ஓரேபிலே இஸ்ரவேல்
புத்திரரோடே பண்ணிக்கொண்ட உடன்படிக்கையை
அல்லாமல், மோவாபின் தேசத்திலே
அவர்களோடே உடன்படிக்கைபண்ணக் கர்த்தர்
மோசேக்குக் கட்டளையிட்ட வார்த்தைகள்
இவைகளே. (உபாகமம் 29:1)
oareabilea israveal puththiraroadea pa'n'nikko'nda udanpadikkaiyai allaamal,
moavaabin
theasaththilea avarga'loadea udanpadikkaipa'n'nak karththar
moaseakkuk katta'laiyitta vaarththaiga'l ivaiga'lea. (ubaagamam 29:1)
மோசே இஸ்ரவேலர்
எல்லாரையும் வரவழைத்து, அவர்களை
நோக்கி: எகிப்துதேசத்தில் உங்கள்
கண்களுக்கு முன்பாகப் பார்வோனுக்கும் அவனுடைய
எல்லா ஊழியக்காரருக்கும் அவனுடைய
தேசமுழுவதற்கும், (உபாகமம் 29:2)
moasea isravealar ellaaraiyum
varavazhaiththu, avarga'lai noakki: egipthutheasaththil ungga'l ka'nga'lukku munbaagap paarvoanukkum avanudaiya
ellaa oozhiyakkaararukkum avanudaiya
theasamuzhuvatha’rkum, (ubaagamam
29:2)
கர்த்தர் செய்த பெரிய சோதனைகளையும்,
பெரிய அடையாளங்களையும், அற்புதங்களையும் கண்ணாரக்
கண்டீர்களே. (உபாகமம் 29:3)
karththar seytha periya soathanaiga'laiyum, periya
adaiyaa'langga'laiyum, a’rputhangga'laiyum ka'n'naarak ka'ndeerga'lea. (ubaagamam
29:3)
ஆகிலும் கர்த்தர்
உங்களுக்கு உணரத்தக்க இருதயத்தையும், காணத்தக்க
கண்களையும், கேட்கத்தக்க காதுகளையும்
இந்நாள்வரைக்கும் கொடுக்கவில்லை. (உபாகமம்
29:4)
aagilum karththar ungga'lukku u'naraththakka iruthayaththaiyum, kaa'naththakka ka'nga'laiyum, keadkaththakka kaathuga'laiyum innaa'lvaraikkum kodukkavillai. (ubaagamam
29:4)
கர்த்தராகிய நான் உங்கள் தேவன் என்று நீங்கள்
அறிந்துகொள்ளும்படிக்கு, நான் நாற்பது
வருஷம் உங்களை வனாந்தரத்தில்
நடத்தினேன்; உங்கள்மேலிருந்த வஸ்திரம்
பழையதாய்ப் போகவும் இல்லை,
உங்கள் காலிலிருந்த பாதரட்சைகள்
பழையதாய்ப் போகவும் இல்லை.
(உபாகமம் 29:5)
karththaraagiya naan ungga'l theavan
en’ru
neengga'l
a’rinthuko'l'lumpadikku, naan naa’rpathu varusham ungga'lai vanaantharaththil nadaththinean; ungga'lmealiruntha vasthiram
pazhaiyathaayp poagavum illai, ungga'l kaaliliruntha
paatharadchaiga'l pazhaiyathaayp poagavum illai.
(ubaagamam 29:5)
நீங்கள் அப்பம்
சாப்பிடவும் இல்லை, திராட்சரசமும்
மதுவும் குடிக்கவும் இல்லை என்றார். (உபாகமம்
29:6)
neengga'l appam saappidavum illai,
thiraadcharasamum mathuvum
kudikkavum illai en’raar. (ubaagamam
29:6)
நீங்கள் இவ்விடத்துக்கு வந்தபோது,
எஸ்போனின் ராஜாவாகிய சீகோனும்,
பாசானின் ராஜாவாகிய ஓகும் நம்மோடே யுத்தஞ்செய்யப் புறப்பட்டார்கள்; நாம் அவர்களை முறிய அடித்து, (உபாகமம்
29:7)
neengga'l ivvidaththukku vanthapoathu,
esboanin
raajaavaagiya seegoanum, baasaanin raajaavaagiya oakum nammoadea yuththagnseyyap pu’rappattaarga'l; naam avarga'lai mu’riya adiththu, (ubaagamam
29:7)
அவர்களுடைய தேசத்தைப்
பிடித்து, அதை ரூபனியருக்கும் காத்தியருக்கும் மனாசேயின்
பாதிக் கோத்திரத்திற்கும் சுதந்தரமாகக்
கொடுத்தோம். (உபாகமம் 29:8)
avarga'ludaiya theasaththaip pidiththu, athai roobaniyarukkum kaaththiyarukkum manaaseayin paathik
koaththiraththi’rkum suthantharamaagak koduththoam. (ubaagamam
29:8)
இப்பொழுதும் நீங்கள்
செய்வதெல்லாம் உங்களுக்கு வாய்க்கும்படிக்கு, இந்த உடன்படிக்கையின் வார்த்தைகளைக்
கைக்கொண்டு, அவைகளின்படி செய்வீர்களாக.
(உபாகமம் 29:9)
ippozhuthum neengga'l seyvathellaam ungga'lukku vaaykkumpadikku, intha udanpadikkaiyin vaarththaiga'laik kaikko'ndu,
avaiga'linpadi seyveerga'laaga. (ubaagamam 29:9)
உன் தேவனாகிய
கர்த்தர் உனக்குச் சொன்னபடியேயும், உன் பிதாக்களாகிய ஆபிரகாமுக்கும் ஈசாக்குக்கும்
யாக்கோபுக்கும் ஆணையிட்டுக் கொடுத்தபடியேயும், இன்று உன்னைத் தமக்கு
ஜனமாக ஏற்படுத்திக்கொள்ளவும், தாம் உனக்கு தேவனாயிருக்கவும், (உபாகமம்
29:10)
un theavanaagiya karththar
unakkuch sonnapadiyeayum, un pithaakka'laagiya aabirahaamukkum eesaakkukkum yaakkoabukkum aa'naiyittuk koduththapadiyeayum, in’ru unnaith
thamakku janamaaga ea’rpaduththikko'l'lavum, thaam unakku theavanaayirukkavum, (ubaagamam
29:10)
நீ உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய
உடன்படிக்கைக்கும் இன்று அவர் உன்னோடே பண்ணுகிற
அவருடைய ஆணையுறுதிக்கும் உட்படும்படிக்கு, (உபாகமம்
29:11)
nee un theavanaagiya karththarudaiya udanpadikkaikkum in’ru avar unnoadea pa'n'nugi’ra avarudaiya
aa'naiyu’ruthikkum udpadumpadikku, (ubaagamam
29:11)
உங்கள் கோத்திரங்களின் தலைவரும்
உங்கள் மூப்பரும் உங்கள்
அதிபதிகளும் இஸ்ரவேலின் சகல புருஷரும், (உபாகமம்
29:12)
ungga'l koaththirangga'lin thalaivarum ungga'l moopparum
ungga'l
athibathiga'lum isravealin sagala
purusharum, (ubaagamam 29:12)
உங்கள் பிள்ளைகளும்,
உங்கள் மனைவிகளும், உங்கள்
பாளயத்துக்குள்ளிருக்கிற உங்கள் விறகுக்காரனும், உங்கள்
தண்ணீர்க்காரனுமான அந்நியர் எல்லாரும்
இன்று உங்கள் தேவனாகிய
கர்த்தருடைய சமுகத்தில் நிற்கிறீர்களே. (உபாகமம்
29:13)
ungga'l pi'l'laiga'lum, ungga'l manaiviga'lum, ungga'l paa'layaththukku'l'lirukki’ra ungga'l vi’ragukkaaranum,
ungga'l
tha'n'neerkkaaranumaana anniyar ellaarum
in’ru
ungga'l
theavanaagiya karththarudaiya samugaththil ni’rki’reerga'lea. (ubaagamam
29:13)
நான் உங்களோடேமாத்திரம் இந்த உடன்படிக்கையையும் இந்த ஆணையையும் உறுதியையும்
பண்ணாமல், (உபாகமம் 29:14)
naan ungga'loadeamaaththiram intha udanpadikkaiyaiyum intha aa'naiyaiyum u’ruthiyaiyum pa'n'naamal,
(ubaagamam 29:14)
இன்று இங்கே நம்மோடேகூட நம்முடைய
தேவனாகிய கர்த்தருடைய சமுகத்தில்
நிற்கிறவர்களோடேயும், இன்று இங்கே நம்மோடே இராதவர்களோடேயும்கூட அதைப் பண்ணுகிறேன். (உபாகமம்
29:15)
in’ru inggea nammoadeakooda nammudaiya
theavanaagiya karththarudaiya samugaththil ni’rki’ravarga'loadeayum, in’ru inggea nammoadea
iraathavarga'loadeayumkooda athaip
pa'n'nugi’rean. (ubaagamam
29:15)
நாம் எகிப்து
தேசத்தில் குடியிருந்ததையும், நாம் கடந்துவந்த இடங்களிலிருந்த ஜாதிகளின்
நடுவில் நடந்துவந்ததையும் நீங்கள்
அறிந்திருக்கிறீர்கள். (உபாகமம் 29:16)
naam egipthu theasaththil kudiyirunthathaiyum, naam kadanthuvantha idangga'liliruntha jaathiga'lin naduvil
nadanthuvanthathaiyum neengga'l a’rinthirukki’reerga'l. (ubaagamam 29:16)
அவர்களுடைய அருவருப்புகளையும், அவர்களிடத்திலிருக்கிற மரமும்
கல்லும் வெள்ளியும் பொன்னுமான
அவர்களுடைய நரகலான தேவர்களையும்
கண்டிருக்கிறீர்கள். (உபாகமம் 29:17)
avarga'ludaiya aruvaruppuga'laiyum, avarga'lidaththilirukki’ra maramum
kallum ve'l'liyum ponnumaana
avarga'ludaiya naragalaana theavarga'laiyum ka'ndirukki’reerga'l. (ubaagamam 29:17)
ஆகையால், அந்த ஜாதிகளின் தேவர்களைச்
சேவிக்கப் போகும்படி, இன்று நம்முடைய தேவனாகிய
கர்த்தரைவிட்டு அகலுகிற இருதயமுள்ள
ஒரு புருஷனாகிலும் ஸ்திரீயாகிலும் குடும்பமாகிலும் கோத்திரமாகிலும் உங்களில்
இராதபடிக்கும், நஞ்சையும் எட்டியையும்
முளைப்பிக்கிற யாதொரு வேர் உங்களில் இராதபடிக்கும்
பாருங்கள். (உபாகமம் 29:18)
aagaiyaal, antha jaathiga'lin theavarga'laich seavikkap poagumpadi, in’ru nammudaiya
theavanaagiya karththaraivittu agalugi’ra iruthayamu'l'la oru purushanaagilum sthireeyaagilum kudumbamaagilum koaththiramaagilum ungga'lil iraathapadikkum, nagnchaiyum ettiyaiyum mu'laippikki’ra yaathoru
vear ungga'lil iraathapadikkum paarungga'l. (ubaagamam
29:18)
அப்படிப்பட்டவன் இந்த ஆணையுறுதியின் வார்த்தைகளைக்
கேட்டும், தாகத்தினிமித்தம் வெறிக்கக்
குடித்து, மன இஷ்டப்படி
நடந்தாலும் எனக்குச் சுகமுண்டாயிருக்கும் என்று தன் உள்ளத்தைத்
தேற்றிக்கொண்டால், கர்த்தர் அவனை மன்னிக்கச் சித்தமாயிரார். (உபாகமம்
29:19)
appadippattavan intha aa'naiyu’ruthiyin vaarththaiga'laik keattum, thaagaththinimiththam ve’rikkak kudiththu,
mana ishdappadi nadanthaalum
enakkuch sugamu'ndaayirukkum en’ru than u'l'laththaith theat’rikko'ndaal, karththar
avanai mannikkach siththamaayiraar. (ubaagamam
29:19)
அப்பொழுது கர்த்தரின்
கோபமும் எரிச்சலும் அந்த மனிதன்மேல் புகையும்;
இந்தப் புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற சாபங்களெல்லாம் அவன்மேல்
தங்கும்; கர்த்தர் அவன் பேரை வானத்தின்கீழ்
இராதபடிக்குக் குலைத்துப்போடுவார். (உபாகமம்
29:20)
appozhuthu karththarin
koabamum
erichchalum antha manithanmeal pugaiyum; inthap
pusthagaththil ezhuthiyirukki’ra
saabangga'lellaam avanmeal thanggum; karththar
avan pearai vaanaththinkeezh iraathapadikkuk kulaiththuppoaduvaar. (ubaagamam
29:20)
இந்த நியாயப்பிரமாண
புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற உடன்படிக்கையினுடைய சகல சாபங்களின்படியும் அவனுக்குத்
தீங்காக கர்த்தர் இஸ்ரவேல்
கோத்திரங்கள் எல்லாவற்றிற்கும் அவனைப்
புறம்பாக்கிப்போடுவார். (உபாகமம் 29:21)
intha niyaayappiramaa'na pusthagaththil ezhuthiyirukki’ra udanpadikkaiyinudaiya sagala saabangga'linpadiyum avanukkuth theenggaaga karththar
israveal koaththirangga'l ellaavat’ri’rkum avanaip pu’rambaakkippoaduvaar.
(ubaagamam 29:21)
அப்பொழுது உங்களுக்குப்பின் எழும்பும்
தலைமுறையான உங்கள் பிள்ளைகளும்,
தூரதேசத்திலிருந்து வரும் அந்நியரும்,
கர்த்தர் இந்த தேசத்துக்கு
வருவித்த வாதைகளையும் நோய்களையும்
காணும்போதும், (உபாகமம் 29:22)
appozhuthu ungga'lukkuppin ezhumbum thalaimu’raiyaana ungga'l pi'l'laiga'lum, thooratheasaththilirunthu varum anniyarum, karththar
intha theasaththukku varuviththa vaathaiga'laiyum noayga'laiyum kaa'numpoathum, (ubaagamam
29:22)
கர்த்தர் தமது கோபத்திலும் தமது உக்கிரத்திலும் சோதோமையும்
கொமோராவையும் அத்மாவையும் செபோயீமையும்
கவிழ்த்துப்போட்டதுபோல, இந்த தேசத்தின்
நிலங்களெல்லாம் விதைப்பும் விளைவும்
யாதொரு பூண்டின் முளைப்பும்
இல்லாதபடிக்கு, கந்தகத்தாலும் உப்பாலும்
எரிக்கப்பட்டதைக் காணும்போதும், (உபாகமம்
29:23)
karththar thamathu
koabaththilum thamathu
ukkiraththilum soathoamaiyum komoaraavaiyum athmaavaiyum seboayeemaiyum kavizhththuppoattathupoala, intha theasaththin nilangga'lellaam vithaippum vi'laivum
yaathoru poo'ndin mu'laippum
illaathapadikku, kanthagaththaalum uppaalum erikkappattathaik kaa'numpoathum, (ubaagamam
29:23)
அந்த ஜாதிகளெல்லாம்
கர்த்தர் இந்த தேசத்திற்கு
ஏன் இப்படிச் செய்தார்;
இந்த மகா கோபம் பற்றியெரிந்ததற்குக் காரணம்
என்ன என்று சொல்லுவார்கள். (உபாகமம்
29:24)
antha jaathiga'lellaam karththar
intha theasaththi’rku ean ippadich seythaar; intha mahaa koabam pat’riyerinthatha’rkuk kaara'nam
enna en’ru
solluvaarga'l. (ubaagamam 29:24)
அதற்கு: அவர்களுடைய
பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தர்
அவர்களை எகிப்து தேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணினபோது, அவர்களோடே
பண்ணின உடன்படிக்கையை அவர்கள்
விட்டுப்போய், (உபாகமம் 29:25)
atha’rku: avarga'ludaiya pithaakka'lin theavanaagiya karththar
avarga'lai egipthu theasaththilirunthu pu’rappadappa'n'ninapoathu, avarga'loadea pa'n'nina
udanpadikkaiyai avarga'l vittuppoay, (ubaagamam 29:25)
தாங்கள் அறியாமலும்
தங்களுக்கு ஒரு பலனும்
அளிக்காமலும் இருக்கிற தேவர்களாகிய
வேறே தேவர்களைச் சேவித்து,
அவைகளைப் பணிந்துகொண்டபடியினாலே, (உபாகமம்
29:26)
thaangga'l a’riyaamalum thangga'lukku oru palanum
a'likkaamalum irukki’ra theavarga'laagiya vea’rea theavarga'laich seaviththu, avaiga'laip pa'ninthuko'ndapadiyinaalea, (ubaagamam
29:26)
கர்த்தர் இந்தப்
புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற சாபங்கள்
எல்லாவற்றையும் இந்தத் தேசத்தின்மேல்
வரப்பண்ண, அதின்மேல் கோபம் மூண்டவராகி, (உபாகமம்
29:27)
karththar inthap
pusthagaththil ezhuthiyirukki’ra
saabangga'l ellaavat’raiyum inthath theasaththinmeal varappa'n'na,
athinmeal koabam moo'ndavaraagi, (ubaagamam 29:27)
அவர்களைக் கோபத்தினாலும்
உக்கிரத்தினாலும் மகா எரிச்சலினாலும் அவர்களுடைய
தேசத்திலிருந்து வேரோடே பிடுங்கி,
இந்நாளில் இருக்கிறதுபோல, அவர்களை
வேறே தேசத்தில் எறிந்துவிட்டார் என்று சொல்லப்படும். (உபாகமம்
29:28)
avarga'laik koabaththinaalum ukkiraththinaalum mahaa erichchalinaalum avarga'ludaiya theasaththilirunthu vearoadea
pidunggi,
innaa'lil irukki’rathupoala, avarga'lai vea’rea theasaththil e’rinthuvittaar en’ru sollappadum. (ubaagamam
29:28)
மறைவானவைகள் நம்முடைய
தேவனாகிய கர்த்தருக்கே உரியவைகள்;
வெளிப்படுத்தப்பட்டவைகளோ, இந்த நியாயப்பிரமாணத்தின் வார்த்தைகளின்படியெல்லாம் செய்யும்படிக்கு, நமக்கும்
நம்முடைய பிள்ளைகளுக்கும் என்றென்றைக்கும் உரியவைகள்.
(உபாகமம் 29:29)
ma’raivaanavaiga'l nammudaiya
theavanaagiya karththarukkea uriyavaiga'l; ve'lippaduththappattavaiga'loa, intha niyaayappiramaa'naththin vaarththaiga'linpadiyellaam
seyyumpadikku, namakkum
nammudaiya pi'l'laiga'lukkum en’ren’raikkum uriyavaiga'l. (ubaagamam
29:29)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!