சவுலின்
குடும்பத்துக்கும் தாவீதின் குடும்பத்துக்கும் நெடுநாள்
யுத்தம் நடந்தது; தாவீது
வரவரப் பலத்தான்; சவுலின்
குடும்பத்தாரோ வரவரப் பலவீனப்பட்டுப் போனார்கள்.
(2சாமுவேல் 3:1)
savulin kudumbaththukkum thaaveethin
kudumbaththukkum nedunaa'l
yuththam nadanthathu; thaaveethu
varavarap balaththaan; savulin
kudumbaththaaroa varavarap
balaveenappattup poanaarga'l. (2saamuveal
3:1)
எப்ரோனிலே
தாவீதுக்குப் பிறந்த குமாரர்:
யெஸ்ரயேல் ஊராளான அகினோவாமிடத்திலே பிறந்த
அம்னோன் அவனுக்கு முதல் பிறந்தவன். (2சாமுவேல்
3:2)
ebroanilea thaaveethukkup pi’rantha kumaarar:
yesrayeal ooraa'laana aginoavaamidaththilea pi’rantha amnoan
avanukku muthal pi’ranthavan. (2saamuveal
3:2)
நாபாலின்
மனைவியாயிருந்த கர்மேல் ஊராளான
அபிகாயிலிடத்திலே பிறந்த கீலேயாப்
அவனுடைய இரண்டாம் குமாரன்;
மூன்றாம் குமாரன் கேசூரின்
ராஜாவான தல்மாய் குமாரத்தியாகிய மாக்காள்
பெற்ற அப்சலோம் என்பவன்.
(2சாமுவேல் 3:3)
naabaalin manaiviyaayiruntha karmeal
ooraa'laana abikaayilidaththilea pi’rantha keeleayaab avanudaiya
ira'ndaam kumaaran; moon’raam kumaaran
keasoorin
raajaavaana thalmaay kumaaraththiyaagiya maakkaa'l
pet’ra
absaloam
enbavan.
(2saamuveal 3:3)
நாலாம்
குமாரன் ஆகீத் பெற்ற அதொனியா என்பவன்;
ஐந்தாம் குமாரன் அபித்தாள்
பெற்ற செப்பத்தியா என்பவன்.
(2சாமுவேல் 3:4)
naalaam kumaaran
aakeeth pet’ra athoniyaa enbavan; ainthaam
kumaaran abiththaa'l pet’ra seppaththiyaa enbavan. (2saamuveal
3:4)
ஆறாம் குமாரன் தாவீதின்
மனைவியாகிய எக்லாளிடத்தில் பிறந்த
இத்ரேயாம் என்பவன்; இவர்கள்
எப்ரோனிலே தாவீதுக்குப் பிறந்தவர்கள்.
(2சாமுவேல் 3:5)
aa’raam kumaaran thaaveethin
manaiviyaagiya eklaa'lidaththil pi’rantha ithreayaam
enbavan;
ivarga'l
ebroanilea thaaveethukkup pi’ranthavarga'l. (2saamuveal 3:5)
சவுலின்
குடும்பத்துக்கும் தாவீதின் குடும்பத்துக்கும் யுத்தம்
நடந்துவருகிறபோது, அப்னேர் சவுலின்
குடும்பத்திலே பலத்தவனானான். (2சாமுவேல்
3:6)
savulin kudumbaththukkum thaaveethin
kudumbaththukkum yuththam
nadanthuvarugi’rapoathu, abnear savulin kudumbaththilea balaththavanaanaan. (2saamuveal
3:6)
சவுலுக்கு
ஆயாவின் குமாரத்தியாகிய ரிஸ்பாள்
என்னும் பேருள்ள ஒரு மறுமனையாட்டி இருந்தாள்;
இஸ்போசேத் அப்னேரை நோக்கி:
நீ என் தகப்பனாருடைய
மறுமனையாட்டியினிடத்தில் பிரவேசித்தது என்ன என்றான். (2சாமுவேல்
3:7)
savulukku aayaavin
kumaaraththiyaagiya rispaa'l ennum pearu'l'la
oru ma’rumanaiyaatti irunthaa'l; isboaseath abnearai noakki:
nee en thagappanaarudaiya ma’rumanaiyaattiyinidaththil
piraveasiththathu enna en’raan. (2saamuveal 3:7)
அப்னேர்
இஸ்போசேத்தின் வார்த்தைகளுக்காக மிகவும்
கோபங்கொண்டு: உம்மைத் தாவீதின்
கையில் ஒப்புக்கொடாமல், இந்நாள்மட்டும் உம்முடைய
தகப்பனாகிய சவுலின் குடும்பத்துக்கும், அவருடைய
சகோதரருக்கும், சிநேகிதருக்கும், தயவுசெய்கிறவனாகிய என்னை நீர் இன்று ஒரு ஸ்திரீயினிமித்தம் குற்றம்பிடிக்கிறதற்கு, நான் யூதாவுக்கு உட்கையான
ஒரு நாய்த்தலையா? (2சாமுவேல்
3:8)
abnear isboaseaththin vaarththaiga'lukkaaga migavum koabangko'ndu: ummaith
thaaveethin kaiyil oppukkodaamal, innaa'lmattum ummudaiya
thagappanaagiya
savulin kudumbaththukkum, avarudaiya sagoathararukkum, sineagitharukkum, thayavuseygi’ravanaagiya ennai neer in’ru oru sthireeyinimiththam kut’rampidikki’ratha’rku, naan yoothaavukku udkaiyaana
oru naayththalaiyaa? (2saamuveal
3:8)
நான் ராஜ்யபாரத்தைச் சவுலின்
குடும்பத்தை விட்டுத் தாண்டப்பண்ணி,
தாவீதின் சிங்காசனத்தைத் தாண் துவக்கிப் பெயெர்செபாமட்டுமுள்ள இஸ்ரவேலின்மேலும் யூதாவின்மேலும் நிலைநிறுத்தும்படிக்கு, (2சாமுவேல்
3:9)
naan raajyabaaraththaich savulin
kudumbaththai vittuth thaa'ndappa'n'ni, thaaveethin singgaasanaththaith thaa'n
thuvakkip beyersebaamattumu'l'la isravealinmealum yoothaavinmealum nilaini’ruththumpadikku, (2saamuveal
3:9)
கர்த்தர்
தாவீதுக்கு ஆணையிட்டபடியே, நான் அவனுக்குச் செய்யாமற்போனால், தேவன் அப்னேருக்கு அதற்குச்
சரியாகவும் அதற்கு அதிகமாகவும்
செய்யக்கடவர் என்றான். (2சாமுவேல்
3:10)
karththar thaaveethukku
aa'naiyittapadiyea, naan avanukkuch seyyaama’rpoanaal, theavan
abnearukku atha’rkuch sariyaagavum atha’rku athigamaagavum seyyakkadavar en’raan. (2saamuveal
3:10)
அப்பொழுது
அவன் அப்னேருக்குப் பயப்பட்டதினால், அப்புறம்
ஒரு மறுமொழியும் அவனுக்குச்
சொல்லாதிருந்தான். (2சாமுவேல் 3:11)
appozhuthu avan abnearukkup bayappattathinaal, appu’ram oru ma’rumozhiyum avanukkuch sollaathirunthaan. (2saamuveal
3:11)
அப்னேர்
தன் நாமத்தினாலே தாவீதினிடத்திற்கு ஸ்தானாபதிகளை
அனுப்பி: தேசம் யாருடையது?
என்னோடு உடன்படிக்கைபண்ணும்; இதோ, இஸ்ரவேலையெல்லாம் உம்மிடத்தில்
திருப்ப, என் கை உம்மோடிருக்கும் என்று சொல்லச்சொன்னான். (2சாமுவேல்
3:12)
abnear than naamaththinaalea thaaveethinidaththi’rku sthaanaabathiga'lai anuppi: theasam yaarudaiyathu? ennoadu
udanpadikkaipa'n'num; ithoa, isravealaiyellaam ummidaththil
thiruppa, en kai ummoadirukkum en’ru sollachsonnaan. (2saamuveal 3:12)
அதற்குத்
தாவீது: நல்லது, உன்னோடே
நான் உடன்படிக்கைபண்ணுவேன்; ஆனாலும்
ஒரே காரியம் உன்னிடத்தில்
கேட்டுக்கொள்ளுகிறேன்; அது என்னவெனில்,
நீ என் முகத்தைப்
பார்க்க வரும்போது, சவுலின்
குமாரத்தியாகிய மீகாளை நீ அழைத்துவரவேண்டும்; அதற்குமுன்
நீ என் முகத்தைப்
பார்ப்பதில்லை என்று சொல்லச்சொல்லி, (2சாமுவேல்
3:13)
atha’rkuth thaaveethu: nallathu,
unnoadea naan udanpadikkaipa'n'nuvean; aanaalum
orea kaariyam unnidaththil
keattukko'l'lugi’rean; athu ennavenil, nee en mugaththaip paarkka
varumpoathu, savulin
kumaaraththiyaagiya meekaa'lai nee azhaiththuvaravea'ndum; atha’rkumun nee en mugaththaip paarppathillai en’ru sollachsolli, (2saamuveal 3:13)
அவன் சவுலின் குமாரனாகிய
இஸ்போசேத்தினிடத்திற்கும் ஸ்தானாபதிகளை அனுப்பி:
நான் பெலிஸ்தருடைய நூறு நுனித்தோல்களைப் பரிசமாகக்
கொடுத்து, விவாகம்பண்ணின என் மனைவியாகிய மீகாளை
அனுப்பிவிடும் என்று சொல்லச்சொன்னான். (2சாமுவேல்
3:14)
avan
savulin kumaaranaagiya isboaseaththinidaththi’rkum sthaanaabathiga'lai anuppi:
naan pelistharudaiya noo’ru nuniththoalga'laip parisamaagak koduththu, vivaagampa'n'nina en manaiviyaagiya meekaa'lai anuppividum
en’ru sollachsonnaan. (2saamuveal
3:14)
அப்பொழுது,
இஸ்போசேத் அவளை லாயீசின்
குமாரனாகிய பல்த்தியேல் என்னும்
புருஷனிடத்திலிருந்து அழைத்துவர ஆட்களை
அனுப்பினான். (2சாமுவேல் 3:15)
appozhuthu, isboaseath ava'lai
laayeesin
kumaaranaagiya palththiyeal
ennum purushanidaththilirunthu azhaiththuvara aadka'lai
anuppinaan. (2saamuveal 3:15)
அவள் புருஷன் பகூரீம்மட்டும் அவள் பிறகாலே அழுதுகொண்டுவந்தான். அப்னேர்
அவனை நோக்கி: நீ திரும்பிப்போ என்றான்;
அவன் திரும்பிப்போய்விட்டான். (2சாமுவேல்
3:16)
ava'l purushan
bagooreemmattum ava'l pi’ragaalea azhuthuko'nduvanthaan. abnear avanai
noakki: nee thirumbippoa en’raan; avan thirumbippoayvittaan. (2saamuveal
3:16)
அப்னேர்
இஸ்ரவேலின் மூப்பரோடே பேசி: தாவீதை உங்கள்மேல்
ராஜாவாக வைக்கும்படிக்கு நீங்கள்
அநேகநாளாய்த் தேடினீர்களே. (2சாமுவேல்
3:17)
abnear isravealin moopparoadea
peasi:
thaaveethai ungga'lmeal raajaavaaga vaikkumpadikku neengga'l aneaganaa'laayth theadineerga'lea. (2saamuveal
3:17)
இப்போதும்
அப்படிச் செய்யுங்கள்; என் தாசனாகிய தாவீதின்
கையினால், என் ஜனமாகிய
இஸ்ரவேலைப் பெலிஸ்தரின் கைக்கும்,
அவர்களுடைய எல்லாச் சத்துருக்களின் கைக்கும்
நீங்கலாக்கி ரட்சிப்பேன் என்று கர்த்தர் தாவீதைக்குறித்துச் சொல்லியிருக்கிறாரே என்றான்.
(2சாமுவேல் 3:18)
ippoathum appadich seyyungga'l; en thaasanaagiya thaaveethin kaiyinaal,
en janamaagiya isravealaip pelistharin
kaikkum, avarga'ludaiya ellaach saththurukka'lin kaikkum
neenggalaakki radchippean en’ru karththar
thaaveethaikku’riththuch solliyirukki’raarea en’raan. (2saamuveal
3:18)
இந்தப்பிரகாரமாக அப்னேர்
பென்யமீன் மனுஷர் காதுகள்
கேட்கப் பேசினான்; பின்பு
அப்னேர் இஸ்ரவேலர் பார்வைக்கும்,
பென்யமீனுடைய எல்லாக் குடும்பத்தாரின் பார்வைக்கும்,
சம்மதியானதையெல்லாம் எப்ரோனிலே தாவீதின்
காதுகள் கேட்கப் பேசுகிறதற்குப் போனான்.
(2சாமுவேல் 3:19)
inthappiragaaramaaga abnear benyameen manushar
kaathuga'l keadkap
peasinaan; pinbu abnear isravealar
paarvaikkum, benyameenudaiya
ellaak kudumbaththaarin paarvaikkum,
sammathiyaanathaiyellaam ebroanilea thaaveethin
kaathuga'l keadkap
peasugi’ratha’rkup poanaan.
(2saamuveal 3:19)
அப்னேரும்,
அவனோடேகூட இருபதுபேரும் எப்ரோனிலிருக்கிற தாவீதினிடத்தில் வந்தபோது,
தாவீது அப்னேருக்கும், அவனோடே
வந்த மனுஷருக்கும் விருந்துசெய்தான். (2சாமுவேல்
3:20)
abnearum, avanoadeakooda irubathupearum ebroanilirukki’ra thaaveethinidaththil vanthapoathu,
thaaveethu abnearukkum, avanoadea vantha
manusharukkum virunthuseythaan. (2saamuveal 3:20)
பின்பு
அப்னேர் தாவீதை நோக்கி:
நான் எழுந்துபோய், இஸ்ரவேலரை
எல்லாம் உம்மோடே உடன்படிக்கைபண்ணும்படிக்கு, ராஜாவாகிய
என் ஆண்டவனிடத்தில் சேர்த்துக்கொண்டு வருகிறேன்;
அதினாலே உம்முடைய ஆத்துமா
அரசாள விரும்புகிற இடமெல்லாம்
அரசாளுவீர் என்றான்; அப்படியே
தாவீது அப்னேரை அனுப்பிவிட்டான்; அவன் சமாதானத்தோடே போனான்.
(2சாமுவேல் 3:21)
pinbu abnear thaaveethai noakki:
naan ezhunthupoay, isravealarai
ellaam ummoadea udanpadikkaipa'n'numpadikku, raajaavaagiya en aa'ndavanidaththil
searththukko'ndu varugi’rean; athinaalea
ummudaiya aaththumaa arasaa'la virumbugi’ra idamellaam
arasaa'luveer en’raan; appadiyea
thaaveethu abnearai anuppivittaan; avan samaathaanaththoadea poanaan.
(2saamuveal 3:21)
தாவீதின்
சேவகரும் யோவாபும் அநேகம்
பொருட்களைக் கொள்ளையிட்டு, தண்டிலிருந்து
கொண்டுவந்தார்கள்; அப்பொழுது அப்னேர்
எப்ரோனில் தாவீதினிடத்தில் இல்லை;
அவனை அனுப்பிவிட்டான்; அவன் சமாதானத்தோடே போய்விட்டான்.
(2சாமுவேல் 3:22)
thaaveethin
seavagarum yoavaabum aneagam porudka'laik ko'l'laiyittu, tha'ndilirunthu ko'nduvanthaarga'l; appozhuthu
abnear
ebroanil
thaaveethinidaththil illai; avanai
anuppivittaan; avan samaathaanaththoadea poayvittaan. (2saamuveal
3:22)
யோவாபும்
அவனோடிருந்த எல்லாச் சேனையும்
வந்தபோது, நேரின் குமாரனாகிய
அப்னேர் ராஜாவினிடத்தில் வந்தான்
என்றும், அவர் அவனைச்
சமாதானமாய்ப்போக அனுப்பிவிட்டார் என்றும்,
யோவாபுக்கு அறிவித்தார்கள். (2சாமுவேல்
3:23)
yoavaabum avanoadiruntha ellaach seanaiyum vanthapoathu,
nearin kumaaranaagiya abnear raajaavinidaththil vanthaan
en’rum,
avar avanaich samaathaanamaayppoaga anuppivittaar en’rum, yoavaabukku a’riviththaarga'l. (2saamuveal
3:23)
அப்பொழுது
யோவாப் ராஜாவண்டையில் பிரவேசித்து:
என்ன செய்தீர்? இதோ, அப்னேர் உம்மிடத்தில்
வந்தானே, நீர் அவனைப்
போகவிட்டது என்ன? (2சாமுவேல்
3:24)
appozhuthu yoavaab raajaava'ndaiyil piraveasiththu: enna seytheer? ithoa,
abnear
ummidaththil vanthaanea, neer avanaip poagavittathu enna? (2saamuveal
3:24)
நேரின்
குமாரனாகிய அப்னேரை அறிவீரே;
அவன் உம்மை மோசம்போக்கவும், உம்முடைய
போக்குவரத்தை அறியவும், நீர் செய்கிறதையெல்லாம் ஆராயவும்
வந்தான் என்று சொன்னான்.
(2சாமுவேல் 3:25)
nearin kumaaranaagiya abnearai a’riveerea; avan ummai moasampoakkavum, ummudaiya
poakkuvaraththai a’riyavum, neer seygi’rathaiyellaam
aaraayavum vanthaan en’ru sonnaan. (2saamuveal
3:25)
யோவாப்
தாவீதை விட்டுப் புறப்பட்டவுடனே, அவன் அப்னேரைத் தாவீதுக்குத்
தெரியாமல் கூட்டிக்கொண்டு வரும்படி
ஆட்களை அனுப்பினான்; அவர்கள்
சீரா என்னும் துரவுமட்டும்போய் அவனை அழைத்துக்கொண்டு வந்தார்கள்.
(2சாமுவேல் 3:26)
yoavaab thaaveethai vittup pu’rappattavudanea, avan abnearaith thaaveethukkuth theriyaamal
koottikko'ndu varumpadi
aadka'lai anuppinaan; avarga'l seeraa ennum thuravumattumpoay avanai azhaiththukko'ndu vanthaarga'l. (2saamuveal
3:26)
அப்னேர்
எப்ரோனுக்குத் திரும்பி வருகிறபோது,
யோவாப் அவனோடே இரகசியமாய்ப்
பேசப்போகிறவன்போல, அவனை ஒலிமுகவாசலின்
நடுவே ஒரு பக்கமாய்
அழைத்துப்போய், தன் தம்பி ஆசகேலுடைய இரத்தப்பழியை
வாங்க, அங்கே அவனை வயிற்றிலே குத்திக்கொன்றுபோட்டான். (2சாமுவேல்
3:27)
abnear ebroanukkuth thirumbi varugi’rapoathu, yoavaab avanoadea iragasiyamaayp peasappoagi’ravanpoala, avanai olimugavaasalin naduvea oru pakkamaay azhaiththuppoay, than thambi aasakealudaiya iraththappazhiyai vaangga, anggea avanai
vayit’rilea kuththikkon’rupoattaan. (2saamuveal 3:27)
தாவீது
அதைக் கேட்டபோது: நேரின்
குமாரனாகிய அப்னேரின் இரத்தத்திற்காக, என்மேலும்
என் ராஜ்யத்தின்மேலும் கர்த்தருக்கு
முன்பாக என்றைக்கும் பழியில்லை.
(2சாமுவேல் 3:28)
thaaveethu athaik
keattapoathu: nearin
kumaaranaagiya abnearin iraththaththi’rkaaga, enmealum en raajyaththinmealum karththarukku
munbaaga
en’raikkum pazhiyillai.
(2saamuveal 3:28)
அது யோவாபுடைய தலையின்மேலும், அவன் தகப்பன் குடும்பத்தின்மேலும் சுமந்திருப்பதாக; யோவாபின்
வீட்டாரிலே பிரமியக்காரனும், குஷ்டரோகியும், கோல் ஊன்றி நடக்கிறவனும்,
பட்டயத்தால் விழுகிறவனும், அப்பம்
குறைச்சலுள்ளவனும், ஒருக்காலும் ஒழிந்துபோவதில்லை என்றான்.
(2சாமுவேல் 3:29)
athu yoavaabudaiya thalaiyinmealum, avan thagappan kudumbaththinmealum sumanthiruppathaaga; yoavaabin veettaarilea piramiyakkaaranum, kushdaroagiyum, koal oon’ri nadakki’ravanum, pattayaththaal vizhugi’ravanum, appam ku’raichchalu'l'lavanum, orukkaalum
ozhinthupoavathillai en’raan. (2saamuveal 3:29)
அப்னேர்
கிபியோனில் நடந்த யுத்தத்திலே
தங்கள் தம்பியாகிய ஆசகேலைக்
கொன்றதினிமித்தம் யோவாபும் அவன் சகோதரனாகிய அபிசாயும்
அவனைச் சங்காரம்பண்ணினார்கள். (2சாமுவேல்
3:30)
abnear kibiyoanil nadantha yuththaththilea thangga'l thambiyaagiya aasakealaik kon’rathinimiththam
yoavaabum
avan sagoatharanaagiya abisaayum avanaich sanggaarampa'n'ninaarga'l. (2saamuveal 3:30)
தாவீது
யோவாபையும், அவனோடிருந்த சகல ஜனங்களையும் பார்த்து:
நீங்கள் உங்கள் வஸ்திரங்களைக்
கிழித்துக்கொண்டு, இரட்டுடுத்தி, அப்னேருக்கு
முன்னாக நடந்து துக்கங்கொண்டாடுங்கள் என்று சொல்லி, தாவீதுராஜா
தானும் பாடைக்குப் பின்சென்றான்.
(2சாமுவேல் 3:31)
thaaveethu yoavaabaiyum, avanoadiruntha sagala
janangga'laiyum paarththu:
neengga'l
ungga'l
vasthirangga'laik kizhiththukko'ndu, irattuduththi, abnearukku munnaaga nadanthu
thukkangko'ndaadungga'l en’ru solli, thaaveethuraajaa thaanum
paadaikkup pinsen’raan. (2saamuveal
3:31)
அவர்கள்
அப்னேரை எப்ரோனிலே அடக்கம்பண்ணுகையில், ராஜா அப்னேரின் கல்லறையண்டையிலே சத்தமிட்டு
அழுதான்; சகல ஜனங்களும்
அழுதார்கள். (2சாமுவேல் 3:32)
avarga'l abnearai ebroanilea adakkampa'n'nugaiyil, raajaa abnearin kalla’raiya'ndaiyilea
saththamittu azhuthaan; sagala janangga'lum azhuthaarga'l. (2saamuveal
3:32)
ராஜா அப்னேருக்காகப் புலம்பி:
மதிகெட்டவன் சாகிறதுபோல, அப்னேர்
செத்துப்போனானோ? (2சாமுவேல் 3:33)
raajaa abnearukkaagap pulambi: mathikettavan saagi’rathupoala, abnear seththuppoanaanoa? (2saamuveal
3:33)
உன் கைகள் கட்டப்படவும்
இல்லை; உன் கால்களில்
விலங்கு போடப்படவும் இல்லை;
துஷ்டர் கையில் மடிகிறதுபோல
மடிந்தாயே என்றான்; அப்பொழுது
ஜனங்களெல்லாரும் பின்னும் அதிகமாய்
அவனுக்காக அழுதார்கள். (2சாமுவேல்
3:34)
un kaiga'l kattappadavum illai;
un kaalga'lil vilanggu poadappadavum
illai; thushdar kaiyil
madigi’rathupoala madinthaayea
en’raan;
appozhuthu janangga'lellaarum pinnum athigamaay avanukkaaga azhuthaarga'l. (2saamuveal
3:34)
பொழுது
இன்னும் இருக்கையில், ஜனங்கள்
எல்லாரும் வந்து: அப்பம்
புசியும் என்று தாவீதுக்குச்
சொன்னபோது, தாவீது: சூரியன்
அஸ்தமிக்கிறதற்கு முன்னே நான் அப்பத்தையாகிலும் வேறெதையாகிலும் ருசிபார்த்தால், தேவன் எனக்கு அதற்குச்
சரியாகவும் அதற்கு அதிகமாகவும்
செய்யக்கடவர் என்று ஆணையிட்டுச்
சொன்னான். (2சாமுவேல் 3:35)
pozhuthu innum irukkaiyil, janangga'l ellaarum
vanthu: appam pusiyum en’ru thaaveethukkuch
sonnapoathu, thaaveethu: sooriyan asthamikki’ratha’rku munnea naan appaththaiyaagilum vea’rethaiyaagilum rusipaarththaal, theavan
enakku atha’rkuch sariyaagavum atha’rku athigamaagavum seyyakkadavar en’ru aa'naiyittuch sonnaan. (2saamuveal
3:35)
ஜனங்கள்
எல்லாரும் அதைக் கவனித்தார்கள், அது அவர்கள் பார்வைக்கு
நன்றாயிருந்தது; அப்படியே ராஜா செய்ததெல்லாம் சகல ஜனங்களுக்கும் நலமாய்த்
தோன்றினது. (2சாமுவேல் 3:36)
janangga'l ellaarum athaik
kavaniththaarga'l, athu avarga'l paarvaikku nan’raayirunthathu; appadiyea
raajaa seythathellaam
sagala janangga'lukkum nalamaayth
thoan’rinathu. (2saamuveal
3:36)
நேரின்
குமாரனாகிய அப்னேரைக் கொன்றுபோட்டது
ராஜாவினால் உண்டானதல்லவென்று அந்நாளிலே
சகல ஜனங்களும், இஸ்ரவேலர்
அனைவரும் அறிந்துகொண்டார்கள். (2சாமுவேல்
3:37)
nearin kumaaranaagiya abnearaik kon’rupoattathu raajaavinaal u'ndaanathallaven’ru annaa'lilea sagala
janangga'lum, isravealar
anaivarum a’rinthuko'ndaarga'l. (2saamuveal
3:37)
ராஜா தன் ஊழியக்காரரை
நோக்கி: இன்றையதினம் இஸ்ரவேலில்
பிரபுவும் பெரிய மனுஷனுமாகிய
ஒருவன் விழுந்தான் என்று அறியீர்களா? (2சாமுவேல்
3:38)
raajaa than oozhiyakkaararai noakki:
in’raiyathinam isravealil
pirabuvum
periya manushanumaagiya oruvan vizhunthaan
en’ru
a’riyeerga'laa? (2saamuveal
3:38)
நான் ராஜாவாக அபிஷேகம்பண்ணப்பட்டவனாயிருந்தபோதிலும், நான் இன்னும் பலவீனன்;
செருயாவின் குமாரராகிய இந்த மனுஷர் என் பலத்துக்கு மிஞ்சினவர்களாயிருக்கிறார்கள், அந்தப்
பொல்லாப்பைச் செய்தவனுக்குக் கர்த்தர்
அவன் பொல்லாப்புக்குத்தக்கதாய்ச் சரிக்கட்டுவாராக என்றான்.
(2சாமுவேல் 3:39)
naan raajaavaaga abisheagampa'n'nappattavanaayirunthapoathilum, naan innum balaveenan; seruyaavin kumaararaagiya intha manushar en balaththukku mignchinavarga'laayirukki’raarga'l, anthap
pollaappaich seythavanukkuk karththar
avan pollaappukkuththakkathaaych sarikkattuvaaraaga en’raan. (2saamuveal 3:39)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!