கர்த்தர் மோசேயை
நோக்கி: பார், உன்னை நான் பார்வோனுக்கு
தேவனாக்கினேன்; உன் சகோதரனாகிய
ஆரோன் உன் தீர்க்கதரிசியாயிருப்பான். (யாத்திராகமம்
7:1)
karththar moaseayai noakki:
paar, unnai naan paarvoanukku theavanaakkinean; un sagoatharanaagiya aaroan
un theerkkatharisiyaayiruppaan.
(yaaththiraagamam 7:1)
நான் உனக்குக்
கட்டளையிடும் யாவையும் நீ சொல்லவேண்டும்; பார்வோன்
இஸ்ரவேல் புத்திரரைத் தன் தேசத்திலிருந்து அனுப்பிவிடும்படி உன் சகோதரனாகிய ஆரோன் அவனிடத்தில் பேசவேண்டும்.
(யாத்திராகமம் 7:2)
naan unakkuk
katta'laiyidum yaavaiyum
nee sollavea'ndum; paarvoan
israveal puththiraraith than theasaththilirunthu
anuppividumpadi un sagoatharanaagiya aaroan avanidaththil
peasavea'ndum. (yaaththiraagamam 7:2)
நான் பார்வோனின்
இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தி, எகிப்து
தேசத்தில் என் அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் மிகுதியாய்
நடப்பிப்பேன். (யாத்திராகமம் 7:3)
naan paarvoanin
iruthayaththaik kadinappaduththi, egipthu theasaththil en adaiyaa'langga'laiyum a’rputhangga'laiyum miguthiyaay nadappippean.
(yaaththiraagamam 7:3)
பார்வோன் உங்களுக்குச்
செவிகொடுக்கமாட்டான்; ஆகையால் எகிப்துக்கு
விரோதமாக நான் என் கையை நீட்டி,
மகா தண்டனையினால் என் சேனைகளும் என் ஜனங்களுமாகிய இஸ்ரவேல்
புத்திரரை எகிப்து தேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணுவேன். (யாத்திராகமம்
7:4)
paarvoan ungga'lukkuch sevikodukkamaattaan; aagaiyaal egipthukku viroathamaaga naan en kaiyai
neetti,
mahaa
tha'ndanaiyinaal en seanaiga'lum en janangga'lumaagiya israveal puththirarai
egipthu
theasaththilirunthu pu’rappadappa'n'nuvean. (yaaththiraagamam 7:4)
நான் எகிப்தின்மேல்
என் கையை நீட்டி,
இஸ்ரவேல் புத்திரரை அவர்கள்
நடுவிலிருந்து புறப்படப்பண்ணும்போது, நானே கர்த்தர் என்று எகிப்தியர் அறிவார்கள்
என்றார். (யாத்திராகமம் 7:5)
naan egipthinmeal en kaiyai neetti, israveal
puththirarai avarga'l naduvilirunthu pu’rappadappa'n'numpoathu, naanea
karththar en’ru egipthiyar a’rivaarga'l en’raar. (yaaththiraagamam 7:5)
மோசேயும் ஆரோனும்
கர்த்தர் தங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே செய்தார்கள்.
(யாத்திராகமம் 7:6)
moaseayum aaroanum karththar
thangga'lukkuk katta'laiyittapadiyea seythaarga'l. (yaaththiraagamam 7:6)
அவர்கள் பார்வோனோடே
பேசும்போது, மோசேக்கு எண்பது
வயதும், ஆரோனுக்கு எண்பத்துமூன்று வயதுமாயிருந்தது. (யாத்திராகமம்
7:7)
avarga'l paarvoanoadea peasumpoathu, moaseakku e'nbathu vayathum,
aaroanukku e'nbaththumoon’ru vayathumaayirunthathu. (yaaththiraagamam 7:7)
கர்த்தர் மோசேயையும்
ஆரோனையும் நோக்கி: (யாத்திராகமம்
7:8)
karththar moaseayaiyum aaroanaiyum
noakki: (yaaththiraagamam 7:8)
உங்கள் பட்சத்திற்கு
ஒரு அற்புதம் காட்டுங்கள்
என்று பார்வோன் உங்களோடே
சொன்னால்; அப்பொழுது நீ ஆரோனை நோக்கி:
உன் கோலை எடுத்து
அதைப் பார்வோனுக்கு முன்பாகப்
போடு என்பாயாக; அது சர்ப்பமாகும் என்றார்.
(யாத்திராகமம் 7:9)
ungga'l padchaththi’rku oru a’rputham kaattungga'l en’ru paarvoan
ungga'loadea sonnaal; appozhuthu
nee aaroanai noakki:
un koalai eduththu
athaip paarvoanukku munbaagap poadu enbaayaaga; athu sarppamaagum en’raar. (yaaththiraagamam 7:9)
மோசேயும் ஆரோனும்
பார்வோனிடத்தில் போய், கர்த்தர்
தங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடி செய்தார்கள்.
ஆரோன் பார்வோனுக்கு முன்பாகவும்,
அவன் ஊழியக்காரருக்கு முன்பாகவும்
தன் கோலைப் போட்டான்,
அது சர்ப்பமாயிற்று. (யாத்திராகமம்
7:10)
moaseayum aaroanum paarvoanidaththil poay, karththar thangga'lukkuk katta'laiyittapadi seythaarga'l. aaroan
paarvoanukku munbaagavum, avan oozhiyakkaararukku munbaagavum than koalaip poattaan, athu sarppamaayit’ru. (yaaththiraagamam 7:10)
அப்பொழுது பார்வோன்
சாஸ்திரிகளையும் சூனியக்காரரையும் அழைப்பித்தான். எகிப்தின்
மந்திரவாதிகளும் தங்கள் மந்திரவித்தையினால் அப்படிச்
செய்தார்கள். (யாத்திராகமம் 7:11)
appozhuthu paarvoan saasthiriga'laiyum
sooniyakkaararaiyum azhaippiththaan. egipthin manthiravaathiga'lum thangga'l manthiraviththaiyinaal appadich seythaarga'l. (yaaththiraagamam 7:11)
அவர்கள் ஒவ்வொருவனாகத்
தன் தன் கோலைப்
போட்டபோது, அவைகள் சர்ப்பங்களாயின; ஆரோனுடைய
கோலோ அவர்களுடைய கோல்களை
விழுங்கிற்று. (யாத்திராகமம் 7:12)
avarga'l ovvoruvanaagath than than koalaip poattapoathu, avaiga'l sarppangga'laayina; aaroanudaiya koaloa
avarga'ludaiya koalga'lai vizhunggit’ru. (yaaththiraagamam 7:12)
கர்த்தர் சொல்லியிருந்தபடி பார்வோனின்
இருதயம் கடினப்பட்டது, அவர்களுக்குச்
செவிகொடாமற்போனான். (யாத்திராகமம் 7:13)
karththar solliyirunthapadi paarvoanin
iruthayam kadinappattathu, avarga'lukkuch sevikodaama’rpoanaan. (yaaththiraagamam 7:13)
அப்பொழுது கர்த்தர்
மோசேயை நோக்கி: பார்வோனின்
இருதயம் கடினமாயிற்று; ஜனங்களை
விடமாட்டேன் என்கிறான். (யாத்திராகமம்
7:14)
appozhuthu karththar
moaseayai
noakki: paarvoanin iruthayam
kadinamaayit’ru; janangga'lai vidamaattean engi’raan. (yaaththiraagamam 7:14)
காலமே நீ பார்வோனிடத்துக்குப் போ, அவன் நதிக்குப்
புறப்பட்டு வருவான்; நீ அவனுக்கு எதிராக
நதியோரத்திலே நின்று, சர்ப்பமாக
மாறின கோலை உன் கையிலே பிடித்துக்கொண்டு, (யாத்திராகமம்
7:15)
kaalamea nee paarvoanidaththukkup poa, avan nathikkup
pu’rappattu varuvaan;
nee avanukku ethiraaga nathiyoaraththilea nin’ru, sarppamaaga maa’rina koalai un kaiyilea pidiththukko'ndu, (yaaththiraagamam 7:15)
அவனை நோக்கி:
வனாந்தரத்தில் எனக்கு ஆராதனைசெய்ய
என் ஜனங்களை அனுப்பிவிடவேண்டும் என்று சொல்லும்படி எபிரெயருடைய
தேவனாகிய கர்த்தர் என்னை உம்மிடத்துக்கு அனுப்பியும்,
இதுவரைக்கும் நீர் கேளாமற்போனீர். (யாத்திராகமம்
7:16)
avanai noakki:
vanaantharaththil enakku aaraathanaiseyya en janangga'lai anuppividavea'ndum en’ru sollumpadi ebireyarudaiya theavanaagiya karththar
ennai ummidaththukku anuppiyum,
ithuvaraikkum neer kea'laama’rpoaneer. (yaaththiraagamam 7:16)
இதோ, என் கையில் இருக்கிற
கோலினால் நதியில் இருக்கிற
தண்ணீர்மேல் அடிப்பேன்; அப்பொழுது
அது இரத்தமாய் மாறி, (யாத்திராகமம் 7:17)
ithoa, en kaiyil irukki’ra koalinaal
nathiyil irukki’ra tha'n'neermeal adippean;
appozhuthu athu iraththamaay
maa’ri,
(yaaththiraagamam 7:17)
நதியில் இருக்கிற
மீன்கள் செத்து, நதி நாறிப்போம்; அப்பொழுது
நதியில் இருக்கிற தண்ணீரை
எகிப்தியர் குடிக்கக்கூடாமல் அரோசிப்பார்கள்; இதினால்
நானே கர்த்தர் என்பதை
அறிந்துகொள்வாய் என்று கர்த்தர்
சொல்லுகிறார் என்று சொல் என்றார். (யாத்திராகமம்
7:18)
nathiyil irukki’ra meenga'l seththu, nathi naa’rippoam; appozhuthu nathiyil
irukki’ra
tha'n'neerai egipthiyar kudikkakkoodaamal aroasippaarga'l; ithinaal naanea
karththar enbathai a’rinthuko'lvaay
en’ru
karththar sollugi’raar en’ru sol en’raar. (yaaththiraagamam 7:18)
மேலும், கர்த்தர்
மோசேயை நோக்கி: நீ ஆரோனிடத்தில் உன் கோலை எடுத்துக்கொண்டு எகிப்தின்
நீர்நிலைகளாகிய அவர்கள் வாய்க்கால்கள்மேலும் நதிகள்மேலும்
குளங்கள்மேலும் தண்ணீர் நிற்கிற
எல்லா இடங்கள்மேலும், அவைகள்
இரத்தமாகும்படிக்கு, உன் கையை நீட்டு; அப்பொழுது
எகிப்து தேசம் எங்கும்
மரப்பாத்திரங்களிலும் கற்பாத்திரங்களிலும் இரத்தம்
உண்டாயிருக்கும் என்று சொல் என்றார். (யாத்திராகமம்
7:19)
mealum, karththar
moaseayai
noakki: nee aaroanidaththil un koalai eduththukko'ndu egipthin neernilaiga'laagiya avarga'l vaaykkaalga'lmealum nathiga'lmealum ku'langga'lmealum tha'n'neer ni’rki’ra ellaa idangga'lmealum, avaiga'l iraththamaagumpadikku, un kaiyai neettu; appozhuthu
egipthu
theasam
enggum
marappaaththirangga'lilum ka’rpaaththirangga'lilum iraththam u'ndaayirukkum en’ru sol en’raar. (yaaththiraagamam 7:19)
கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடி மோசேயும்
ஆரோனும் செய்தார்கள்; பார்வோனுடைய
கண்களுக்கு முன்பாகவும், அவன் ஊழியக்காரரின் கண்களுக்கு
முன்பாகவும் கோலை ஓங்கி,
நதியிலுள்ள தண்ணீரை அடிக்க,
நதியிலுள்ள தண்ணீரெல்லாம் இரத்தமாய்
மாறிப்போயிற்று. (யாத்திராகமம் 7:20)
karththar katta'laiyittapadi moaseayum aaroanum
seythaarga'l; paarvoanudaiya ka'nga'lukku munbaagavum, avan oozhiyakkaararin ka'nga'lukku munbaagavum koalai
oanggi,
nathiyilu'l'la tha'n'neerai adikka,
nathiyilu'l'la tha'n'neerellaam iraththamaay
maa’rippoayit’ru. (yaaththiraagamam 7:20)
நதியின் மீன்கள்
செத்து, நதி நாறிப்போயிற்று; நதியின்
தண்ணீரைக் குடிக்க எகிப்தியருக்குக் கூடாமற்போயிற்று; எகிப்து
தேசம் எங்கும் இரத்தமாயிருந்தது. (யாத்திராகமம்
7:21)
nathiyin meenga'l seththu, nathi naa’rippoayit’ru; nathiyin
tha'n'neeraik kudikka egipthiyarukkuk koodaama’rpoayit’ru; egipthu theasam enggum iraththamaayirunthathu. (yaaththiraagamam 7:21)
எகிப்தின் மந்திரவாதிகளும் தங்கள்
மந்திரவித்தையினால் அப்படிச் செய்தார்கள்;
கர்த்தர் சொல்லியிருந்தபடி பார்வோனின்
இருதயம் கடினப்பட்டது; அவர்களுக்குச்
செவிகொடாமற்போனான். (யாத்திராகமம் 7:22)
egipthin manthiravaathiga'lum thangga'l manthiraviththaiyinaal appadich seythaarga'l; karththar
solliyirunthapadi paarvoanin
iruthayam kadinappattathu; avarga'lukkuch sevikodaama’rpoanaan. (yaaththiraagamam 7:22)
பார்வோன் இதையும்
சிந்தியாமல், தன் வீட்டிற்குத்
திரும்பிப்போனான். (யாத்திராகமம் 7:23)
paarvoan ithaiyum sinthiyaamal, than veetti’rkuth thirumbippoanaan. (yaaththiraagamam 7:23)
நதியின் தண்ணீர்
குடிக்க உதவாதபடியால், குடிக்கத்தக்க
தண்ணீருக்காக எகிப்தியர் எல்லாரும்
நதியோரத்தில் ஊற்றுத் தோண்டினார்கள். (யாத்திராகமம்
7:24)
nathiyin tha'n'neer
kudikka uthavaathapadiyaal, kudikkaththakka tha'n'neerukkaaga egipthiyar ellaarum
nathiyoaraththil oot’ruth thoa'ndinaarga'l. (yaaththiraagamam 7:24)
கர்த்தர் நதியை அடித்து ஏழுநாள்
ஆயிற்று. (யாத்திராகமம் 7:25)
karththar nathiyai
adiththu eazhunaa'l aayit’ru. (yaaththiraagamam 7:25)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!