  6:2)

யுத்தபுருஷராகிய  நீங்கள்  அனைவரும்  பட்டணத்தைச்  சூழ்ந்து  ஒருதரம்  சுற்றிவாருங்கள்;  இப்படி  ஆறுநாள்  செய்யக்கடவீர்கள்.  (யோசுவா  6:3)

yuththapurusharaagiya  neengga'l  anaivarum  patta'naththaich  soozhnthu  orutharam  sut’rivaarungga'l;  ippadi  aa’runaa'l  seyyakkadaveerga'l.  (yoasuvaa  6:3)

ஏழு  ஆசாரியர்  பெட்டிக்கு  முன்பாக  ஏழு  கொம்பு  எக்காளங்களைப்  பிடித்துக்கொண்டு  போகவேண்டும்;  ஏழாம்நாளில்  பட்டணத்தை  ஏழுதரம்  சுற்றிவரக்கடவர்கள்;  ஆசாரியர்  எக்காளங்களை  ஊதவேண்டும்.  (யோசுவா  6:4)

eazhu  aasaariyar  pettikku  munbaaga  eazhu  kombu  ekkaa'langga'laip  pidiththukko'ndu  poagavea'ndum;  eazhaamnaa'lil  patta'naththai  eazhutharam  sut’rivarakkadavarga'l;  aasaariyar  ekkaa'langga'lai  oothavea'ndum.  (yoasuvaa  6:4)

அவர்கள்  அந்தக்  கொம்புகளினால்  நெடுந்தொனி  இடும்போதும்,  நீங்கள்  எக்காளசத்தத்தைக்  கேட்கும்போதும்,  ஜனங்கள்  எல்லாரும்  மகா  ஆரவாரத்தோடே  ஆர்ப்பரிக்கக்கடவர்கள்;  அப்பொழுது  பட்டணத்தின்  அலங்கம்  இடிந்துவிழும்;  உடனே  ஜனங்கள்  அவரவர்  தங்களுக்கு  நேராக  ஏறக்கடவர்கள்  என்றார்.  (யோசுவா  6:5)

avarga'l  anthak  kombuga'linaal  nedunthoni  idumpoathum,  neengga'l  ekkaa'lasaththaththaik  keadkumpoathum,  janangga'l  ellaarum  mahaa  aaravaaraththoadea  aarpparikkakkadavarga'l;  appozhuthu  patta'naththin  alanggam  idinthuvizhum;  udanea  janangga'l  avaravar  thangga'lukku  nearaaga  ea’rakkadavarga'l  en’raar.  (yoasuvaa  6:5)

அந்தப்படியே  நூனின்  குமாரனாகிய  யோசுவா  ஆசாரியரை  அழைத்து:  உடன்படிக்கைப்  பெட்டியை  எடுத்துக்கொண்டு  போங்கள்;  தொனிக்கும்  ஏழு  எக்காளங்களையும்  ஏழு  ஆசாரியர்கள்  கர்த்தருடைய  பெட்டிக்கு  முன்பாகப்  பிடித்துக்கொண்டு  போகக்கடவர்கள்  என்று  சொல்லி;  (யோசுவா  6:6)

anthappadiyea  noonin  kumaaranaagiya  yoasuvaa  aasaariyarai  azhaiththu:  udanpadikkaip  pettiyai  eduththukko'ndu  poangga'l;  thonikkum  eazhu  ekkaa'langga'laiyum  eazhu  aasaariyarga'l  karththarudaiya  pettikku  munbaagap  pidiththukko'ndu  poagakkadavarga'l  en’ru  solli;  (yoasuvaa  6:6)

ஜனங்களை  நோக்கி:  பட்டணத்தைச்  சுற்றி  நடந்துபோங்கள்;  யுத்தசன்னத்தரானவர்கள்  கர்த்தரின்  பெட்டிக்குமுன்  நடக்கக்கடவர்கள்  என்றான்.  (யோசுவா  6:7)

janangga'lai  noakki:  patta'naththaich  sut’ri  nadanthupoangga'l;  yuththasannaththaraanavarga'l  karththarin  pettikkumun  nadakkakkadavarga'l  en’raan.  (yoasuvaa  6:7)

யோசுவா  ஜனங்களிடத்தில்  பேசினவுடனே,  தொனிக்கும்  ஏழு  எக்காளங்களைப்  பிடித்திருக்கிற  ஏழு  ஆசாரியர்  கர்த்தருக்கு  முன்பாக  நடந்து  எக்காளங்களை  ஊதினார்கள்;  கர்த்தருடைய  உடன்படிக்கைப்  பெட்டி  அவர்களுக்குப்  பின்சென்றது.  (யோசுவா  6:8)

yoasuvaa  janangga'lidaththil  peasinavudanea,  thonikkum  eazhu  ekkaa'langga'laip  pidiththirukki’ra  eazhu  aasaariyar  karththarukku  munbaaga  nadanthu  ekkaa'langga'lai  oothinaarga'l;  karththarudaiya  udanpadikkaip  petti  avarga'lukkup  pinsen’rathu.  (yoasuvaa  6:8)

எக்காளங்களை  ஊதுகிற  ஆசாரியருக்குமுன்  யுத்தசன்னத்தரானவர்கள்  நடந்தார்கள்;  பின்தண்டு  எக்காளங்கள்  ஊதப்படும்போது  பெட்டிக்குப்  பின்சென்றது.  (யோசுவா  6:9)

ekkaa'langga'lai  oothugi’ra  aasaariyarukkumun  yuththasannaththaraanavarga'l  nadanthaarga'l;  pintha'ndu  ekkaa'langga'l  oothappadumpoathu  pettikkup  pinsen’rathu.  (yoasuvaa  6:9)

யோசுவா  ஜனங்களை  நோக்கி:  நான்  சொல்லும்  நாள்மட்டும்,  நீங்கள்  ஆர்ப்பரியாமலும்  உங்கள்  வாயினால்  சத்தங்காட்டாமலும்  இருங்கள்;  உங்கள்  வாயிலிருந்து  ஒரு  பேச்சும்  புறப்படவேண்டாம்;  ஆர்ப்பரியுங்கள்  என்று  உங்களுக்கு  நான்  சொல்லும்  நாளிலே  ஆர்ப்பரிப்பீர்களாக  என்று  கட்டளையிட்டிருந்தான்.  (யோசுவா  6:10)

yoasuvaa  janangga'lai  noakki:  naan  sollum  naa'lmattum,  neengga'l  aarppariyaamalum  ungga'l  vaayinaal  saththangkaattaamalum  irungga'l;  ungga'l  vaayilirunthu  oru  peachchum  pu’rappadavea'ndaam;  aarppariyungga'l  en’ru  ungga'lukku  naan  sollum  naa'lilea  aarpparippeerga'laaga  en’ru  katta'laiyittirunthaan.  (yoasuvaa  6:10)

அப்படியே  கர்த்தரின்  பெட்டியைப்  பட்டணத்தைச்  சூழ்ந்து  ஒருதரம்  சுற்றிவரப்பண்ணினான்;  அவர்கள்  திரும்பப்  பாளயத்திலே  வந்து,  பாளயத்தில்  இராத்தங்கினார்கள்.  (யோசுவா  6:11)

appadiyea  karththarin  pettiyaip  patta'naththaich  soozhnthu  orutharam  sut’rivarappa'n'ninaan;  avarga'l  thirumbap  paa'layaththilea  vanthu,  paa'layaththil  iraaththangginaarga'l.  (yoasuvaa  6:11)

யோசுவா  அதிகாலமே  எழுந்திருந்தான்;  ஆசாரியர்கள்  கர்த்தரின்  பெட்டியைச்  சுமந்துகொண்டு  போனார்கள்.  (யோசுவா  6:12)

yoasuvaa  athikaalamea  ezhunthirunthaan;  aasaariyarga'l  karththarin  pettiyaich  sumanthuko'ndu  poanaarga'l.  (yoasuvaa  6:12)

தொனிக்கும்  ஏழு  எக்காளங்களைப்  பிடிக்கிற  ஏழு  ஆசாரியர்களும்  எக்காளங்களை  ஊதிக்கொண்டே  கர்த்தரின்  பெட்டிக்கு  முன்பாக  நடந்தார்கள்;  யுத்தசன்னத்தரானவர்கள்  அவர்களுக்கு  முன்னாலே  நடந்தார்கள்;  பின்தண்டோவெனில்  எக்காளங்கள்  ஊதப்படுகையில்,  கர்த்தரின்  பெட்டிக்குப்  பின்சென்றது.  (யோசுவா  6:13)

thonikkum  eazhu  ekkaa'langga'laip  pidikki’ra  eazhu  aasaariyarga'lum  ekkaa'langga'lai  oothikko'ndea  karththarin  pettikku  munbaaga  nadanthaarga'l;  yuththasannaththaraanavarga'l  avarga'lukku  munnaalea  nadanthaarga'l;  pintha'ndoavenil  ekkaa'langga'l  oothappadugaiyil,  karththarin  pettikkup  pinsen’rathu.  (yoasuvaa  6:13)

இரண்டாம்நாளிலும்  பட்டணத்தை  ஒருதரம்  சுற்றிவந்து,  பாளயத்துக்குத்  திரும்பினார்கள்;  இந்தப்படி  ஆறுநாளும்  செய்தார்கள்.  (யோசுவா  6:14)

ira'ndaamnaa'lilum  patta'naththai  orutharam  sut’rivanthu,  paa'layaththukkuth  thirumbinaarga'l;  inthappadi  aa’runaa'lum  seythaarga'l.  (yoasuvaa  6:14)

ஏழாம்நாளில்,  அதிகாலமே  கிழக்கு  வெளுக்கும்போது  எழுந்திருந்து  அந்தப்பிரகாரமே  பட்டணத்தை  ஏழுதரம்  சுற்றிவந்தார்கள்;  அன்றையதினத்தில்  மாத்திரம்  பட்டணத்தை  ஏழுதரம்  சுற்றிவந்தார்கள்.  (யோசுவா  6:15)

eazhaamnaa'lil,  athikaalamea  kizhakku  ve'lukkumpoathu  ezhunthirunthu  anthappiragaaramea  patta'naththai  eazhutharam  sut’rivanthaarga'l;  an’raiyathinaththil  maaththiram  patta'naththai  eazhutharam  sut’rivanthaarga'l.  (yoasuvaa  6:15)

ஏழாந்தரம்  ஆசாரியர்  எக்காளங்களை  ஊதுகையில்,  யோசுவா  ஜனங்களை  நோக்கி:  ஆர்ப்பரியுங்கள்,  பட்டணத்தைக்  கர்த்தர்  உங்களுக்கு  ஒப்புக்கொடுத்தார்.  (யோசுவா  6:16)

eazhaantharam  aasaariyar  ekkaa'langga'lai  oothugaiyil,  yoasuvaa  janangga'lai  noakki:  aarppariyungga'l,  patta'naththaik  karththar  ungga'lukku  oppukkoduththaar.  (yoasuvaa  6:16)

ஆனாலும்  இந்தப்  பட்டணமும்  இதிலுள்ள  யாவும்  கர்த்தருக்குச்  சாபத்தீடாயிருக்கும்;  நாம்  அனுப்பின  ஆட்களை  ராகாப்  என்னும்  வேசி  மறைத்துவைத்தபடியால்,  அவளும்  அவளோடே  வீட்டுக்குள்  இருக்கிற  அனைவருமாத்திரம்  உயிரோடிருக்கக்கடவர்கள்.  (யோசுவா  6:17)

aanaalum  inthap  patta'namum  ithilu'l'la  yaavum  karththarukkuch  saabaththeedaayirukkum;  naam  anuppina  aadka'lai  raahaab  ennum  veasi  ma’raiththuvaiththapadiyaal,  ava'lum  ava'loadea  veettukku'l  irukki’ra  anaivarumaaththiram  uyiroadirukkakkadavarga'l.  (yoasuvaa  6:17)

சாபத்தீடானதில்  ஏதாகிலும்  எடுத்துக்கொள்ளுகிறதினாலே,  நீங்கள்  சாபத்தீடாகாதபடிக்கும்,  இஸ்ரவேல்  பாளயத்தைச்  சாபத்தீடாக்கி  அதைக்  கலங்கப்பண்ணாதபடிக்கும்,  நீங்கள்  சாபத்தீடானதற்குமாத்திரம்  எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.  (யோசுவா  6:18)

saabaththeedaanathil  eathaagilum  eduththukko'l'lugi’rathinaalea,  neengga'l  saabaththeedaagaathapadikkum,  israveal  paa'layaththaich  saabaththeedaakki  athaik  kalanggappa'n'naathapadikkum,  neengga'l  saabaththeedaanatha’rkumaaththiram  echcharikkaiyaayirungga'l.  (yoasuvaa  6:18)

சகல  வெள்ளியும்  பொன்னும்,  வெண்கலத்தினாலும்  இரும்பினாலும்  செய்யப்பட்ட  பாத்திரங்களும்,  கர்த்தருக்குப்  பரிசுத்தமானவைகள்;  அவைகள்  கர்த்தரின்  பொக்கிஷத்தில்  சேரும்  என்றான்.  (யோசுவா  6:19)

sagala  ve'l'liyum  ponnum,  ve'ngalaththinaalum  irumbinaalum  seyyappatta  paaththirangga'lum,  karththarukkup  parisuththamaanavaiga'l;  avaiga'l  karththarin  pokkishaththil  searum  en’raan.  (yoasuvaa  6:19)

எக்காளங்களை  ஊதுகையில்,  ஜனங்கள்  ஆர்ப்பரித்தார்கள்;  எக்காள  சத்தத்தை  ஜனங்கள்  கேட்டு,  மகா  ஆரவாரத்தோடே  முழங்குகையில்,  அலங்கம்  இடிந்துவிழுந்தது;  உடனே  ஜனங்கள்  அவரவர்  தங்களுக்கு  நேராகப்  பட்டணத்தில்  ஏறி,  பட்டணத்தைப்  பிடித்து,  (யோசுவா  6:20)

ekkaa'langga'lai  oothugaiyil,  janangga'l  aarppariththaarga'l;  ekkaa'la  saththaththai  janangga'l  keattu,  mahaa  aaravaaraththoadea  muzhanggugaiyil,  alanggam  idinthuvizhunthathu;  udanea  janangga'l  avaravar  thangga'lukku  nearaagap  patta'naththil  ea’ri,  patta'naththaip  pidiththu,  (yoasuvaa  6:20)

பட்டணத்திலிருந்த  புருஷரையும்  ஸ்திரீகளையும்  வாலிபரையும்  கிழவரையும்  ஆடுமாடுகளையும்  கழுதைகளையும்  சகலத்தையும்  பட்டயக்கருக்கினால்  சங்காரம்  பண்ணினார்கள்.  (யோசுவா  6:21)

patta'naththiliruntha  purusharaiyum  sthireega'laiyum  vaalibaraiyum  kizhavaraiyum  aadumaaduga'laiyum  kazhuthaiga'laiyum  sagalaththaiyum  pattayakkarukkinaal  sanggaaram  pa'n'ninaarga'l.  (yoasuvaa  6:21)

யோசுவா,  தேசத்தை  வேவுபார்த்த  இரண்டு  புருஷரை  நோக்கி:  நீங்கள்  அந்த  வேசியின்  வீட்டிலே  போய்,  நீங்கள்  அவளுக்கு  ஆணையிட்டபடி  அந்த  ஸ்திரீயையும்  அவளுக்கு  உண்டான  யாவையும்  அங்கேயிருந்து  வெளியே  கொண்டுவாருங்கள்  என்றான்.  (யோசுவா  6:22)

yoasuvaa,  theasaththai  veavupaarththa  ira'ndu  purusharai  noakki:  neengga'l  antha  veasiyin  veettilea  poay,  neengga'l  ava'lukku  aa'naiyittapadi  antha  sthireeyaiyum  ava'lukku  u'ndaana  yaavaiyum  anggeayirunthu  ve'liyea  ko'nduvaarungga'l  en’raan.  (yoasuvaa  6:22)

அப்பொழுது  வேவுகாரரான  அந்த  வாலிபர்  உள்ளே  போய்,  ராகாபையும்  அவள்  தகப்பனையும்  அவள்  தாயையும்  சகோதரர்களையும்  அவளுக்குள்ள  யாவையும்  அவள்  குடும்பத்தார்  அனைவரையும்  வெளியே  அழைத்துக்கொண்டுவந்து,  அவர்களை  இஸ்ரவேல்  பாளயத்துக்குப்  புறம்பே  இருக்கும்படி  பண்ணினார்கள்.  (யோசுவா  6:23)

appozhuthu  veavukaararaana  antha  vaalibar  u'l'lea  poay,  raahaabaiyum  ava'l  thagappanaiyum  ava'l  thaayaiyum  sagoathararga'laiyum  ava'lukku'l'la  yaavaiyum  ava'l  kudumbaththaar  anaivaraiyum  ve'liyea  azhaiththukko'nduvanthu,  avarga'lai  israveal  paa'layaththukkup  pu’rambea  irukkumpadi  pa'n'ninaarga'l.  (yoasuvaa  6:23)

பட்டணத்தையும்  அதிலுள்ள  யாவையும்  அக்கினியால்  சுட்டெரித்தார்கள்;  வெள்ளியையும்  பொன்னையும்,  வெண்கலத்தினாலும்  இரும்பினாலும்  செய்த  பாத்திரங்களையுமாத்திரம்  கர்த்தரின்  ஆலயப்பொக்கிஷத்தில்  சேர்த்தார்கள்.  (யோசுவா  6:24)

patta'naththaiyum  athilu'l'la  yaavaiyum  akkiniyaal  sutteriththaarga'l;  ve'l'liyaiyum  ponnaiyum,  ve'ngalaththinaalum  irumbinaalum  seytha  paaththirangga'laiyumaaththiram  karththarin  aalayappokkishaththil  searththaarga'l.  (yoasuvaa  6:24)

எரிகோவை  வேவுபார்க்க  யோசுவா  அனுப்பின  ஆட்களை  ராகாப்  என்னும்  வேசி  மறைத்துவைத்தபடியினால்,  அவளையும்  அவள்  தகப்பன்  வீட்டாரையும்  அவளுக்குள்ள  யாவையும்  யோசுவா  உயிரோடே  வைத்தான்;  அவள்  இந்நாள்வரைக்கும்  இஸ்ரவேலின்  நடுவிலே  குடியிருக்கிறாள்.  (யோசுவா  6:25)

erigoavai  veavupaarkka  yoasuvaa  anuppina  aadka'lai  raahaab  ennum  veasi  ma’raiththuvaiththapadiyinaal,  ava'laiyum  ava'l  thagappan  veettaaraiyum  ava'lukku'l'la  yaavaiyum  yoasuvaa  uyiroadea  vaiththaan;  ava'l  innaa'lvaraikkum  isravealin  naduvilea  kudiyirukki’raa'l.  (yoasuvaa  6:25)

அக்காலத்திலே  யோசுவா:  இந்த  எரிகோ  பட்டணத்தைக்  கட்டும்படி  எழும்பும்  மனுஷன்  கர்த்தருக்கு  முன்பாகச்  சபிக்கப்பட்டிருக்கக்கடவன்;  அவன்  அதின்  அஸ்திபாரத்தைப்  போடுகிறபோது  தன்  மூத்த  குமாரனையும்,  அதின்  வாசல்களை  வைக்கிறபோது  தன்  இளைய  குமாரனையும்  சாகக்  கொடுக்கக்கடவன்  என்று  சாபம்  கூறினான்.  (யோசுவா  6:26)

akkaalaththilea  yoasuvaa:  intha  erigoa  patta'naththaik  kattumpadi  ezhumbum  manushan  karththarukku  munbaagach  sabikkappattirukkakkadavan;  avan  athin  asthibaaraththaip  poadugi’rapoathu  than  mooththa  kumaaranaiyum,  athin  vaasalga'lai  vaikki’rapoathu  than  i'laiya  kumaaranaiyum  saagak  kodukkakkadavan  en’ru  saabam  koo’rinaan.  (yoasuvaa  6:26)

இவ்விதமாய்க்  கர்த்தர்  யோசுவாவோடேகூட  இருந்தார்;  அவன்  கீர்த்தி  தேசமெங்கும்  பரம்பிற்று.  (யோசுவா  6:27)

ivvithamaayk  karththar  yoasuvaavoadeakooda  irunthaar;  avan  keerththi  theasamenggum  parambit’ru.  (yoasuvaa  6:27)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!