தாவீதும்
அவன் மனுஷரும் மூன்றாம்
நாளிலே, சிக்லாகுக்கு வந்து சேருகிறதற்குள்ளே, அமலேக்கியர்
தென்புறத்துச் சீமையின்மேலும் சிக்லாகின்மேலும் விழுந்து,
சிக்லாகைக் கொள்ளையடித்து, அதை அக்கினியால் சுட்டெரித்து,
(1சாமுவேல் 30:1)
thaaveethum avan manusharum moon’raam naa'lilea, siklaagukku vanthu searugi’ratha’rku'l'lea, amaleakkiyar thenpu’raththuch seemaiyinmealum siklaakinmealum vizhunthu, siklaakaik ko'l'laiyadiththu, athai akkiniyaal
sutteriththu, (1saamuveal
30:1)
அதிலிருந்த
ஸ்திரீகளாகிய சிறியவர்களையும் பெரியவர்களையும் சிறைபிடித்து,
ஒருவரையும் கொன்றுபோடாமல், அவர்களைப்
பிடித்துக்கொண்டு, தங்கள் வழியே போய்விட்டார்கள். (1சாமுவேல்
30:2)
athiliruntha sthireega'laagiya si’riyavarga'laiyum periyavarga'laiyum
si’raipidiththu, oruvaraiyum
kon’rupoadaamal, avarga'laip pidiththukko'ndu, thangga'l vazhiyea
poayvittaarga'l. (1saamuveal
30:2)
தாவீதும்
அவன் மனுஷரும் அந்தப்
பட்டணத்திற்கு வந்தபோது, இதோ, அது அக்கினியினால்
சுட்டெரிக்கப்பட்டது என்றும், தங்கள்
மனைவிகளும் தங்கள் குமாரரும்
தங்கள் குமாரத்திகளும் சிறைபிடித்துக் கொண்டுபோகப்பட்டார்கள் என்றும்
கண்டார்கள். (1சாமுவேல் 30:3)
thaaveethum avan manusharum anthap
patta'naththi’rku vanthapoathu,
ithoa, athu akkiniyinaal sutterikkappattathu en’rum, thangga'l manaiviga'lum thangga'l kumaararum
thangga'l
kumaaraththiga'lum si’raipidiththuk ko'ndupoagappattaarga'l en’rum ka'ndaarga'l. (1saamuveal
30:3)
அப்பொழுது
தாவீதும் அவனோடிருந்த ஜனங்களும்
அழுகிறதற்குத் தங்களில் பெலனில்லாமல்
போகுமட்டும் சத்தமிட்டு அழுதார்கள்.
(1சாமுவேல் 30:4)
appozhuthu thaaveethum
avanoadiruntha janangga'lum azhugi’ratha’rkuth thangga'lil belanillaamal poagumattum saththamittu azhuthaarga'l. (1saamuveal
30:4)
தாவீதின்
இரண்டு மனைவிகளாகிய யெஸ்ரயேல்
ஊராளான அகினோவாமும், கர்மேல்
ஊராளான நாபாலின் மனைவியாயிருந்த அபிகாயிலும்,
சிறைபிடித்துக் கொண்டுபோகப்பட்டார்கள். (1சாமுவேல்
30:5)
thaaveethin ira'ndu
manaiviga'laagiya yesrayeal
ooraa'laana aginoavaamum, karmeal ooraa'laana
naabaalin
manaiviyaayiruntha abikaayilum,
si’raipidiththuk ko'ndupoagappattaarga'l. (1saamuveal
30:5)
தாவீது
மிகவும் நெருக்கப்பட்டான்; சகல ஜனங்களும் தங்கள்
குமாரர் குமாரத்திகளினிமித்தம் மனக்கிலேசமானதினால், அவனைக்
கல்லெறியவேண்டும் என்று சொல்லிக்கொண்டார்கள்; தாவீது
தன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குள்ளே தன்னைத்
திடப்படுத்திக்கொண்டான். (1சாமுவேல் 30:6)
thaaveethu migavum nerukkappattaan;
sagala janangga'lum thangga'l kumaarar
kumaaraththiga'linimiththam manakkileasamaanathinaal, avanaik
kalle’riyavea'ndum en’ru sollikko'ndaarga'l; thaaveethu than theavanaagiya karththarukku'l'lea thannaith
thidappaduththikko'ndaan. (1saamuveal 30:6)
தாவீது
அகிமெலேக்கின் குமாரனாகிய அபியத்தார்
என்னும் ஆசாரியனை நோக்கி:
ஏபோத்தை என்னிடத்தில் கொண்டுவா
என்றான்; அபியத்தார் ஏபோத்தைத்
தாவீதினிடத்தில் கொண்டுவந்தான். (1சாமுவேல்
30:7)
thaaveethu agimeleakkin kumaaranaagiya abiyaththaar ennum aasaariyanai noakki: eaboaththai ennidaththil
ko'nduvaa en’raan; abiyaththaar eaboaththaith thaaveethinidaththil ko'nduvanthaan. (1saamuveal
30:7)
தாவீது
கர்த்தரை நோக்கி: நான் அந்தத் தண்டைப்
பின்தொடரவேண்டுமா? அதைப் பிடிப்பேனா?
என்று கேட்டான். அதற்கு
அவர்: அதைப் பின்தொடர்;
அதை நீ பிடித்து,
சகலத்தையும் திருப்பிக்கொள்வாய் என்றார்.
(1சாமுவேல் 30:8)
thaaveethu karththarai
noakki: naan anthath
tha'ndaip pinthodaravea'ndumaa? athaip
pidippeanaa? en’ru keattaan. atha’rku avar: athaip
pinthodar; athai nee pidiththu,
sagalaththaiyum thiruppikko'lvaay en’raar. (1saamuveal
30:8)
அப்பொழுது
தாவீதும் அவனோடிருந்த அறுநூறுபேரும்
போனார்கள்; அவர்கள் பேசோர்
ஆற்றண்டைக்கு வந்தபோது அங்கே சிலர் நின்றுபோனார்கள். (1சாமுவேல்
30:9)
appozhuthu thaaveethum
avanoadiruntha a’runoo’rupearum poanaarga'l; avarga'l beasoar aat’ra'ndaikku vanthapoathu
anggea silar
nin’rupoanaarga'l. (1saamuveal
30:9)
தாவீதோ,
நானூறுபேரோடுங்கூடத் தொடர்ந்துபோனான்; இருநூறுபேர்
விடாய்த்துப்போனபடியினால் பேசோர் ஆற்றைக்
கடக்கமாட்டாமல் நின்றுபோனார்கள். (1சாமுவேல்
30:10)
thaaveethoa, naanoo’rupearoadungkoodath thodarnthupoanaan; irunoo’rupear vidaayththuppoanapadiyinaal beasoar aat’raik kadakkamaattaamal nin’rupoanaarga'l. (1saamuveal 30:10)
ஒரு எகிப்தியனை வெளியில்
அவர்கள் கண்டு, அவனைத்
தாவீதினிடத்தில் கொண்டுவந்து, புசிக்க
அவனுக்கு அப்பமும் குடிக்கத்
தண்ணீரும் கொடுத்து, (1சாமுவேல்
30:11)
oru egipthiyanai ve'liyil
avarga'l
ka'ndu, avanaith thaaveethinidaththil ko'nduvanthu,
pusikka
avanukku appamum kudikkath
tha'n'neerum koduththu, (1saamuveal
30:11)
அத்திப்பழ
அடையின் ஒரு துண்டையும்,
வற்றலான இரண்டு திராட்சப்பழக்
குலைகளையும் அவனுக்குக் கொடுத்தார்கள்; அதை அவன் சாப்பிட்ட
பின்பு, அவனுடைய உயிர் திரும்ப அவனுக்குள்
வந்தது. அவன் இராப்பகல்
மூன்றுநாளாய் அப்பம் சாப்பிடாமலும்
தண்ணீர் குடியாமலும் இருந்தான்.
(1சாமுவேல் 30:12)
aththippazha adaiyin
oru thu'ndaiyum, vat’ralaana ira'ndu
thiraadchappazhak kulaiga'laiyum avanukkuk
koduththaarga'l; athai avan
saappitta pinbu, avanudaiya uyir thirumba avanukku'l vanthathu.
avan iraappagal moon’runaa'laay appam
saappidaamalum tha'n'neer
kudiyaamalum irunthaan. (1saamuveal
30:12)
தாவீது
அவனை நோக்கி: நீ யாருடையவன்? நீ எவ்விடத்தான் என்று கேட்டதற்கு, அவன்: நான் ஒரு அமலேக்கியனுடைய வேலைக்காரனாகிய எகிப்துதேசத்துப் பிள்ளையாண்டான்; மூன்று
நாளைக்குமுன் நான் வியாதிப்பட்டபோது, என் எஜமான் என்னைக்
கைவிட்டான். (1சாமுவேல் 30:13)
thaaveethu avanai
noakki: nee yaarudaiyavan? nee evvidaththaan en’ru keattatha’rku, avan: naan oru amaleakkiyanudaiya vealaikkaaranaagiya egipthutheasaththup pi'l'laiyaa'ndaan; moon’ru naa'laikkumun
naan viyaathippattapoathu, en ejamaan
ennaik kaivittaan. (1saamuveal 30:13)
நாங்கள்
கிரேத்தியருடைய தென்புறத்தின்மேலும், யூதாவுக்கடுத்த எல்லையின்மேலும், காலேபுடைய
தென்புறத்தின்மேலும், படையெடுத்துப்போய் சிக்லாகை
அக்கினியினால் சுட்டெரித்துப்போட்டோம் என்றான்.
(1சாமுவேல் 30:14)
naangga'l kireaththiyarudaiya thenpu’raththinmealum, yoothaavukkaduththa ellaiyinmealum, kaaleabudaiya thenpu’raththinmealum, padaiyeduththuppoay siklaakai akkiniyinaal sutteriththuppoattoam en’raan. (1saamuveal 30:14)
தாவீது
அவனை நோக்கி: நீ என்னை அந்தத்
தண்டினிடத்துக்குக் கொண்டு போவாயா
என்று கேட்டதற்கு: அவன், நீர் என்னைக்
கொன்றுபோடுவதுமில்லை, என்னை என் எஜமான் கையில்
ஒப்புக்கொடுப்பதுமில்லை என்று தேவன்மேல்
ஆணையிடுவீரானால், உம்மை அந்தத்
தண்டினிடத்துக்குக் கூட்டிக்கொண்டுபோவேன் என்றான்.
(1சாமுவேல் 30:15)
thaaveethu avanai
noakki: nee ennai anthath tha'ndinidaththukkuk ko'ndu
poavaayaa en’ru keattatha’rku: avan, neer ennaik
kon’rupoaduvathumillai, ennai en ejamaan
kaiyil oppukkoduppathumillai en’ru theavanmeal
aa'naiyiduveeraanaal, ummai anthath
tha'ndinidaththukkuk koottikko'ndupoavean
en’raan.
(1saamuveal 30:15)
இவன் அவனைக் கொண்டுபோய்
விட்டபோது, இதோ, அவர்கள்
வெளியெங்கும் பரவி, புசித்துக்
குடித்து, தாங்கள் பெலிஸ்தர்
தேசத்திலும் யூதாதேசத்திலும் கொள்ளையிட்டுவந்த மகா பெரிதான அந்த எல்லாக் கொள்ளைக்காகவும் ஆடிப்பாடிக்கொண்டிருந்தார்கள். (1சாமுவேல்
30:16)
ivan avanaik
ko'ndupoay vittapoathu, ithoa, avarga'l ve'liyenggum paravi,
pusiththuk kudiththu,
thaangga'l pelisthar
theasaththilum yoothaatheasaththilum ko'l'laiyittuvantha mahaa perithaana
antha ellaak ko'l'laikkaagavum aadippaadikko'ndirunthaarga'l. (1saamuveal 30:16)
அவர்களைத்
தாவீது அன்று சாயங்காலந்தொடங்கி மறுநாள்
சாயங்காலமட்டும் முறிய அடித்தான்;
ஒட்டகங்கள்மேல் ஏறி ஓடிப்போன
நானூறு வாலிபர் தவிர, அவர்களில் வேறொருவரும்
தப்பவில்லை. (1சாமுவேல் 30:17)
avarga'laith thaaveethu an’ru saayanggaalanthodanggi ma’runaa'l saayanggaalamattum mu’riya adiththaan;
ottagangga'lmeal ea’ri oadippoana
naanoo’ru
vaalibar
thavira, avarga'lil vea’roruvarum thappavillai. (1saamuveal
30:17)
அமலேக்கியர்
பிடித்துக்கொண்டுபோன எல்லாவற்றையும், தன்னுடைய
இரண்டு மனைவிகளையும், தாவீது
விடுவித்தான். (1சாமுவேல் 30:18)
amaleakkiyar pidiththukko'ndupoana ellaavat’raiyum, thannudaiya
ira'ndu manaiviga'laiyum, thaaveethu viduviththaan. (1saamuveal
30:18)
அவர்கள்
கொள்ளையாடிக்கொண்டுபோன எல்லாவற்றிலும், சிறியதிலும்
பெரியதிலும், குமாரரிலும், குமாரத்திகளிலும், ஒன்றும்
குறைபடாமல் எல்லாவற்றையும் தாவீது
திருப்பிக்கொண்டான். (1சாமுவேல் 30:19)
avarga'l ko'l'laiyaadikko'ndupoana ellaavat’rilum,
si’riyathilum periyathilum,
kumaararilum, kumaaraththiga'lilum, on’rum ku’raipadaamal ellaavat’raiyum thaaveethu thiruppikko'ndaan. (1saamuveal
30:19)
எல்லா ஆடுமாடுகளையும் தாவீது
பிடித்துக்கொண்டான்; அவைகளைத் தங்கள்
மிருகஜீவன்களுக்கு முன்னாலே ஓட்டி,
இது தாவீதின் கொள்ளை
என்றார்கள். (1சாமுவேல் 30:20)
ellaa aadumaaduga'laiyum thaaveethu
pidiththukko'ndaan; avaiga'laith thangga'l mirugajeevanga'lukku munnaalea
oatti,
ithu thaaveethin ko'l'lai
en’raarga'l. (1saamuveal
30:20)
விடாய்த்துப்போனதினாலே தாவீதுக்குப்
பின்செல்லாமல், பேசோர் ஆற்றண்டையிலே
தங்கியிருந்த இருநூறுபேரிடத்துக்குத் தாவீது
வருகிறபோது, இவர்கள் தாவீதுக்கும்
அவனோடிருந்த ஜனத்திற்கும் எதிர்கொண்டு
வந்தார்கள்; தாவீது அந்த ஜனத்தினிடத்தில் சேர்ந்து,
அவர்கள் சுகசெய்தியை விசாரித்தான்.
(1சாமுவேல் 30:21)
vidaayththuppoanathinaalea thaaveethukkup pinsellaamal, beasoar aat’ra'ndaiyilea thanggiyiruntha irunoo’rupearidaththukkuth thaaveethu
varugi’rapoathu, ivarga'l thaaveethukkum avanoadiruntha janaththi’rkum ethirko'ndu
vanthaarga'l; thaaveethu
antha janaththinidaththil searnthu, avarga'l sugaseythiyai visaariththaan. (1saamuveal
30:21)
அப்பொழுது
தாவீதோடே நடந்து வந்த மனுஷரில் பொல்லாதவர்களும் பேலியாளின்
மக்களுமான எல்லாரும்: அவர்கள்
எங்களோடே வராதபடியினால் நாங்கள்
திருப்பிக்கொண்ட கொள்ளையுடைமைகளில் அவர்களுக்கு
ஒன்றும் கொடுப்பதில்லை; அவர்களில்
ஒவ்வொருவனும் தன்தன் மனைவியையும்
தன்தன் பிள்ளைகளையுமே அழைத்துக்கொண்டு போகட்டும்
என்றார்கள். (1சாமுவேல் 30:22)
appozhuthu thaaveethoadea nadanthu
vantha manusharil pollaathavarga'lum bealiyaa'lin makka'lumaana
ellaarum: avarga'l engga'loadea varaathapadiyinaal naangga'l thiruppikko'nda ko'l'laiyudaimaiga'lil avarga'lukku on’rum koduppathillai; avarga'lil ovvoruvanum
thanthan manaiviyaiyum thanthan
pi'l'laiga'laiyumea azhaiththukko'ndu poagattum en’raarga'l. (1saamuveal 30:22)
அதற்குத்
தாவீது: என் சகோதரரே,
கர்த்தர் நமக்குத் தந்ததை
நீங்கள் இப்படிச் செய்யவேண்டாம்; கர்த்தர்
நம்மைக் காப்பாற்றி, நமக்கு
விரோதமாய் வந்திருந்த அந்தத்
தண்டை நம்முடைய கையில்
ஒப்புக்கொடுத்தார். (1சாமுவேல் 30:23)
atha’rkuth thaaveethu: en sagoathararea, karththar
namakkuth thanthathai neengga'l ippadich seyyavea'ndaam; karththar
nammaik kaappaat’ri, namakku viroathamaay
vanthiruntha anthath tha'ndai
nammudaiya kaiyil oppukkoduththaar. (1saamuveal
30:23)
இந்தக்
காரியத்தில் உங்கள் சொற்கேட்க
யார் சம்மதிப்பான்? யுத்தத்திற்குப் போனவர்களின்
பங்கு எவ்வளவோ, அவ்வளவு
ரஸ்துக்களண்டையில் இருந்தவர்களுக்கும் பங்குவீதம்
கிடைக்கவேண்டும்; சரிபங்காகப் பங்கிடுவார்களாக என்றான்.
(1சாமுவேல் 30:24)
inthak kaariyaththil
ungga'l so’rkeadka yaar sammathippaan? yuththaththi’rkup poanavarga'lin panggu evva'lavoa,
avva'lavu rasthukka'la'ndaiyil irunthavarga'lukkum pangguveetham kidaikkavea'ndum; saripanggaagap panggiduvaarga'laaga en’raan. (1saamuveal
30:24)
அப்படியே
அந்நாள்முதற்கொண்டு நடந்துவருகிறது; அதை இஸ்ரவேலிலே இந்நாள்வரைக்கும் இருக்கும்
கட்டளையும் பிரமாணமுமாக ஏற்படுத்தினான். (1சாமுவேல்
30:25)
appadiyea annaa'lmutha’rko'ndu nadanthuvarugi’rathu; athai isravealilea innaa'lvaraikkum irukkum
katta'laiyum piramaa'namumaaga ea’rpaduththinaan. (1saamuveal
30:25)
தாவீது
சிக்லாகுக்கு வந்தபோது, அவன் கொள்ளையாடினவைகளிலே தன் சிநேகிதராகிய யூதாவின்
மூப்பருக்குச் சிலவற்றை அனுப்பி:
இதோ, கர்த்தருடைய சத்துருக்களின் கொள்ளையில்
உங்களுக்கு உண்டாயிருக்கும் ஆசீர்வாத
பாகம் என்று சொல்லச்சொன்னான். (1சாமுவேல்
30:26)
thaaveethu
siklaagukku vanthapoathu, avan ko'l'laiyaadinavaiga'lilea than sineagitharaagiya yoothaavin
moopparukkuch silavat’rai anuppi:
ithoa, karththarudaiya saththurukka'lin ko'l'laiyil
ungga'lukku u'ndaayirukkum aaseervaatha paagam en’ru sollachsonnaan. (1saamuveal
30:26)
யார்யாருக்கு
அனுப்பினானென்றால், பெத்தேலில் இருக்கிறவர்களுக்கும், தெற்கான
ராமோத்தில் இருக்கிறவர்களுக்கும், யாத்தீரில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், (1சாமுவேல் 30:27)
yaaryaarukku anuppinaanen’raal, beththealil irukki’ravarga'lukkum, the’rkaana raamoaththil irukki’ravarga'lukkum, yaaththeeril irukki’ravarga'lukkum, (1saamuveal 30:27)
ஆரோவேரில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், சிப்மோத்தில் இருக்கிறவர்களுக்கும், எஸ்தெமோவாவில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், (1சாமுவேல் 30:28)
aaroavearil irukki’ravarga'lukkum, sipmoaththil irukki’ravarga'lukkum, esthemoavaavil irukki’ravarga'lukkum, (1saamuveal 30:28)
ராக்காலில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், யெராமியேலியரின் பட்டணங்களில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், கேனியரின் பட்டணங்களில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், (1சாமுவேல் 30:29)
raakkaalil irukki’ravarga'lukkum, yeraamiyealiyarin patta'nangga'lil irukki’ravarga'lukkum, keaniyarin
patta'nangga'lil irukki’ravarga'lukkum, (1saamuveal 30:29)
ஒர்மாவில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், கொராசானில் இருக்கிறவர்களுக்கும், ஆற்றாகில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், (1சாமுவேல் 30:30)
ormaavil irukki’ravarga'lukkum, koraasaanil irukki’ravarga'lukkum, aat’raakil irukki’ravarga'lukkum, (1saamuveal 30:30)
எப்ரோனில்
இருக்கிறவர்களுக்கும், தாவீதும் அவன் மனுஷரும் நடமாடின
எல்லா இடங்களில் இருக்கிறவர்களுக்கும் அனுப்பினான்.
(1சாமுவேல் 30:31)
ebroanil irukki’ravarga'lukkum, thaaveethum
avan manusharum nadamaadina
ellaa idangga'lil irukki’ravarga'lukkum anuppinaan.
(1saamuveal 30:31)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!