Friday, July 22, 2016

Yaaththiraagamam 30 | யாத்திராகமம் 30 | Exodus 30

தூபங்காட்டுகிறதற்கு  ஒரு  தூபபீடத்தையும்  சீத்திம்  மரத்தினால்  உண்டாக்குவாயாக.  (யாத்திராகமம்  30:1)

thoobangkaattugi’ratha’rku  oru  thoobapeedaththaiyum  seeththim  maraththinaal  u'ndaakkuvaayaaga.  (yaaththiraagamam  30:1)

அது  ஒரு  முழ  நீளமும்  ஒரு  முழ  அகலமுமான  சதுரமும்,  இரண்டு  முழ  உயரமுமாய்  இருக்கவேண்டும்,  அதின்  கொம்புகள்  அதனோடே  ஏகமுமாயிருக்கவேண்டும்.  (யாத்திராகமம்  30:2)

athu  oru  muzha  nee'lamum  oru  muzha  agalamumaana  sathuramum,  ira'ndu  muzha  uyaramumaay  irukkavea'ndum,  athin  kombuga'l  athanoadea  eagamumaayirukkavea'ndum.  (yaaththiraagamam  30:2)

அதின்  மேற்புறத்தையும்  சுற்றுப்புறத்தையும்  அதின்  கொம்புகளையும்  பசும்பொன்தகட்டால்  மூடி,  சுற்றிலும்  அதற்குப்  பொன்திரணையை  உண்டுபண்ணி,  (யாத்திராகமம்  30:3)

athin  mea’rpu’raththaiyum  sut’ruppu’raththaiyum  athin  kombuga'laiyum  pasumponthagattaal  moodi,  sut’rilum  atha’rkup  ponthira'naiyai  u'ndupa'n'ni,  (yaaththiraagamam  30:3)

அந்தத்  திரணையின்கீழே  அதின்  இரண்டு  பக்கங்களிலும்  அதைச்  சுமக்கும்  தண்டுகளின்  இடங்களாகிய  அதின்  இரண்டு  பக்கத்து  இரண்டு  மூலைகளிலும்  இரண்டு  பொன்  வளையங்களை  உண்டாக்குவாயாக.  (யாத்திராகமம்  30:4)

anthath  thira'naiyinkeezhea  athin  ira'ndu  pakkangga'lilum  athaich  sumakkum  tha'nduga'lin  idangga'laagiya  athin  ira'ndu  pakkaththu  ira'ndu  moolaiga'lilum  ira'ndu  pon  va'laiyangga'lai  u'ndaakkuvaayaaga.  (yaaththiraagamam  30:4)

அந்தத்  தண்டுகளையும்  சீத்திம்  மரத்தால்  பண்ணி,  அவைகளையும்  பொன்தகட்டால்  மூடக்கடவாய்.  (யாத்திராகமம்  30:5)

anthath  tha'nduga'laiyum  seeththim  maraththaal  pa'n'ni,  avaiga'laiyum  ponthagattaal  moodakkadavaay.  (yaaththiraagamam  30:5)

சாட்சிப்பெட்டிக்கு  முன்னிருக்கும்  திரைச்சீலைக்கும்,  நான்  உன்னைச்  சந்திக்கும்  இடமாகிய  சாட்சி  சந்நிதியின்மேலுள்ள  கிருபாசனத்துக்கும்  முன்பாக  அதை  வைக்கக்கடவாய்.  (யாத்திராகமம்  30:6)

saadchippettikku  munnirukkum  thiraichseelaikkum,  naan  unnaich  santhikkum  idamaagiya  saadchi  sannithiyinmealu'l'la  kirubaasanaththukkum  munbaaga  athai  vaikkakkadavaay.  (yaaththiraagamam  30:6)

ஆரோன்  காலைதோறும்  அதின்மேல்  சுகந்த  தூபங்காட்டவேண்டும்;  மாலையில்  விளக்கேற்றும்போதும்  அதின்மேல்  தூபங்காட்டக்கடவன்;  விளக்குகளை  விளக்கும்போதும்  அதின்மேல்  தூபங்காட்டவேண்டும்.  (யாத்திராகமம்  30:7)

aaroan  kaalaithoa’rum  athinmeal  sugantha  thoobangkaattavea'ndum;  maalaiyil  vi'lakkeat’rumpoathum  athinmeal  thoobangkaattakkadavan;  vi'lakkuga'lai  vi'lakkumpoathum  athinmeal  thoobangkaattavea'ndum.  (yaaththiraagamam  30:7)

உங்கள்  தலைமுறைதோறும்  கர்த்தருடைய  சந்நிதியில்  காட்டவேண்டிய  நித்திய  தூபம்  இதுவே.  (யாத்திராகமம்  30:8)

ungga'l  thalaimu’raithoa’rum  karththarudaiya  sannithiyil  kaattavea'ndiya  niththiya  thoobam  ithuvea.  (yaaththiraagamam  30:8)

அதின்மேல்  அந்நிய  தூபத்தையாகிலும்,  தகனபலியையாகிலும்,  போஜனபலியையாகிலும்  படைக்கவேண்டாம்;  அதின்மேல்  பானபலியை  ஊற்றவும்வேண்டாம்.  (யாத்திராகமம்  30:9)

athinmeal  anniya  thoobaththaiyaagilum,  thaganabaliyaiyaagilum,  poajanabaliyaiyaagilum  padaikkavea'ndaam;  athinmeal  baanabaliyai  oot’ravumvea'ndaam.  (yaaththiraagamam  30:9)

வருஷத்தில்  ஒருமுறை  ஆரோன்  பாவநிவாரணபலியின்  இரத்தத்தினால்  அதின்  கொம்புகளின்மேல்  பிராயச்சித்தம்பண்ணுவானாக;  உங்கள்  தலைமுறைதோறும்  வருஷத்தில்  ஒருமுறை  அதின்மேல்  பிராயச்சித்தம்பண்ணுவானாக;  அது  கர்த்தருக்கு  மகா  பரிசுத்தமானது  என்றார்.  (யாத்திராகமம்  30:10)

varushaththil  orumu’rai  aaroan  paavanivaara'nabaliyin  iraththaththinaal  athin  kombuga'linmeal  piraayachchiththampa'n'nuvaanaaga;  ungga'l  thalaimu’raithoa’rum  varushaththil  orumu’rai  athinmeal  piraayachchiththampa'n'nuvaanaaga;  athu  karththarukku  mahaa  parisuththamaanathu  en’raar.  (yaaththiraagamam  30:10)

பின்னும்  கர்த்தர்  மோசேயை  நோக்கி:  (யாத்திராகமம்  30:11)

pinnum  karththar  moaseayai  noakki:  (yaaththiraagamam  30:11)

நீ  இஸ்ரவேல்  புத்திரரை  அவர்கள்  இலக்கத்தின்படி  கணக்குப்பார்க்கும்  பொருட்டு,  அவர்களை  எண்ணும்போது,  அவர்களுக்குள்ளே  ஒரு  வாதை  உண்டாகாதபடிக்கு,  அவர்களில்  ஒவ்வொருவனும்  எண்ணப்படும்  சமயத்தில்  தன்தன்  ஆத்துமாவுக்காகக்  கர்த்தருக்கு  மீட்கும்பொருளைக்  கொடுக்கக்கடவன்.  (யாத்திராகமம்  30:12)

nee  israveal  puththirarai  avarga'l  ilakkaththinpadi  ka'nakkuppaarkkum  poruttu,  avarga'lai  e'n'numpoathu,  avarga'lukku'l'lea  oru  vaathai  u'ndaagaathapadikku,  avarga'lil  ovvoruvanum  e'n'nappadum  samayaththil  thanthan  aaththumaavukkaagak  karththarukku  meedkumporu'laik  kodukkakkadavan.  (yaaththiraagamam  30:12)

எண்ணப்படுகிறவர்களின்  தொகையிலே  சேருகிற  ஒவ்வொருவனும்  பரிசுத்த  ஸ்தலத்துச்  சேக்கல்  கணக்கின்படி  அரைச்சேக்கல்  கொடுக்கவேண்டும்;  ஒரு  சேக்கலுக்கு  இருபது  கேரா;  கர்த்தருக்குச்  செலுத்தப்படுவது  அரைச்சேக்கல்.  (யாத்திராகமம்  30:13)

e'n'nappadugi’ravarga'lin  thogaiyilea  searugi’ra  ovvoruvanum  parisuththa  sthalaththuch  seakkal  ka'nakkinpadi  araichseakkal  kodukkavea'ndum;  oru  seakkalukku  irubathu  kearaa;  karththarukkuch  seluththappaduvathu  araichseakkal.  (yaaththiraagamam  30:13)

எண்ணப்படுகிறவர்களின்  தொகையிலே  சேருகிற  இருபது  வயது  முதற்கொண்டு  அதற்கு  மேற்பட்ட  ஒவ்வொருவனும்  அதைக்  கர்த்தருக்குச்  செலுத்தவேண்டும்.  (யாத்திராகமம்  30:14)

e'n'nappadugi’ravarga'lin  thogaiyilea  searugi’ra  irubathu  vayathu  mutha’rko'ndu  atha’rku  mea’rpatta  ovvoruvanum  athaik  karththarukkuch  seluththavea'ndum.  (yaaththiraagamam  30:14)

உங்கள்  ஆத்துமாக்களுக்காகப்  பாவநிவிர்த்திபண்ணும்படி  நீங்கள்  கர்த்தருக்குக்  காணிக்கை  செலுத்தும்போது,  ஐசுவரியவான்  அரைச்சேக்கலுக்கு  அதிகமாய்க்  கொடுக்கவும்  வேண்டாம்,  தரித்திரன்  அதற்குக்  குறைவாகக்  கொடுக்கவும்  வேண்டாம்.  (யாத்திராகமம்  30:15)

ungga'l  aaththumaakka'lukkaagap  paavanivirththipa'n'numpadi  neengga'l  karththarukkuk  kaa'nikkai  seluththumpoathu,  aisuvariyavaan  araichseakkalukku  athigamaayk  kodukkavum  vea'ndaam,  thariththiran  atha’rkuk  ku’raivaagak  kodukkavum  vea'ndaam.  (yaaththiraagamam  30:15)

அந்தப்  பாவநிவிர்த்தி  பணத்தை  நீ  இஸ்ரவேல்  புத்திரர்  கையில்  வாங்கி,  அதை  ஆசரிப்புக்  கூடாரத்தின்  திருப்பணிக்குக்  கொடுப்பாயாக;  அது  கர்த்தருடைய  சந்நிதியில்  உங்கள்  ஆத்துமாக்களுக்காகப்  பாவநிவிர்த்தி  செய்யும்பொருட்டு,  இஸ்ரவேல்  புத்திரருக்கு  ஞாபகக்குறியாயிருக்கும்  என்றார்.  (யாத்திராகமம்  30:16)

anthap  paavanivirththi  pa'naththai  nee  israveal  puththirar  kaiyil  vaanggi,  athai  aasarippuk  koodaaraththin  thiruppa'nikkuk  koduppaayaaga;  athu  karththarudaiya  sannithiyil  ungga'l  aaththumaakka'lukkaagap  paavanivirththi  seyyumporuttu,  israveal  puththirarukku  gnaabagakku’riyaayirukkum  en’raar.  (yaaththiraagamam  30:16)

பின்னும்  கர்த்தர்  மோசேயை  நோக்கி:  (யாத்திராகமம்  30:17)

pinnum  karththar  moaseayai  noakki:  (yaaththiraagamam  30:17)

கழுவுகிறதற்கு  வெண்கலத்தால்  ஒரு  தொட்டியையும்,  வெண்கலத்தால்  அதின்  பாதத்தையும்  உண்டாக்கி,  அதை  ஆசரிப்புக்  கூடாரத்திற்கும்  பலிபீடத்திற்கும்  நடுவே  வைத்து,  அதிலே  தண்ணீர்  வார்ப்பாயாக.  (யாத்திராகமம்  30:18)

kazhuvugi’ratha’rku  ve'ngalaththaal  oru  thottiyaiyum,  ve'ngalaththaal  athin  paathaththaiyum  u'ndaakki,  athai  aasarippuk  koodaaraththi’rkum  balipeedaththi’rkum  naduvea  vaiththu,  athilea  tha'n'neer  vaarppaayaaga.  (yaaththiraagamam  30:18)

அதனிடத்தில்  ஆரோனும்  அவன்  குமாரரும்  தங்கள்  கைகளையும்  தங்கள்  கால்களையும்  கழுவக்கடவர்கள்.  (யாத்திராகமம்  30:19)

athanidaththil  aaroanum  avan  kumaararum  thangga'l  kaiga'laiyum  thangga'l  kaalga'laiyum  kazhuvakkadavarga'l.  (yaaththiraagamam  30:19)

அவர்கள்  ஆசரிப்புக்  கூடாரத்திற்குள்  பிரவேசிக்கும்போதும்,  கர்த்தருக்குத்  தகனத்தைக்  கொளுத்தவும்  பலிபீடத்தினிடத்தில்  ஆராதனைசெய்யவும்  சேரும்போதும்,  அவர்கள்  சாகாதபடிக்குத்  தண்ணீரினால்  தங்களைக்  கழுவக்கடவர்கள்.  (யாத்திராகமம்  30:20)

avarga'l  aasarippuk  koodaaraththi’rku'l  piraveasikkumpoathum,  karththarukkuth  thaganaththaik  ko'luththavum  balipeedaththinidaththil  aaraathanaiseyyavum  searumpoathum,  avarga'l  saagaathapadikkuth  tha'n'neerinaal  thangga'laik  kazhuvakkadavarga'l.  (yaaththiraagamam  30:20)

அவர்கள்  சாகாதபடிக்குத்  தங்கள்  கைகளையும்  தங்கள்  கால்களையும்  கழுவக்கடவர்கள்;  இது  தலைமுறைதோறும்  அவனுக்கும்  அவன்  சந்ததியாருக்கும்  நித்திய  கட்டளையாயிருக்கும்  என்றார்.  (யாத்திராகமம்  30:21)

avarga'l  saagaathapadikkuth  thangga'l  kaiga'laiyum  thangga'l  kaalga'laiyum  kazhuvakkadavarga'l;  ithu  thalaimu’raithoa’rum  avanukkum  avan  santhathiyaarukkum  niththiya  katta'laiyaayirukkum  en’raar.  (yaaththiraagamam  30:21)

பின்னும்  கர்த்தர்  மோசேயை  நோக்கி:  (யாத்திராகமம்  30:22)

pinnum  karththar  moaseayai  noakki:  (yaaththiraagamam  30:22)

மேன்மையான  சுகந்தவர்க்கங்களாகிய  சுத்தமான  வெள்ளைப்போளத்தில்  பரிசுத்த  ஸ்தலத்தின்  சேக்கலின்படி  ஐந்நூறு  சேக்கல்  இடையையும்,  சுகந்த  கருவாப்பட்டையிலே  அதில்  பாதியாகிய  இருநூற்று  ஐம்பது  சேக்கல்  இடையையும்,  சுகந்த  வசம்பில்  இருநூற்று  ஐம்பது  சேக்கல்  இடையையும்,  (யாத்திராகமம்  30:23)

meanmaiyaana  suganthavarkkangga'laagiya  suththamaana  ve'l'laippoa'laththil  parisuththa  sthalaththin  seakkalinpadi  ainnoo’ru  seakkal  idaiyaiyum,  sugantha  karuvaappattaiyilea  athil  paathiyaagiya  irunoot’ru  aimbathu  seakkal  idaiyaiyum,  sugantha  vasambil  irunoot’ru  aimbathu  seakkal  idaiyaiyum,  (yaaththiraagamam  30:23)

இலவங்கப்பட்டையில்  ஐந்நூறு  சேக்கல்  இடையையும்,  ஒலிவ  எண்ணெயில்  ஒரு  குடம்  எண்ணெயையும்  எடுத்து,  (யாத்திராகமம்  30:24)

ilavanggappattaiyil  ainnoo’ru  seakkal  idaiyaiyum,  oliva  e'n'neyil  oru  kudam  e'n'neyaiyum  eduththu,  (yaaththiraagamam  30:24)

அதனால்,  பரிமள  தைலக்காரன்  செய்வதுபோல,  கூட்டப்பட்ட  பரிமளதைலமாகிய  சுத்தமான  அபிஷேக  தைலத்தை  உண்டுபண்ணுவாயாக;  அது  பரிசுத்த  அபிஷேக  தைலமாயிருக்கக்கடவது.  (யாத்திராகமம்  30:25)

athanaal,  parima'la  thailakkaaran  seyvathupoala,  koottappatta  parima'lathailamaagiya  suththamaana  abisheaga  thailaththai  u'ndupa'n'nuvaayaaga;  athu  parisuththa  abisheaga  thailamaayirukkakkadavathu.  (yaaththiraagamam  30:25)

அதினாலே  ஆசரிப்புக்  கூடாரத்தையும்,  சாட்சிப்பெட்டியையும்,  (யாத்திராகமம்  30:26)

athinaalea  aasarippuk  koodaaraththaiyum,  saadchippettiyaiyum,  (yaaththiraagamam  30:26)

மேஜையையும்,  அதின்  பணிமுட்டுகள்  எல்லாவற்றையும்,  குத்துவிளக்கையும்,  அதின்  கருவிகளையும்,  தூபபீடத்தையும்,  (யாத்திராகமம்  30:27)

meajaiyaiyum,  athin  pa'nimuttuga'l  ellaavat’raiyum,  kuththuvi'lakkaiyum,  athin  karuviga'laiyum,  thoobapeedaththaiyum,  (yaaththiraagamam  30:27)

தகன  பலிபீடத்தையும்,  அதின்  பணிமுட்டுகள்  எல்லாவற்றையும்,  தொட்டியையும்,  அதின்  பாதத்தையும்  அபிஷேகம்பண்ணி,  (யாத்திராகமம்  30:28)

thagana  balipeedaththaiyum,  athin  pa'nimuttuga'l  ellaavat’raiyum,  thottiyaiyum,  athin  paathaththaiyum  abisheagampa'n'ni,  (yaaththiraagamam  30:28)

அவைகள்  மகா  பரிசுத்தமாயிருக்கும்படிக்கு,  அவைகளைப்  பரிசுத்தப்படுத்துவாயாக;  அவைகளைத்  தொடுகிறதெல்லாம்  பரிசுத்தமாயிருக்கும்.  (யாத்திராகமம்  30:29)

avaiga'l  mahaa  parisuththamaayirukkumpadikku,  avaiga'laip  parisuththappaduththuvaayaaga;  avaiga'laith  thodugi’rathellaam  parisuththamaayirukkum.  (yaaththiraagamam  30:29)

ஆரோனும்  அவன்  குமாரரும்  எனக்கு  ஆசாரிய  ஊழியம்  செய்யும்படிக்கு,  நீ  அவர்களை  அபிஷேகம்பண்ணி,  அவர்களைப்  பரிசுத்தப்படுத்துவாயாக.  (யாத்திராகமம்  30:30)

aaroanum  avan  kumaararum  enakku  aasaariya  oozhiyam  seyyumpadikku,  nee  avarga'lai  abisheagampa'n'ni,  avarga'laip  parisuththappaduththuvaayaaga.  (yaaththiraagamam  30:30)

இஸ்ரவேல்  புத்திரரோடே  நீ  பேசிச்  சொல்லவேண்டியதாவது:  உங்கள்  தலைமுறைதோறும்  இது  எனக்குரிய  பரிசுத்த  அபிஷேக  தைலமாயிருக்கவேண்டும்.  (யாத்திராகமம்  30:31)

israveal  puththiraroadea  nee  peasich  sollavea'ndiyathaavathu:  ungga'l  thalaimu’raithoa’rum  ithu  enakkuriya  parisuththa  abisheaga  thailamaayirukkavea'ndum.  (yaaththiraagamam  30:31)

இது  மனிதருடைய  சரீரத்தின்மேல்  வார்க்கப்படலாகாது;  இது  செய்யப்பட்ட  முறையின்படி  அவர்கள்  வேறொரு  தைலத்தைச்  செய்யவுங்கூடாது;  இது  பரிசுத்தமானது,  இது  உங்களுக்குப்  பரிசுத்தமாயிருப்பதாக.  (யாத்திராகமம்  30:32)

ithu  manitharudaiya  sareeraththinmeal  vaarkkappadalaagaathu;  ithu  seyyappatta  mu’raiyinpadi  avarga'l  vea’roru  thailaththaich  seyyavungkoodaathu;  ithu  parisuththamaanathu,  ithu  ungga'lukkup  parisuththamaayiruppathaaga.  (yaaththiraagamam  30:32)

இந்த  முறையின்படியே  தைலங்கூட்டுகிறவனும்,  அதில்  எடுத்து  அந்நியன்மேல்  வார்க்கிறவனும்,  தன்  ஜனத்தில்  இராதபடிக்கு  அறுப்புண்டுபோகக்கடவன்  என்று  சொல்  என்றார்.  (யாத்திராகமம்  30:33)

intha  mu’raiyinpadiyea  thailangkoottugi’ravanum,  athil  eduththu  anniyanmeal  vaarkki’ravanum,  than  janaththil  iraathapadikku  a’ruppu'ndupoagakkadavan  en’ru  sol  en’raar.  (yaaththiraagamam  30:33)

பின்னும்  கர்த்தர்  மோசேயை  நோக்கி:  சுத்த  வெள்ளைப்போளமும்  குங்கிலியமும்  அல்பான்  பிசினுமாகிய  கந்தவர்க்கங்களையும்  சுத்தமான  சாம்பிராணியையும்  நீ  சமநிறையாக  எடுத்து,  (யாத்திராகமம்  30:34)

pinnum  karththar  moaseayai  noakki:  suththa  ve'l'laippoa'lamum  kunggiliyamum  albaan  pisinumaagiya  kanthavarkkangga'laiyum  suththamaana  saambiraa'niyaiyum  nee  samani’raiyaaga  eduththu,  (yaaththiraagamam  30:34)

தைலக்காரன்  செய்கிறதுபோல  அதற்குப்  பரிமளமேற்றி,  துப்புரவான  பரிசுத்த  தூபவர்க்கமாக்கி,  (யாத்திராகமம்  30:35)

thailakkaaran  seygi’rathupoala  atha’rkup  parima'lameat’ri,  thuppuravaana  parisuththa  thoobavarkkamaakki,  (yaaththiraagamam  30:35)

அதில்  கொஞ்சம்  எடுத்துப்  பொடியாக  இடித்து,  நான்  உன்னைச்  சந்திக்கும்  ஆசரிப்புக்  கூடாரத்திலிருக்கும்  சாட்சி  சந்நிதியில்  வைப்பாயாக;  அது  உங்களுக்கு  மகா  பரிசுத்தமாயிருக்கக்கடவது.  (யாத்திராகமம்  30:36)

athil  kogncham  eduththup  podiyaaga  idiththu,  naan  unnaich  santhikkum  aasarippuk  koodaaraththilirukkum  saadchi  sannithiyil  vaippaayaaga;  athu  ungga'lukku  mahaa  parisuththamaayirukkakkadavathu.  (yaaththiraagamam  30:36)

இந்தத்  தூபவர்க்கத்தை  நீ  செய்யவேண்டிய  முறையின்படி  உங்களுக்காகச்  செய்துகொள்ளலாகாது;  இது  கர்த்தருக்கென்று  உனக்குப்  பரிசுத்தமாயிருப்பதாக.  (யாத்திராகமம்  30:37)

inthath  thoobavarkkaththai  nee  seyyavea'ndiya  mu’raiyinpadi  ungga'lukkaagach  seythuko'l'lalaagaathu;  ithu  karththarukken’ru  unakkup  parisuththamaayiruppathaaga.  (yaaththiraagamam  30:37)

இதற்கு  ஒப்பானதை  முகருகிறதற்காகச்  செய்கிறவன்  தன்  ஜனத்தில்  இராதபடி  அறுப்புண்டுபோகக்கடவன்  என்றார்.  (யாத்திராகமம்  30:38)

itha’rku  oppaanathai  mugarugi’ratha’rkaagach  seygi’ravan  than  janaththil  iraathapadi  a’ruppu'ndupoagakkadavan  en’raar.  (yaaththiraagamam  30:38)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!