Wednesday, August 10, 2016

Ubaagamam 31 | உபாகமம் 31 | Deuteronomy 31

பின்னும்  மோசே  போய்  இஸ்ரவேலர்  யாவரையும்  நோக்கி:  (உபாகமம்  31:1)

pinnum  moasea  poay  isravealar  yaavaraiyum  noakki:  (ubaagamam  31:1)

இன்று  நான்  நூற்றிருபது  வயதுள்ளவன்;  இனி  நான்  போக்கும்  வரத்துமாயிருக்கக்கூடாது;  இந்த  யோர்தானை  நீ  கடந்துபோவதில்லை  என்று  கர்த்தர்  என்னோடே  சொல்லியிருக்கிறார்.  (உபாகமம்  31:2)

in’ru  naan  noot’rirubathu  vayathu'l'lavan;  ini  naan  poakkum  varaththumaayirukkakkoodaathu;  intha  yoarthaanai  nee  kadanthupoavathillai  en’ru  karththar  ennoadea  solliyirukki’raar.  (ubaagamam  31:2)

உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்தாமே  உனக்கு  முன்பாகக்  கடந்துபோவார்,  அவரே  உனக்கு  முன்னின்று,  அந்த  தேசத்தாரை  அழிப்பார்;  நீ  அவர்கள்  தேசத்தைச்  சுதந்தரிப்பாய்;  கர்த்தர்  சொன்னபடியே  யோசுவா  உனக்கு  முன்பாகக்  கடந்துபோவான்.  (உபாகமம்  31:3)

un  theavanaagiya  karththarthaamea  unakku  munbaagak  kadanthupoavaar,  avarea  unakku  munnin’ru,  antha  theasaththaarai  azhippaar;  nee  avarga'l  theasaththaich  suthantharippaay;  karththar  sonnapadiyea  yoasuvaa  unakku  munbaagak  kadanthupoavaan.  (ubaagamam  31:3)

கர்த்தர்  அழித்த  எமோரியரின்  ராஜாக்களாகிய  சீகோனுக்கும்,  ஓகுக்கும்,  அவர்கள்  தேசத்திற்கும்  செய்ததுபோலவே  அவர்களுக்கும்  செய்வார்.  (உபாகமம்  31:4)

karththar  azhiththa  emoariyarin  raajaakka'laagiya  seegoanukkum,  oakukkum,  avarga'l  theasaththi’rkum  seythathupoalavea  avarga'lukkum  seyvaar.  (ubaagamam  31:4)

நான்  உங்களுக்கு  விதித்த  கட்டளைகளின்படி  அவர்களுக்குச்  செய்வதற்கு  கர்த்தர்  அவர்களை  உங்களுக்கு  ஒப்புக்கொடுப்பார்.  (உபாகமம்  31:5)

naan  ungga'lukku  vithiththa  katta'laiga'linpadi  avarga'lukkuch  seyvatha’rku  karththar  avarga'lai  ungga'lukku  oppukkoduppaar.  (ubaagamam  31:5)

நீங்கள்  பலங்கொண்டு  திடமனதாயிருங்கள்,  அவர்களுக்குப்  பயப்படவும்  திகைக்கவும்  வேண்டாம்;  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்தாமே  உன்னோடேகூட  வருகிறார்;  அவர்  உன்னை  விட்டு  விலகுவதும்  இல்லை,  உன்னைக்  கைவிடுவதும்  இல்லை  என்று  சொன்னான்.  (உபாகமம்  31:6)

neengga'l  balangko'ndu  thidamanathaayirungga'l,  avarga'lukkup  bayappadavum  thigaikkavum  vea'ndaam;  un  theavanaagiya  karththarthaamea  unnoadeakooda  varugi’raar;  avar  unnai  vittu  vilaguvathum  illai,  unnaik  kaividuvathum  illai  en’ru  sonnaan.  (ubaagamam  31:6)

பின்பு  மோசே  யோசுவாவை  அழைத்து,  இஸ்ரவேலர்  எல்லாரும்  பார்த்திருக்க,  அவனை  நோக்கி:  பலங்கொண்டு  திடமனதாயிரு;  கர்த்தர்  இவர்களுக்குக்  கொடுப்பேன்  என்று  இவர்களுடைய  பிதாக்களுக்கு  ஆணையிட்ட  தேசத்துக்கு  நீ  இந்த  ஜனத்தை  அழைத்துக்கொண்டுபோய்,  அதை  இவர்கள்  சுதந்தரிக்கும்படி  செய்வாய்.  (உபாகமம்  31:7)

pinbu  moasea  yoasuvaavai  azhaiththu,  isravealar  ellaarum  paarththirukka,  avanai  noakki:  balangko'ndu  thidamanathaayiru;  karththar  ivarga'lukkuk  koduppean  en’ru  ivarga'ludaiya  pithaakka'lukku  aa'naiyitta  theasaththukku  nee  intha  janaththai  azhaiththukko'ndupoay,  athai  ivarga'l  suthantharikkumpadi  seyvaay.  (ubaagamam  31:7)

கர்த்தர்தாமே  உனக்கு  முன்பாகப்  போகிறவர்,  அவர்  உன்னோடே  இருப்பார்;  அவர்  உன்னை  விட்டு  விலகுவதுமில்லை,  உன்னைக்  கைவிடுவதுமில்லை;  நீ  பயப்படவும்  கலங்கவும்  வேண்டாம்  என்றான்.  (உபாகமம்  31:8)

karththarthaamea  unakku  munbaagap  poagi’ravar,  avar  unnoadea  iruppaar;  avar  unnai  vittu  vilaguvathumillai,  unnaik  kaividuvathumillai;  nee  bayappadavum  kalanggavum  vea'ndaam  en’raan.  (ubaagamam  31:8)

மோசே  இந்த  நியாயப்பிரமாணத்தை  எழுதி,  அதைக்  கர்த்தருடைய  உடன்படிக்கைப்  பெட்டியைச்  சுமக்கிற  லேவிபுத்திரரான  ஆசாரியருக்கும்  இஸ்ரவேலுடைய  மூப்பர்  எல்லாருக்கும்  ஒப்புவித்து,  (உபாகமம்  31:9)

moasea  intha  niyaayappiramaa'naththai  ezhuthi,  athaik  karththarudaiya  udanpadikkaip  pettiyaich  sumakki’ra  leavipuththiraraana  aasaariyarukkum  isravealudaiya  mooppar  ellaarukkum  oppuviththu,  (ubaagamam  31:9)

அவர்களுக்குக்  கட்டளையிட்டது  என்னவென்றால்:  விடுதலையின்  வருஷமாகிய  ஒவ்வொரு  ஏழாம்  வருஷத்தின்  முடிவிலே  கூடாரப்பண்டிகையில்,  (உபாகமம்  31:10)

avarga'lukkuk  katta'laiyittathu  ennaven’raal:  viduthalaiyin  varushamaagiya  ovvoru  eazhaam  varushaththin  mudivilea  koodaarappa'ndigaiyil,  (ubaagamam  31:10)

உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்  தெரிந்துகொள்ளும்  ஸ்தானத்தில்,  இஸ்ரவேலர்  எல்லாரும்  அவருடைய  சந்நிதியில்  சேர்ந்து  வந்திருக்கும்போது,  இந்த  நியாயப்பிரமாணத்தை  இஸ்ரவேலர்  எல்லாரும்  கேட்க  அவர்களுக்கு  முன்பாக  வாசிக்கக்கடவாய்.  (உபாகமம்  31:11)

un  theavanaagiya  karththar  therinthuko'l'lum  sthaanaththil,  isravealar  ellaarum  avarudaiya  sannithiyil  searnthu  vanthirukkumpoathu,  intha  niyaayappiramaa'naththai  isravealar  ellaarum  keadka  avarga'lukku  munbaaga  vaasikkakkadavaay.  (ubaagamam  31:11)

புருஷர்களும்  ஸ்திரீகளும்  பிள்ளைகளும்  உன்  வாசல்களிலிருக்கும்  அந்நியர்களும்  கேட்டு,  கற்றுக்கொண்டு,  உங்கள்  தேவனாகிய  கர்த்தருக்குப்  பயந்து,  இந்த  நியாயப்பிரமாண  வார்த்தைகளின்படியெல்லாம்  செய்யக்  கவனமாயிருக்கும்படிக்கும்,  (உபாகமம்  31:12)

purusharga'lum  sthireega'lum  pi'l'laiga'lum  un  vaasalga'lilirukkum  anniyarga'lum  keattu,  kat’rukko'ndu,  ungga'l  theavanaagiya  karththarukkup  bayanthu,  intha  niyaayappiramaa'na  vaarththaiga'linpadiyellaam  seyyak  kavanamaayirukkumpadikkum,  (ubaagamam  31:12)

அதை  அறியாத  அவர்கள்  பிள்ளைகளும்  கேட்டு,  நீங்கள்  யோர்தானைக்  கடந்து  சுதந்தரிக்கப்போகிற  தேசத்தில்  உயிரோடிருக்கும்  நாளெல்லாம்,  உங்கள்  தேவனாகிய  கர்த்தருக்குப்  பயப்படக்  கற்றுக்கொள்ளும்படிக்கும்  ஜனத்தைக்கூட்டி,  அதை  வாசிக்கவேண்டும்  என்றான்.  (உபாகமம்  31:13)

athai  a’riyaatha  avarga'l  pi'l'laiga'lum  keattu,  neengga'l  yoarthaanaik  kadanthu  suthantharikkappoagi’ra  theasaththil  uyiroadirukkum  naa'lellaam,  ungga'l  theavanaagiya  karththarukkup  bayappadak  kat’rukko'l'lumpadikkum  janaththaikkootti,  athai  vaasikkavea'ndum  en’raan.  (ubaagamam  31:13)

பின்பு  கர்த்தர்  மோசேயை  நோக்கி:  இதோ,  நீ  மரிக்குங்காலம்  சமீபித்திருக்கிறது;  நான்  யோசுவாவுக்குக்  கட்டளை  கொடுக்கும்படி,  அவனை  அழைத்துக்கொண்டு,  ஆசரிப்புக்  கூடாரத்தில்  வந்து  நில்லுங்கள்  என்றார்;  அப்படியே  மோசேயும்  யோசுவாவும்  போய்,  ஆசரிப்புக்  கூடாரத்தில்  நின்றார்கள்.  (உபாகமம்  31:14)

pinbu  karththar  moaseayai  noakki:  ithoa,  nee  marikkungkaalam  sameebiththirukki’rathu;  naan  yoasuvaavukkuk  katta'lai  kodukkumpadi,  avanai  azhaiththukko'ndu,  aasarippuk  koodaaraththil  vanthu  nillungga'l  en’raar;  appadiyea  moaseayum  yoasuvaavum  poay,  aasarippuk  koodaaraththil  nin’raarga'l.  (ubaagamam  31:14)

கர்த்தர்  கூடாரத்திலே  மேகஸ்தம்பத்தில்  தரிசனமானார்;  மேகஸ்தம்பம்  கூடார  வாசல்மேல்  நின்றது.  (உபாகமம்  31:15)

karththar  koodaaraththilea  meagasthambaththil  tharisanamaanaar;  meagasthambam  koodaara  vaasalmeal  nin’rathu.  (ubaagamam  31:15)

கர்த்தர்  மோசேயை  நோக்கி:  நீ  உன்  பிதாக்களோடே  படுத்துக்கொள்ளப்போகிறாய்;  இந்த  ஜனங்கள்  எழும்பி,  தாங்கள்  போயிருக்கும்  தேசத்திலுள்ள  அந்நிய  தேவர்களைச்  சோரமார்க்கமாய்ப்  பின்பற்றி,  என்னைவிட்டு,  தங்களுடனே  நான்  பண்ணின  உடன்படிக்கையை  மீறுவார்கள்.  (உபாகமம்  31:16)

karththar  moaseayai  noakki:  nee  un  pithaakka'loadea  paduththukko'l'lappoagi’raay;  intha  janangga'l  ezhumbi,  thaangga'l  poayirukkum  theasaththilu'l'la  anniya  theavarga'laich  soaramaarkkamaayp  pinpat’ri,  ennaivittu,  thangga'ludanea  naan  pa'n'nina  udanpadikkaiyai  mee’ruvaarga'l.  (ubaagamam  31:16)

அந்நாளிலே  நான்  அவர்கள்மேல்  கோபங்கொண்டு,  அவர்களைக்  கைவிட்டு,  என்  முகத்தை  அவர்களுக்கு  மறைப்பேன்;  அதினால்  அவர்கள்  பட்சிக்கப்படும்படிக்கு  அநேக  தீங்குகளும்  இக்கட்டுகளும்  அவர்களைத்  தொடரும்;  அந்நாளிலே  அவர்கள்:  எங்கள்  தேவன்  எங்கள்  நடுவே  இராததினாலே  அல்லவா  இந்தத்  தீங்குகள்  எங்களைத்  தொடர்ந்தது  என்பார்கள்.  (உபாகமம்  31:17)

annaa'lilea  naan  avarga'lmeal  koabangko'ndu,  avarga'laik  kaivittu,  en  mugaththai  avarga'lukku  ma’raippean;  athinaal  avarga'l  padchikkappadumpadikku  aneaga  theengguga'lum  ikkattuga'lum  avarga'laith  thodarum;  annaa'lilea  avarga'l:  engga'l  theavan  engga'l  naduvea  iraathathinaalea  allavaa  inthath  theengguga'l  engga'laith  thodarnthathu  enbaarga'l.  (ubaagamam  31:17)

அவர்கள்  வேறே  தேவர்களிடத்தில்  திரும்பிப்போய்ச்  செய்த  சகல  தீமைகளினிமித்தமும்  நான்  அந்நாளிலே  என்  முகத்தை  மறைக்கவே  மறைப்பேன்.  (உபாகமம்  31:18)

avarga'l  vea’rea  theavarga'lidaththil  thirumbippoaych  seytha  sagala  theemaiga'linimiththamum  naan  annaa'lilea  en  mugaththai  ma’raikkavea  ma’raippean.  (ubaagamam  31:18)

இப்பொழுது  நீங்கள்  இந்தப்  பாட்டை  எழுதிக்கொண்டு,  இதை  இஸ்ரவேல்  புத்திரருக்குப்  படிப்பித்து,  இந்தப்  பாட்டு  எனக்குச்  சாட்சியாக  இஸ்ரவேல்  புத்திரருக்குள்ளே  இருக்கும்படி  இதை  அவர்கள்  வாயில்  வழங்கப்பண்ணுங்கள்.  (உபாகமம்  31:19)

ippozhuthu  neengga'l  inthap  paattai  ezhuthikko'ndu,  ithai  israveal  puththirarukkup  padippiththu,  inthap  paattu  enakkuch  saadchiyaaga  israveal  puththirarukku'l'lea  irukkumpadi  ithai  avarga'l  vaayil  vazhanggappa'n'nungga'l.  (ubaagamam  31:19)

நான்  அவர்கள்  பிதாக்களுக்கு  ஆணையிட்டுக்கொடுத்த  பாலும்  தேனும்  ஓடுகிற  தேசத்தில்  அவர்களைப்  பிரவேசிக்கப்பண்ணினபின்பு,  அவர்கள்  புசித்துத்  திர்ப்தியாகிக்  கொழுத்துப்போயிருக்கும்போது,  அவர்கள்  வேறே  தேவர்களிடத்தில்  திரும்பி,  அவர்களைச்  சேவித்து,  எனக்குக்  கோபம்  மூட்டி,  என்  உடன்படிக்கையை  மீறுவார்கள்.  (உபாகமம்  31:20)

naan  avarga'l  pithaakka'lukku  aa'naiyittukkoduththa  paalum  theanum  oadugi’ra  theasaththil  avarga'laip  piraveasikkappa'n'ninapinbu,  avarga'l  pusiththuth  thirpthiyaagik  kozhuththuppoayirukkumpoathu,  avarga'l  vea’rea  theavarga'lidaththil  thirumbi,  avarga'laich  seaviththu,  enakkuk  koabam  mootti,  en  udanpadikkaiyai  mee’ruvaarga'l.  (ubaagamam  31:20)

அநேக  தீங்குகளும்  இக்கட்டுகளும்  அவர்களைத்  தொடரும்போது,  அவர்கள்  சந்ததியாரின்  வாயில்  மறந்துபோகாதிருக்கும்  இந்தப்  பாட்டே  அவர்களுக்கு  விரோதமான  சாட்சிபகரும்;  நான்  ஆணையிட்டுக்கொடுத்த  தேசத்தில்  அவர்களைப்  பிரவேசிக்கப்பண்ணாதிருக்கிற  இப்பொழுதே  அவர்கள்  கொண்டிருக்கும்  எண்ணம்  இன்னது  என்று  அறிவேன்  என்றார்.  (உபாகமம்  31:21)

aneaga  theengguga'lum  ikkattuga'lum  avarga'laith  thodarumpoathu,  avarga'l  santhathiyaarin  vaayil  ma’ranthupoagaathirukkum  inthap  paattea  avarga'lukku  viroathamaana  saadchipagarum;  naan  aa'naiyittukkoduththa  theasaththil  avarga'laip  piraveasikkappa'n'naathirukki’ra  ippozhuthea  avarga'l  ko'ndirukkum  e'n'nam  innathu  en’ru  a’rivean  en’raar.  (ubaagamam  31:21)

அன்றைக்கே  மோசே  அந்தப்  பாட்டை  எழுதி,  அதை  இஸ்ரவேல்  புத்திரருக்குப்  படிப்பித்தான்.  (உபாகமம்  31:22)

an’raikkea  moasea  anthap  paattai  ezhuthi,  athai  israveal  puththirarukkup  padippiththaan.  (ubaagamam  31:22)

அவர்  நூனின்  குமாரனாகிய  யோசுவாவை  நோக்கி:  நீ  பலங்கொண்டு  திடமனதாயிரு,  இஸ்ரவேல்  புத்திரருக்கு  நான்  ஆணையிட்டுக்கொடுத்த  தேசத்தில்  நீ  அவர்களை  நடத்திக்கொண்டுபோவாய்;  நான்  உன்னோடிருப்பேன்  என்று  கட்டளையிட்டார்.  (உபாகமம்  31:23)

avar  noonin  kumaaranaagiya  yoasuvaavai  noakki:  nee  balangko'ndu  thidamanathaayiru,  israveal  puththirarukku  naan  aa'naiyittukkoduththa  theasaththil  nee  avarga'lai  nadaththikko'ndupoavaay;  naan  unnoadiruppean  en’ru  katta'laiyittaar.  (ubaagamam  31:23)

மோசே  இந்த  நியாயப்பிரமாணத்தின்  வார்த்தைகள்  முழுவதையும்  ஒரு  புஸ்தகத்தில்  எழுதி  முடித்தபின்பு,  (உபாகமம்  31:24)

moasea  intha  niyaayappiramaa'naththin  vaarththaiga'l  muzhuvathaiyum  oru  pusthagaththil  ezhuthi  mudiththapinbu,  (ubaagamam  31:24)

மோசே  கர்த்தருடைய  உடன்படிக்கைப்  பெட்டியைச்  சுமக்கிற  லேவியரை  நோக்கி:  (உபாகமம்  31:25)

moasea  karththarudaiya  udanpadikkaip  pettiyaich  sumakki’ra  leaviyarai  noakki:  (ubaagamam  31:25)

நீங்கள்  இந்த  நியாயப்பிரமாண  புஸ்தகத்தை  எடுத்து,  அதை  உங்கள்  தேவனாகிய  கர்த்தருடைய  உடன்படிக்கைப்  பெட்டியின்  பக்கத்திலே  வையுங்கள்;  அங்கே  அது  உனக்கு  விரோதமான  சாட்சியாயிருக்கும்.  (உபாகமம்  31:26)

neengga'l  intha  niyaayappiramaa'na  pusthagaththai  eduththu,  athai  ungga'l  theavanaagiya  karththarudaiya  udanpadikkaip  pettiyin  pakkaththilea  vaiyungga'l;  anggea  athu  unakku  viroathamaana  saadchiyaayirukkum.  (ubaagamam  31:26)

நான்  உன்  கலகக்குணத்தையும்  உன்  கடினக்  கழுத்தையும்  அறிந்திருக்கிறேன்;  இன்று  நான்  இன்னும்  உங்களுடன்  உயிரோடிருக்கையில்,  கர்த்தருக்கு  விரோதமாகக்  கலகம்பண்ணினீர்களே;  என்  மரணத்திற்குப்பின்பு  எவ்வளவு  அதிகமாய்க்  கலகம்பண்ணுவீர்கள்!  (உபாகமம்  31:27)

naan  un  kalagakku'naththaiyum  un  kadinak  kazhuththaiyum  a’rinthirukki’rean;  in’ru  naan  innum  ungga'ludan  uyiroadirukkaiyil,  karththarukku  viroathamaagak  kalagampa'n'nineerga'lea;  en  mara'naththi’rkuppinbu  evva'lavu  athigamaayk  kalagampa'n'nuveerga'l!  (ubaagamam  31:27)

உங்கள்  கோத்திரங்களிலுள்ள  மூப்பர்  உங்கள்  அதிபதிகள்  எல்லாருடைய  காதுகளும்  கேட்கத்தக்கதாக  நான்  இந்த  வார்த்தைகளைச்  சொல்லவும்,  அவர்களுக்கு  விரோதமாக  வானத்தையும்  பூமியையும்  சாட்சிவைக்கவும்  அவர்களை  என்னிடத்தில்  கூடிவரச்செய்யுங்கள்.  (உபாகமம்  31:28)

ungga'l  koaththirangga'lilu'l'la  mooppar  ungga'l  athibathiga'l  ellaarudaiya  kaathuga'lum  keadkaththakkathaaga  naan  intha  vaarththaiga'laich  sollavum,  avarga'lukku  viroathamaaga  vaanaththaiyum  boomiyaiyum  saadchivaikkavum  avarga'lai  ennidaththil  koodivarachseyyungga'l.  (ubaagamam  31:28)

என்  மரணத்திற்குப்பின்பு  நீங்கள்  நிச்சயமாய்  உங்களைக்  கெடுத்து,  நான்  உங்களுக்குக்  கட்டளையிட்ட  வழியை  விட்டு  விலகுவீர்கள்;  ஆகையால்,  கடைசி  நாட்களில்  தீங்கு  உங்களுக்கு  நேரிடும்;  உங்கள்  கைக்கிரியைகளினாலே  கர்த்தரைக்  கோபப்படுத்தும்படிக்கு,  அவர்  பார்வைக்குப்  பொல்லாப்பானதைச்  செய்வீர்கள்  என்பதை  அறிவேன்  என்று  சொல்லி,  (உபாகமம்  31:29)

en  mara'naththi’rkuppinbu  neengga'l  nichchayamaay  ungga'laik  keduththu,  naan  ungga'lukkuk  katta'laiyitta  vazhiyai  vittu  vilaguveerga'l;  aagaiyaal,  kadaisi  naadka'lil  theenggu  ungga'lukku  nearidum;  ungga'l  kaikkiriyaiga'linaalea  karththaraik  koabappaduththumpadikku,  avar  paarvaikkup  pollaappaanathaich  seyveerga'l  enbathai  a’rivean  en’ru  solli,  (ubaagamam  31:29)

இஸ்ரவேல்  சபையார்  எல்லாரும்  கேட்க  மோசே  இந்தப்  பாட்டின்  வார்த்தைகளை  முடியும்வரையும்  சொன்னான்.  (உபாகமம்  31:30)

israveal  sabaiyaar  ellaarum  keadka  moasea  inthap  paattin  vaarththaiga'lai  mudiyumvaraiyum  sonnaan.  (ubaagamam  31:30)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!