Tuesday, August 09, 2016

Ubaagamam 26 | உபாகமம் 26 | Deuteronomy 26

உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்  உனக்குச்  சுதந்தரமாகக்  கொடுக்கும்  தேசத்தில்  நீ  போய்ச்  சேர்ந்து,  அதைக்  கட்டிக்கொண்டு,  அதில்  வாசம்பண்ணும்போது,  (உபாகமம்  26:1)

un  theavanaagiya  karththar  unakkuch  suthantharamaagak  kodukkum  theasaththil  nee  poaych  searnthu,  athaik  kattikko'ndu,  athil  vaasampa'n'numpoathu,  (ubaagamam  26:1)

உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்  உனக்குக்  கொடுக்கும்  உன்  தேசத்தில்  நீ  பயிரிடும்  நிலத்தின்  கனிகளிலெல்லாம்  முந்தின  பலனை  எடுத்து,  ஒரு  கூடையிலே  வைத்து,  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்  தமது  நாமம்  விளங்கும்படி  தெரிந்துகொண்டிருக்கும்  ஸ்தானத்திற்குப்  போய்,  (உபாகமம்  26:2)

un  theavanaagiya  karththar  unakkuk  kodukkum  un  theasaththil  nee  payiridum  nilaththin  kaniga'lilellaam  munthina  palanai  eduththu,  oru  koodaiyilea  vaiththu,  un  theavanaagiya  karththar  thamathu  naamam  vi'langgumpadi  therinthuko'ndirukkum  sthaanaththi’rkup  poay,  (ubaagamam  26:2)

அந்நாட்களில்  இருக்கும்  ஆசாரியனிடத்தில்  சென்று,  அவனை  நோக்கி:  கர்த்தர்  எங்களுக்குக்  கொடுக்க  நம்முடைய  பிதாக்களுக்கு  ஆணையிட்ட  தேசத்தில்  வந்து  சேர்ந்தேன்  என்று  இன்று  உம்முடைய  தேவனாகிய  கர்த்தருடைய  சந்நிதியில்  அறிக்கையிடுகிறேன்  என்பாயாக.  (உபாகமம்  26:3)

annaadka'lil  irukkum  aasaariyanidaththil  sen’ru,  avanai  noakki:  karththar  engga'lukkuk  kodukka  nammudaiya  pithaakka'lukku  aa'naiyitta  theasaththil  vanthu  searnthean  en’ru  in’ru  ummudaiya  theavanaagiya  karththarudaiya  sannithiyil  a’rikkaiyidugi’rean  enbaayaaga.  (ubaagamam  26:3)

அப்பொழுது  ஆசாரியன்  அந்தக்  கூடையை  உன்  கையிலிருந்து  வாங்கி,  அதை  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தரின்  பலிபீடத்திற்கு  முன்பாக  வைக்கக்கடவன்.  (உபாகமம்  26:4)

appozhuthu  aasaariyan  anthak  koodaiyai  un  kaiyilirunthu  vaanggi,  athai  un  theavanaagiya  karththarin  balipeedaththi’rku  munbaaga  vaikkakkadavan.  (ubaagamam  26:4)

அப்பொழுது  நீ  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தருடைய  சந்நிதியில்  நின்று  வசனித்துச்  சொல்லவேண்டியது  என்னவென்றால்:  என்  தகப்பன்  அழிவுக்கு  நேரான  சீரியா  தேசத்தானாயிருந்தான்;  அவன்  கொஞ்சம்  ஜனங்களோடே  எகிப்துக்குப்போய்,  அவ்விடத்தில்  பரதேசியாய்ச்  சஞ்சரித்து,  அங்கே  பெரிய  பலத்த  திரட்சியான  ஜாதியானான்.  (உபாகமம்  26:5)

appozhuthu  nee  un  theavanaagiya  karththarudaiya  sannithiyil  nin’ru  vasaniththuch  sollavea'ndiyathu  ennaven’raal:  en  thagappan  azhivukku  nearaana  seeriyaa  theasaththaanaayirunthaan;  avan  kogncham  janangga'loadea  egipthukkuppoay,  avvidaththil  paratheasiyaaych  sagnchariththu,  anggea  periya  balaththa  thiradchiyaana  jaathiyaanaan.  (ubaagamam  26:5)

எகிப்தியர்  எங்களை  ஒடுக்கி,  எங்களைச்  சிறுமைப்படுத்தி,  எங்கள்மேல்  கடினமான  வேலையைச்  சுமத்தினபோது,  (உபாகமம்  26:6)

egipthiyar  engga'lai  odukki,  engga'laich  si’rumaippaduththi,  engga'lmeal  kadinamaana  vealaiyaich  sumaththinapoathu,  (ubaagamam  26:6)

எங்கள்  பிதாக்களின்  தேவனாகிய  கர்த்தரை  நோக்கிக்  கூப்பிட்டோம்;  கர்த்தர்  எங்கள்  சத்தத்தைக்  கேட்டு,  எங்கள்  சிறுமையையும்  எங்கள்  வருத்தத்தையும்  எங்கள்  ஒடுக்கத்தையும்  பார்த்து,  (உபாகமம்  26:7)

engga'l  pithaakka'lin  theavanaagiya  karththarai  noakkik  kooppittoam;  karththar  engga'l  saththaththaik  keattu,  engga'l  si’rumaiyaiyum  engga'l  varuththaththaiyum  engga'l  odukkaththaiyum  paarththu,  (ubaagamam  26:7)

எங்களைப்  பலத்த  கையினாலும்,  ஓங்கிய  புயத்தினாலும்,  மகா  பயங்கரங்களினாலும்,  அடையாளங்களினாலும்,  அற்புதங்களினாலும்,  எகிப்திலிருந்து  புறப்படப்பண்ணி,  (உபாகமம்  26:8)

engga'laip  balaththa  kaiyinaalum,  oanggiya  puyaththinaalum,  mahaa  bayanggarangga'linaalum,  adaiyaa'langga'linaalum,  a’rputhangga'linaalum,  egipthilirunthu  pu’rappadappa'n'ni,  (ubaagamam  26:8)

எங்களை  இவ்விடத்துக்கு  அழைத்துவந்து,  பாலும்  தேனும்  ஓடுகிற  தேசமாகிய  இந்தத்  தேசத்தை  எங்களுக்குக்  கொடுத்தார்.  (உபாகமம்  26:9)

engga'lai  ivvidaththukku  azhaiththuvanthu,  paalum  theanum  oadugi’ra  theasamaagiya  inthath  theasaththai  engga'lukkuk  koduththaar.  (ubaagamam  26:9)

இப்பொழுதும்,  இதோ,  கர்த்தாவே,  தேவரீர்  எனக்குக்  கொடுத்த  நிலத்தினுடைய  கனிகளின்  முதற்பலனைக்  கொண்டுவந்தேன்  என்று  சொல்லி,  அதை  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தருடைய  சந்நிதியில்  வைத்து,  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தருடைய  சந்நிதியில்  பணிந்து,  (உபாகமம்  26:10)

ippozhuthum,  ithoa,  karththaavea,  theavareer  enakkuk  koduththa  nilaththinudaiya  kaniga'lin  mutha’rpalanaik  ko'nduvanthean  en’ru  solli,  athai  un  theavanaagiya  karththarudaiya  sannithiyil  vaiththu,  un  theavanaagiya  karththarudaiya  sannithiyil  pa'ninthu,  (ubaagamam  26:10)

நீயும்  லேவியனும்,  உன்னிடத்தில்  இருக்கிற  பரதேசியும்  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்  உனக்கும்  உன்  வீட்டாருக்கும்  அநுக்கிரகம்பண்ணின  சகல  நன்மைகளினிமித்தமும்  சந்தோஷப்படுவீர்களாக.  (உபாகமம்  26:11)

neeyum  leaviyanum,  unnidaththil  irukki’ra  paratheasiyum  un  theavanaagiya  karththar  unakkum  un  veettaarukkum  anukkiragampa'n'nina  sagala  nanmaiga'linimiththamum  santhoashappaduveerga'laaga.  (ubaagamam  26:11)

தசமபாகம்  செலுத்தும்  வருஷமாகிய  மூன்றாம்  வருஷத்திலே,  நீ  உன்  வரத்திலெல்லாம்  பத்தில்  ஒன்றை  எடுத்து,  லேவியனும்  பரதேசியும்  திக்கற்ற  பிள்ளையும்  விதவையும்  உன்  வாசல்களில்  புசித்துத்  திர்ப்தியாகும்படி  அவர்களுக்குக்  கொடுத்துத்  தீர்ந்தபின்பு,  (உபாகமம்  26:12)

thasamapaagam  seluththum  varushamaagiya  moon’raam  varushaththilea,  nee  un  varaththilellaam  paththil  on’rai  eduththu,  leaviyanum  paratheasiyum  thikkat’ra  pi'l'laiyum  vithavaiyum  un  vaasalga'lil  pusiththuth  thirpthiyaagumpadi  avarga'lukkuk  koduththuth  theernthapinbu,  (ubaagamam  26:12)

நீ  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தருடைய  சந்நிதியில்  போய்  அவரை  நோக்கி:  தேவரீர்  எனக்குக்  கொடுத்த  எல்லாக்  கட்டளைகளின்படியும்,  நான்  பரிசுத்தமான  பொருள்களை  என்  வீட்டிலிருந்து  எடுத்துவந்து,  லேவியனுக்கும்  பரதேசிக்கும்  திக்கற்ற  பிள்ளைக்கும்  விதவைக்கும்  கொடுத்தேன்;  உம்முடைய  கட்டளைகளில்  ஒன்றையும்  நான்  மீறவும்  இல்லை  மறக்கவும்  இல்லை.  (உபாகமம்  26:13)

nee  un  theavanaagiya  karththarudaiya  sannithiyil  poay  avarai  noakki:  theavareer  enakkuk  koduththa  ellaak  katta'laiga'linpadiyum,  naan  parisuththamaana  poru'lga'lai  en  veettilirunthu  eduththuvanthu,  leaviyanukkum  paratheasikkum  thikkat’ra  pi'l'laikkum  vithavaikkum  koduththean;  ummudaiya  katta'laiga'lil  on’raiyum  naan  mee’ravum  illai  ma’rakkavum  illai.  (ubaagamam  26:13)

நான்  துக்கங்கொண்டாடும்போது  அதில்  புசிக்கவும்  இல்லை,  தீட்டான  காரியத்துக்கு  அதில்  ஒன்றும்  எடுக்கவும்  இல்லை;  இழவுகாரியத்துக்காக  அதில்  ஒன்றும்  படைக்கவும்  இல்லை;  நான்  என்  தேவனாகிய  கர்த்தரின்  சத்தத்திற்குக்  கீழ்ப்படிந்து,  தேவரீர்  எனக்குக்  கட்டளையிட்டபடி  சகலமும்  செய்தேன்.  (உபாகமம்  26:14)

naan  thukkangko'ndaadumpoathu  athil  pusikkavum  illai,  theettaana  kaariyaththukku  athil  on’rum  edukkavum  illai;  izhavukaariyaththukkaaga  athil  on’rum  padaikkavum  illai;  naan  en  theavanaagiya  karththarin  saththaththi’rkuk  keezhppadinthu,  theavareer  enakkuk  katta'laiyittapadi  sagalamum  seythean.  (ubaagamam  26:14)

நீர்  உமது  பரிசுத்த  வாசஸ்தலமாகிய  பரலோகத்திலிருந்து  நோக்கிப்பார்த்து,  உமது  ஜனங்களாகிய  இஸ்ரவேலரையும்,  நீர்  எங்கள்  பிதாக்களுக்கு  ஆணையிட்டபடியே,  எங்களுக்குக்  கொடுத்த  பாலும்  தேனும்  ஓடுகிற  தேசத்தையும்  ஆசீர்வதியும்  என்று  சொல்வாயாக.  (உபாகமம்  26:15)

neer  umathu  parisuththa  vaasasthalamaagiya  paraloagaththilirunthu  noakkippaarththu,  umathu  janangga'laagiya  isravealaraiyum,  neer  engga'l  pithaakka'lukku  aa'naiyittapadiyea,  engga'lukkuk  koduththa  paalum  theanum  oadugi’ra  theasaththaiyum  aaseervathiyum  en’ru  solvaayaaga.  (ubaagamam  26:15)

இந்தக்  கட்டளைகளின்படியும்  நியாயங்களின்படியும்  நீ  செய்யும்பொருட்டு,  இன்று  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தர்  உனக்குக்  கட்டளையிடுகிறார்;  ஆகையால்  உன்  முழு  இருதயத்தோடும்  உன்  முழு  ஆத்துமாவோடும்  அவைகளைக்  காத்து  நடக்கக்கடவாய்.  (உபாகமம்  26:16)

inthak  katta'laiga'linpadiyum  niyaayangga'linpadiyum  nee  seyyumporuttu,  in’ru  un  theavanaagiya  karththar  unakkuk  katta'laiyidugi’raar;  aagaiyaal  un  muzhu  iruthayaththoadum  un  muzhu  aaththumaavoadum  avaiga'laik  kaaththu  nadakkakkadavaay.  (ubaagamam  26:16)

கர்த்தர்  எனக்கு  தேவனாயிருப்பார்  என்றும்,  நான்  அவர்  வழிகளில்  நடந்து,  அவர்  கட்டளைகளையும்  அவர்  கற்பனைகளையும்  அவர்  நியாயங்களையும்  கைக்கொண்டு,  அவர்  சத்தத்திற்குக்  கீழ்ப்படிவேன்  என்றும்  நீ  இன்று  அவருக்கு  வாக்குக்கொடுத்தாய்.  (உபாகமம்  26:17)

karththar  enakku  theavanaayiruppaar  en’rum,  naan  avar  vazhiga'lil  nadanthu,  avar  katta'laiga'laiyum  avar  ka’rpanaiga'laiyum  avar  niyaayangga'laiyum  kaikko'ndu,  avar  saththaththi’rkuk  keezhppadivean  en’rum  nee  in’ru  avarukku  vaakkukkoduththaay.  (ubaagamam  26:17)

கர்த்தரும்  உனக்கு  வாக்குக்கொடுத்து  உனக்குச்  சொல்லியிருக்கிறபடி:  நீ  என்னுடைய  கட்டளைகளையெல்லாம்  கைக்கொண்டால்,  எனக்குச்  சொந்த  ஜனமாயிருப்பாய்  என்றும்,  (உபாகமம்  26:18)

karththarum  unakku  vaakkukkoduththu  unakkuch  solliyirukki’rapadi:  nee  ennudaiya  katta'laiga'laiyellaam  kaikko'ndaal,  enakkuch  sontha  janamaayiruppaay  en’rum,  (ubaagamam  26:18)

நான்  உண்டுபண்ணின  எல்லா  ஜாதிகளைப்பார்க்கிலும்,  புகழ்ச்சியிலும்  கீர்த்தியிலும்  மகிமையிலும்  உன்னைச்  சிறந்திருக்கும்படி  செய்வேன்  என்றும்,  நான்  சொன்னபடியே,  நீ  உன்  தேவனாகிய  கர்த்தரான  எனக்குப்  பரிசுத்த  ஜனமாயிருப்பாய்  என்றும்,  அவர்  இன்று  உனக்குச்  சொல்லுகிறார்  என்றான்.  (உபாகமம்  26:19)

naan  u'ndupa'n'nina  ellaa  jaathiga'laippaarkkilum,  pugazhchchiyilum  keerththiyilum  magimaiyilum  unnaich  si’ranthirukkumpadi  seyvean  en’rum,  naan  sonnapadiyea,  nee  un  theavanaagiya  karththaraana  enakkup  parisuththa  janamaayiruppaay  en’rum,  avar  in’ru  unakkuch  sollugi’raar  en’raan.  (ubaagamam  26:19)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!