Friday, August 12, 2016

Yoasuvaa 2 | யோசுவா 2 | Joshua 2

நூனின்  குமாரனாகிய  யோசுவா  சித்தீமிலிருந்து  வேவுகாரராகிய  இரண்டு  மனுஷரை  இரகசியமாய்  வேவுபார்க்கும்படி  அனுப்பி:  நீங்கள்  போய்  தேசத்தையும்  எரிகோவையும்  பார்த்துவாருங்கள்  என்றான்.  அவர்கள்  போய்,  ராகாப்  என்னும்  பெயர்கொண்ட  வேசியின்  வீட்டுக்குள்  பிரவேசித்து,  அங்கே  தங்கினார்கள்.  (யோசுவா  2:1)

noonin  kumaaranaagiya  yoasuvaa  siththeemilirunthu  veavukaararaagiya  ira'ndu  manusharai  iragasiyamaay  veavupaarkkumpadi  anuppi:  neengga'l  poay  theasaththaiyum  erigoavaiyum  paarththuvaarungga'l  en’raan.  avarga'l  poay,  raahaab  ennum  peyarko'nda  veasiyin  veettukku'l  piraveasiththu,  anggea  thangginaarga'l.  (yoasuvaa  2:1)

தேசத்தை  வேவுபார்க்கும்படி,  இஸ்ரவேல்  புத்திரரில்  சில  மனுஷர்  இந்த  ராத்திரியிலே  இங்கே  வந்தார்கள்  என்று  எரிகோவின்  ராஜாவுக்குச்  சொல்லப்பட்டது.  (யோசுவா  2:2)

theasaththai  veavupaarkkumpadi,  israveal  puththiraril  sila  manushar  intha  raaththiriyilea  inggea  vanthaarga'l  en’ru  erigoavin  raajaavukkuch  sollappattathu.  (yoasuvaa  2:2)

அப்பொழுது  எரிகோவின்  ராஜா  ராகாபண்டைக்கு  ஆள்  அனுப்பி:  உன்னிடத்தில்  வந்து,  உன்  வீட்டுக்குள்  பிரவேசித்த  மனுஷரை  வெளியே  கொண்டுவா;  அவர்கள்  தேசத்தையெல்லாம்  வேவுபார்க்கும்படி  வந்தார்கள்  என்று  சொல்லச்சொன்னான்.  (யோசுவா  2:3)

appozhuthu  erigoavin  raajaa  raahaaba'ndaikku  aa'l  anuppi:  unnidaththil  vanthu,  un  veettukku'l  piraveasiththa  manusharai  ve'liyea  ko'nduvaa;  avarga'l  theasaththaiyellaam  veavupaarkkumpadi  vanthaarga'l  en’ru  sollachsonnaan.  (yoasuvaa  2:3)

அந்த  ஸ்திரீ  அவ்விரண்டு  மனுஷரையும்  கொண்டுபோய்  அவர்களை  ஒளித்துவைத்து:  மெய்தான்,  என்னிடத்தில்  மனுஷர்  வந்திருந்தார்கள்;  ஆனாலும்  அவர்கள்  எவ்விடத்தாரோ  எனக்குத்  தெரியாது.  (யோசுவா  2:4)

antha  sthiree  avvira'ndu  manusharaiyum  ko'ndupoay  avarga'lai  o'liththuvaiththu:  meythaan,  ennidaththil  manushar  vanthirunthaarga'l;  aanaalum  avarga'l  evvidaththaaroa  enakkuth  theriyaathu.  (yoasuvaa  2:4)

வாசலை  அடைக்கும்  நேரத்தில்  இருட்டுவேளையிலே,  அந்த  மனுஷர்  புறப்பட்டுப்  போய்விட்டார்கள்;  அவர்கள்  எங்கே  போனார்களோ  எனக்குத்  தெரியாது;  அவர்களைச்  சீக்கிரமாய்ப்  போய்த்  தேடுங்கள்;  நீங்கள்  அவர்களைப்  பிடித்துக்கொள்ளலாம்  என்றாள்.  (யோசுவா  2:5)

vaasalai  adaikkum  nearaththil  iruttuvea'laiyilea,  antha  manushar  pu’rappattup  poayvittaarga'l;  avarga'l  enggea  poanaarga'loa  enakkuth  theriyaathu;  avarga'laich  seekkiramaayp  poayth  theadungga'l;  neengga'l  avarga'laip  pidiththukko'l'lalaam  en’raa'l.  (yoasuvaa  2:5)

அவள்  அவர்களை  வீட்டின்மேல்  ஏறப்பண்ணி,  வீட்டின்மேல்  பரப்பப்பட்ட  சணல்  தட்டைகளுக்குள்ளே  மறைத்து  வைத்திருந்தாள்.  (யோசுவா  2:6)

ava'l  avarga'lai  veettinmeal  ea’rappa'n'ni,  veettinmeal  parappappatta  sa'nal  thattaiga'lukku'l'lea  ma’raiththu  vaiththirunthaa'l.  (yoasuvaa  2:6)

அந்த  மனுஷர்  யோர்தானுக்குப்  போகிற  வழியில்  துறைகள்மட்டும்  அவர்களைத்  தேடப்போனார்கள்;  அவர்களைத்  தேடுகிறவர்கள்  புறப்பட்டவுடனே  வாசல்  அடைக்கப்பட்டது.  (யோசுவா  2:7)

antha  manushar  yoarthaanukkup  poagi’ra  vazhiyil  thu’raiga'lmattum  avarga'laith  theadappoanaarga'l;  avarga'laith  theadugi’ravarga'l  pu’rappattavudanea  vaasal  adaikkappattathu.  (yoasuvaa  2:7)

அந்த  மனுஷர்  படுத்துக்கொள்ளுமுன்னே  அவள்  வீட்டின்மேல்  அவர்களிடத்திற்கு  ஏறிப்போய்,  (யோசுவா  2:8)

antha  manushar  paduththukko'l'lumunnea  ava'l  veettinmeal  avarga'lidaththi’rku  ea’rippoay,  (yoasuvaa  2:8)

கர்த்தர்  உங்களுக்கு  தேசத்தை  ஒப்புக்கொடுத்தாரென்றும்,  உங்களைப்பற்றி  எங்களுக்குத்  திகில்  பிடித்திருக்கிறதென்றும்,  உங்களைக்குறித்து  தேசத்துக்  குடிகள்  எல்லாரும்  சோர்ந்துபோனார்களென்றும்  அறிவேன்.  (யோசுவா  2:9)

karththar  ungga'lukku  theasaththai  oppukkoduththaaren’rum,  ungga'laippat’ri  engga'lukkuth  thigil  pidiththirukki’rathen’rum,  ungga'laikku’riththu  theasaththuk  kudiga'l  ellaarum  soarnthupoanaarga'len’rum  a’rivean.  (yoasuvaa  2:9)

நீங்கள்  எகிப்திலிருந்து  புறப்பட்டபோது,  கர்த்தர்  உங்களுக்கு  முன்பாகச்  சிவந்த  சமுத்திரத்தின்  தண்ணீரை  வற்றிப்போகப்பண்ணினதையும்,  நீங்கள்  யோர்தானுக்கு  அப்புறத்தில்  சங்காரம்  பண்ணின  எமோரியரின்  இரண்டு  ராஜாக்களாகிய  சீகோனுக்கும்  ஓகுக்கும்  செய்ததையும்  கேள்விப்பட்டோம்.  (யோசுவா  2:10)

neengga'l  egipthilirunthu  pu’rappattapoathu,  karththar  ungga'lukku  munbaagach  sivantha  samuththiraththin  tha'n'neerai  vat’rippoagappa'n'ninathaiyum,  neengga'l  yoarthaanukku  appu’raththil  sanggaaram  pa'n'nina  emoariyarin  ira'ndu  raajaakka'laagiya  seegoanukkum  oakukkum  seythathaiyum  kea'lvippattoam.  (yoasuvaa  2:10)

கேள்விப்பட்டபோது  எங்கள்  இருதயம்  கரைந்துபோயிற்று,  உங்களாலே  எல்லாருடைய  தைரியமும்  அற்றுப்போயிற்று;  உங்கள்  தேவனாகிய  கர்த்தரே  உயர  வானத்திலும்  கீழே  பூமியிலும்  தேவனானவர்.  (யோசுவா  2:11)

kea'lvippattapoathu  engga'l  iruthayam  karainthupoayit’ru,  ungga'laalea  ellaarudaiya  thairiyamum  at’ruppoayit’ru;  ungga'l  theavanaagiya  karththarea  uyara  vaanaththilum  keezhea  boomiyilum  theavanaanavar.  (yoasuvaa  2:11)

இப்போதும்,  நான்  உங்களுக்குத்  தயவுசெய்தபடியினால்,  நீங்களும்  என்  தகப்பன்  குடும்பத்துக்குத்  தயவுசெய்வோம்  என்று  கர்த்தர்பேரில்  எனக்கு  ஆணையிட்டு,  (யோசுவா  2:12)

ippoathum,  naan  ungga'lukkuth  thayavuseythapadiyinaal,  neengga'lum  en  thagappan  kudumbaththukkuth  thayavuseyvoam  en’ru  karththarpearil  enakku  aa'naiyittu,  (yoasuvaa  2:12)

நீங்கள்  என்  தகப்பனையும்  என்  தாயையும்  என்  சகோதரரையும்  என்  சகோதரிகளையும்  அவர்களுக்கு  உண்டான  எல்லாவற்றையும்  உயிரோடே  வைத்து,  எங்கள்  ஜீவனைச்  சாவுக்குத்  தப்புவிக்கும்படி,  எனக்கு  நிச்சயமான  அடையாளத்தைக்  கொடுக்கவேண்டும்  என்றாள்.  (யோசுவா  2:13)

neengga'l  en  thagappanaiyum  en  thaayaiyum  en  sagoathararaiyum  en  sagoathariga'laiyum  avarga'lukku  u'ndaana  ellaavat’raiyum  uyiroadea  vaiththu,  engga'l  jeevanaich  saavukkuth  thappuvikkumpadi,  enakku  nichchayamaana  adaiyaa'laththaik  kodukkavea'ndum  en’raa'l.  (yoasuvaa  2:13)

அப்பொழுது  அந்த  மனுஷர்  அவளை  நோக்கி:  எங்கள்  ஜீவனே  உங்கள்  ஜீவனுக்கு  ஈடு;  நீங்கள்  எங்கள்  காரியத்தை  வெளிப்படுத்தாதிருந்தால்,  கர்த்தர்  எங்களுக்குத்  தேசத்தைக்  கொடுக்கும்போது,  நாங்கள்  தயையும்  சத்தியமும்  பாராட்டுவோம்  என்றார்கள்.  (யோசுவா  2:14)

appozhuthu  antha  manushar  ava'lai  noakki:  engga'l  jeevanea  ungga'l  jeevanukku  eedu;  neengga'l  engga'l  kaariyaththai  ve'lippaduththaathirunthaal,  karththar  engga'lukkuth  theasaththaik  kodukkumpoathu,  naangga'l  thayaiyum  saththiyamum  paaraattuvoam  en’raarga'l.  (yoasuvaa  2:14)

அப்பொழுது  அவர்களைக்  கயிற்றினாலே  ஜன்னல்வழியாய்  இறக்கிவிட்டாள்;  அவள்  வீடு  அலங்கத்தின்  மதிலில்  இருந்தது;  அலங்கத்திலே  அவள்  குடியிருந்தாள்.  (யோசுவா  2:15)

appozhuthu  avarga'laik  kayit’rinaalea  jannalvazhiyaay  i’rakkivittaa'l;  ava'l  veedu  alanggaththin  mathilil  irunthathu;  alanggaththilea  ava'l  kudiyirunthaa'l.  (yoasuvaa  2:15)

அப்பொழுது  அவள்  அவர்களை  நோக்கி:  தேடுகிறவர்கள்  உங்களைக்  காணாதபடிக்கு,  நீங்கள்  மலையிலே  போய்,  அவர்கள்  திரும்பிவருமட்டும்  அங்கே  மூன்றுநாள்  ஒளித்திருந்து,  பின்பு  உங்கள்  வழியே  போங்கள்  என்றாள்.  (யோசுவா  2:16)

appozhuthu  ava'l  avarga'lai  noakki:  theadugi’ravarga'l  ungga'laik  kaa'naathapadikku,  neengga'l  malaiyilea  poay,  avarga'l  thirumbivarumattum  anggea  moon’runaa'l  o'liththirunthu,  pinbu  ungga'l  vazhiyea  poangga'l  en’raa'l.  (yoasuvaa  2:16)

அப்பொழுது  அந்த  மனுஷர்  அவளை  நோக்கி:  இதோ,  நாங்கள்  தேசத்துக்குள்  பிரவேசிக்கும்போது,  நீ  இந்தச்  சிவப்புநூல்  கயிற்றை  எங்களை  இறக்கிவிட்ட  ஜன்னலிலே  கட்டி,  உன்  தகப்பனையும்  உன்  தாயையும்  உன்  சகோதரர்களையும்  உன்  தகப்பன்  குடும்பத்தார்  அனைவரையும்  உன்னிடத்தில்  உன்  வீட்டிலே  சேர்த்துக்கொள்.  (யோசுவா  2:17)

appozhuthu  antha  manushar  ava'lai  noakki:  ithoa,  naangga'l  theasaththukku'l  piraveasikkumpoathu,  nee  inthach  sivappunool  kayit’rai  engga'lai  i’rakkivitta  jannalilea  katti,  un  thagappanaiyum  un  thaayaiyum  un  sagoathararga'laiyum  un  thagappan  kudumbaththaar  anaivaraiyum  unnidaththil  un  veettilea  searththukko'l.  (yoasuvaa  2:17)

இல்லாவிட்டால்  நீ  எங்கள்  கையில்  வாங்கின  ஆணைக்கு  நீங்கலாயிருப்போம்.  (யோசுவா  2:18)

illaavittaal  nee  engga'l  kaiyil  vaanggina  aa'naikku  neenggalaayiruppoam.  (yoasuvaa  2:18)

எவனாகிலும்  உன்  வீட்டு  வாசல்களிலிருந்து  வெளியே  புறப்பட்டால்,  அவனுடைய  இரத்தப்பழி  அவன்  தலையின்மேல்  இருக்கும்;  எங்கள்மேல்  குற்றம்  இல்லை;  உன்னோடே  வீட்டில்  இருக்கிற  எவன்மேலாகிலும்  கைபோடப்பட்டதேயாகில்,  அவனுடைய  இரத்தப்பழி  எங்கள்  தலையின்மேல்  இருக்கும்.  (யோசுவா  2:19)

evanaagilum  un  veettu  vaasalga'lilirunthu  ve'liyea  pu’rappattaal,  avanudaiya  iraththappazhi  avan  thalaiyinmeal  irukkum;  engga'lmeal  kut’ram  illai;  unnoadea  veettil  irukki’ra  evanmealaagilum  kaipoadappattatheayaagil,  avanudaiya  iraththappazhi  engga'l  thalaiyinmeal  irukkum.  (yoasuvaa  2:19)

நீ  எங்கள்  காரியத்தை  வெளிப்படுத்தினாயேயானால்,  நீ  எங்கள்  கையில்  வாங்கின  ஆணைக்கு  நீங்கலாயிருப்போம்  என்றார்கள்.  (யோசுவா  2:20)

nee  engga'l  kaariyaththai  ve'lippaduththinaayeayaanaal,  nee  engga'l  kaiyil  vaanggina  aa'naikku  neenggalaayiruppoam  en’raarga'l.  (yoasuvaa  2:20)

அதற்கு  அவள்:  உங்கள்  வார்த்தையின்படியே  ஆகக்கடவது  என்று  சொல்லி,  அவர்களை  அனுப்பிவிட்டாள்;  அவர்கள்  போய்விட்டார்கள்;  பின்பு  அவள்  அந்தச்  சிவப்புக்  கயிற்றை  ஜன்னலிலே  கட்டிவைத்தாள்.  (யோசுவா  2:21)

atha’rku  ava'l:  ungga'l  vaarththaiyinpadiyea  aagakkadavathu  en’ru  solli,  avarga'lai  anuppivittaa'l;  avarga'l  poayvittaarga'l;  pinbu  ava'l  anthach  sivappuk  kayit’rai  jannalilea  kattivaiththaa'l.  (yoasuvaa  2:21)

அவர்கள்  போய்,  மலையிலே  சேர்ந்து,  தேடுகிறவர்கள்  திரும்பிவருமட்டும்,  மூன்றுநாள்  அங்கே  தரித்திருந்தார்கள்;  தேடுகிறவர்கள்  வழியிலெல்லாம்  அவர்களைத்  தேடியும்  காணாதேபோனார்கள்.  (யோசுவா  2:22)

avarga'l  poay,  malaiyilea  searnthu,  theadugi’ravarga'l  thirumbivarumattum,  moon’runaa'l  anggea  thariththirunthaarga'l;  theadugi’ravarga'l  vazhiyilellaam  avarga'laith  theadiyum  kaa'naatheapoanaarga'l.  (yoasuvaa  2:22)

அந்த  இரண்டு  மனுஷரும்  திரும்பி,  மலையிலிருந்து  இறங்கி,  ஆற்றைக்கடந்து,  நூனின்  குமாரனாகிய  யோசுவாவினிடத்தில்  வந்து,  தங்களுக்குச்  சம்பவித்த  யாவையும்  அவனுக்குத்  தெரிவித்து;  (யோசுவா  2:23)

antha  ira'ndu  manusharum  thirumbi,  malaiyilirunthu  i’ranggi,  aat’raikkadanthu,  noonin  kumaaranaagiya  yoasuvaavinidaththil  vanthu,  thangga'lukkuch  sambaviththa  yaavaiyum  avanukkuth  theriviththu;  (yoasuvaa  2:23)

கர்த்தர்  தேசத்தையெல்லாம்  நம்முடைய  கையில்  ஒப்புக்கொடுத்தார்;  தேசத்தின்  குடிகளெல்லாம்  நமக்குமுன்பாகச்  சோர்ந்துபோனார்கள்  என்று  அவனோடே  சொன்னார்கள்.  (யோசுவா  2:24)

karththar  theasaththaiyellaam  nammudaiya  kaiyil  oppukkoduththaar;  theasaththin  kudiga'lellaam  namakkumunbaagach  soarnthupoanaarga'l  en’ru  avanoadea  sonnaarga'l.  (yoasuvaa  2:24)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!