Friday, July 08, 2016

Obathiyaa 1 | ஒபதியா 1 | Obadiah 1

ஒபதியாவின்  தரிசனம்;  கர்த்தராகிய  ஆண்டவர்  ஏதோமைக்  குறித்துச்  சொல்லுகிறது  என்னவென்றால்:  எழும்புங்கள்,  அதற்கு  விரோதமாக  யுத்தம்பண்ண  எழும்புவோம்  வாருங்கள்  என்று  அறிவிக்க  ஸ்தானாபதி  ஜாதிகளிடத்தில்  அனுப்பப்படும்  செய்தியைக்  கர்த்தர்  சொல்லக்கேட்டோம்.  (ஒபதியா  1:1)

obathiyaavin  tharisanam;  karththaraagiya  aa'ndavar  eathoamaik  ku’riththuch  sollugi’rathu  ennaven’raal:  ezhumbungga'l,  atha’rku  viroathamaaga  yuththampa'n'na  ezhumbuvoam  vaarungga'l  en’ru  a’rivikka  sthaanaabathi  jaathiga'lidaththil  anuppappadum  seythiyaik  karththar  sollakkeattoam.  (obathiyaa  1:1)

இதோ,  நான்  உன்னை  ஜாதிகளில்  சிறுகப்பண்ணினேன்;  நீ  மெத்தவும்  அசட்டைபண்ணப்பட்டிருக்கிறாய்.  (ஒபதியா  1:2)

ithoa,  naan  unnai  jaathiga'lil  si’rugappa'n'ninean;  nee  meththavum  asattaipa'n'nappattirukki’raay.  (obathiyaa  1:2)

கன்மலை  வெடிப்புகளாகிய  உன்  உயர்ந்த  ஸ்தானத்திலே  குடியிருந்து,  என்னைத்  தரையிலே  விழத்தள்ளுகிறவன்  யார்  என்று  உன்  இருதயத்தில்  சொல்லுகிறவனே,  உன்  இருதயத்தின்  அகந்தை  உன்னை  மோசம்போக்குகிறது.  (ஒபதியா  1:3)

kanmalai  vedippuga'laagiya  un  uyarntha  sthaanaththilea  kudiyirunthu,  ennaith  tharaiyilea  vizhaththa'l'lugi’ravan  yaar  en’ru  un  iruthayaththil  sollugi’ravanea,  un  iruthayaththin  aganthai  unnai  moasampoakkugi’rathu.  (obathiyaa  1:3)

நீ  கழுகைப்போல  உயரப்போனாலும்,  நீ  நட்சத்திரங்களுக்குள்ளே  உன்  கூட்டைக்  கட்டினாலும்,  அவ்விடத்திலிருந்தும்  உன்னை  விழத்தள்ளுவேன்  என்று  கர்த்தர்  சொல்லுகிறார்.  (ஒபதியா  1:4)

nee  kazhugaippoala  uyarappoanaalum,  nee  nadchaththirangga'lukku'l'lea  un  koottaik  kattinaalum,  avvidaththilirunthum  unnai  vizhaththa'l'luvean  en’ru  karththar  sollugi’raar.  (obathiyaa  1:4)

நீ  எவ்வளவாய்ச்  சங்கரிப்பட்டுப்போனாய்!  திருடராகிலும்  இராத்திரியில்  கொள்ளையடிக்கிறவர்களாகிலும்  உன்னிடத்தில்  வந்தால்,  தங்களுக்குப்  போதுமானமட்டும்  திருடுவார்கள்  அல்லவோ?  திராட்சப்பழங்களை  அறுக்கிறவர்கள்  உன்னிடத்தில்  வந்தால்,  சில  பழங்களை  விட்டுவிடுவார்கள்  அல்லவோ?  (ஒபதியா  1:5)

nee  evva'lavaaych  sanggarippattuppoanaay!  thirudaraagilum  iraaththiriyil  ko'l'laiyadikki’ravarga'laagilum  unnidaththil  vanthaal,  thangga'lukkup  poathumaanamattum  thiruduvaarga'l  allavoa?  thiraadchappazhangga'lai  a’rukki’ravarga'l  unnidaththil  vanthaal,  sila  pazhangga'lai  vittuviduvaarga'l  allavoa?  (obathiyaa  1:5)

ஏசாவினுடையவைகள்  எவ்வளவாய்த்  தேடிப்பார்க்கப்பட்டது;  அவனுடைய  அந்தரங்கப்  பொக்கிஷங்கள்  எவ்வளவாய்  ஆராய்ந்தெடுத்துக்  கொள்ளப்பட்டது.  (ஒபதியா  1:6)

easaavinudaiyavaiga'l  evva'lavaayth  theadippaarkkappattathu;  avanudaiya  antharanggap  pokkishangga'l  evva'lavaay  aaraayntheduththuk  ko'l'lappattathu.  (obathiyaa  1:6)

உன்னோடு  உடன்படிக்கை  செய்த  எல்லா  மனுஷரும்  உன்னை  எல்லைமட்டும்  துரத்திவிட்டார்கள்;  உன்னோடு  சமாதானமாயிருந்த  மனுஷர்  உன்னை  மோசம்போக்கி,  உன்னை  மேற்கொண்டார்கள்;  உன்  அப்பத்தைச்  சாப்பிட்டவர்கள்  உனக்குக்  கீழே  கண்ணிவைத்தார்கள்.  அவனுக்கு  உணர்வில்லை.  (ஒபதியா  1:7)

unnoadu  udanpadikkai  seytha  ellaa  manusharum  unnai  ellaimattum  thuraththivittaarga'l;  unnoadu  samaathaanamaayiruntha  manushar  unnai  moasampoakki,  unnai  mea’rko'ndaarga'l;  un  appaththaich  saappittavarga'l  unakkuk  keezhea  ka'n'nivaiththaarga'l.  avanukku  u'narvillai.  (obathiyaa  1:7)

அந்நாளில்  அல்லவோ  நான்  ஏதோமிலுள்ள  ஞானிகளையும்,  ஏசாவின்  பர்வதத்திலுள்ள  புத்திமான்களையும்  அழிப்பேன்  என்று  கர்த்தர்  சொல்லுகிறார்.  (ஒபதியா  1:8)

annaa'lil  allavoa  naan  eathoamilu'l'la  gnaaniga'laiyum,  easaavin  parvathaththilu'l'la  buththimaanga'laiyum  azhippean  en’ru  karththar  sollugi’raar.  (obathiyaa  1:8)

தேமானே,  ஏசாவின்  பர்வதத்திலுள்ள  மனுஷர்  யாவரும்  கொலையினால்  சங்கரிக்கப்படும்படி  உன்  பராக்கிரமசாலிகள்  கலங்குவார்கள்.  (ஒபதியா  1:9)

theamaanea,  easaavin  parvathaththilu'l'la  manushar  yaavarum  kolaiyinaal  sanggarikkappadumpadi  un  baraakkiramasaaliga'l  kalangguvaarga'l.  (obathiyaa  1:9)

நீ  உன்  சகோதரனாகிய  யாக்கோபுக்குச்  செய்த  கொடுமையினிமித்தம்  வெட்கம்  உன்னை  மூடும்;  நீ  முற்றிலும்  சங்கரிக்கப்பட்டுப்போவாய்.  (ஒபதியா  1:10)

nee  un  sagoatharanaagiya  yaakkoabukkuch  seytha  kodumaiyinimiththam  vedkam  unnai  moodum;  nee  mut’rilum  sanggarikkappattuppoavaay.  (obathiyaa  1:10)

நீ  எதிர்த்துநின்ற  நாளிலும்,  அந்நியர்  அவன்  சேனையைச்  சிறைபிடித்துப்போன  நாளிலும்,  மறுதேசத்தார்  அவன்  வாசல்களுக்குள்  பிரவேசித்து  எருசலேமின்பேரில்  சீட்டுப்போட்ட  காலத்தில்,  நீயும்  அவர்களில்  ஒருவனைப்போல்  இருந்தாய்.  (ஒபதியா  1:11)

nee  ethirththunin’ra  naa'lilum,  anniyar  avan  seanaiyaich  si’raipidiththuppoana  naa'lilum,  ma’rutheasaththaar  avan  vaasalga'lukku'l  piraveasiththu  erusaleaminpearil  seettuppoatta  kaalaththil,  neeyum  avarga'lil  oruvanaippoal  irunthaay.  (obathiyaa  1:11)

உன்  சகோதரன்  அந்நியர்வசமான  நாளாகிய  அவனுடைய  நாளை  நீ  பிரியத்தோடே  பாராமலும்,  யூதா  புத்திரருடைய  அழிவின்  நாளிலே  அவர்கள்  நிமித்தம்  சந்தோஷப்படாமலும்,  அவர்கள்  நெருக்கப்படுகிற  நாளிலே  நீ  பெருமையாய்ப்  பேசாமலும்  இருக்க  வேண்டியதாயிருந்தது.  (ஒபதியா  1:12)

un  sagoatharan  anniyarvasamaana  naa'laagiya  avanudaiya  naa'lai  nee  piriyaththoadea  paaraamalum,  yoothaa  puththirarudaiya  azhivin  naa'lilea  avarga'l  nimiththam  santhoashappadaamalum,  avarga'l  nerukkappadugi’ra  naa'lilea  nee  perumaiyaayp  peasaamalum  irukka  vea'ndiyathaayirunthathu.  (obathiyaa  1:12)

என்  ஜனத்தின்  ஆபத்துநாளிலே  நீ  அவர்கள்  வாசல்களுக்குள்  பிரவேசியாமலும்,  அவர்கள்  ஆபத்துநாளிலே  அவர்கள்  அநுபவிக்கிற  தீங்கை  நீ  பிரியத்தோடே  பாராமலும்,  அவர்கள்  ஆபத்துநாளிலே  அவர்கள்  ஆஸ்தியில்  கைபோடாமலும்,  (ஒபதியா  1:13)

en  janaththin  aabaththunaa'lilea  nee  avarga'l  vaasalga'lukku'l  piraveasiyaamalum,  avarga'l  aabaththunaa'lilea  avarga'l  anubavikki’ra  theenggai  nee  piriyaththoadea  paaraamalum,  avarga'l  aabaththunaa'lilea  avarga'l  aasthiyil  kaipoadaamalum,  (obathiyaa  1:13)

அவர்களில்  தப்பினவர்களைச்  சங்கரிக்கும்படி  வழிச்சந்திகளிலே  நிற்காமலும்,  இக்கட்டு  நாளில்  அவர்களில்  மீதியானவர்களைக்  காட்டிக்கொடாமலும்  இருக்கவேண்டியதாயிருந்தது.  (ஒபதியா  1:14)

avarga'lil  thappinavarga'laich  sanggarikkumpadi  vazhichsanthiga'lilea  ni’rkaamalum,  ikkattu  naa'lil  avarga'lil  meethiyaanavarga'laik  kaattikkodaamalum  irukkavea'ndiyathaayirunthathu.  (obathiyaa  1:14)

எல்லா  ஜாதிகளுக்கும்  விரோதமான  நாளாகிய  கர்த்தருடைய  நாள்  சமீபமாய்  வந்திருக்கிறது;  நீ  செய்தபடியே  உனக்கும்  செய்யப்படும்;  உன்  செய்கையின்  பலன்  உன்  தலையின்மேல்  திரும்பும்.  (ஒபதியா  1:15)

ellaa  jaathiga'lukkum  viroathamaana  naa'laagiya  karththarudaiya  naa'l  sameebamaay  vanthirukki’rathu;  nee  seythapadiyea  unakkum  seyyappadum;  un  seygaiyin  palan  un  thalaiyinmeal  thirumbum.  (obathiyaa  1:15)

நீங்கள்  என்  பரிசுத்த  பர்வதத்தின்மேல்  மதுபானம்பண்ணினபடியே  எல்லா  ஜாதிகளும்  எப்பொழுதும்  மதுபானம்பண்ணுவார்கள்;  அவர்கள்  குடித்து  விழுங்குவார்கள்,  இராதவர்களைப்போல்  இருப்பார்கள்.  (ஒபதியா  1:16)

neengga'l  en  parisuththa  parvathaththinmeal  mathubaanampa'n'ninapadiyea  ellaa  jaathiga'lum  eppozhuthum  mathubaanampa'n'nuvaarga'l;  avarga'l  kudiththu  vizhungguvaarga'l,  iraathavarga'laippoal  iruppaarga'l.  (obathiyaa  1:16)

ஆனாலும்  சீயோன்  பர்வதத்திலே  தப்பியிருப்பார்  உண்டு,  அவர்கள்  பரிசுத்தமாயிருப்பார்கள்;  யாக்கோபின்  வம்சத்தார்  தங்களுடைய  சுதந்தரங்களைச்  சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்.  (ஒபதியா  1:17)

aanaalum  seeyoan  parvathaththilea  thappiyiruppaar  u'ndu,  avarga'l  parisuththamaayiruppaarga'l;  yaakkoabin  vamsaththaar  thangga'ludaiya  suthantharangga'laich  suthanthariththukko'lvaarga'l.  (obathiyaa  1:17)

யாக்கோபு  வம்சத்தார்  அக்கினியும்,  யோசேப்பு  வம்சத்தார்  அக்கினிஜுவாலையுமாயிருப்பார்கள்;  ஏசா  வம்சத்தாரோ  வைக்கோல்  துரும்பாயிருப்பார்கள்;  அவர்கள்  இவர்களைக்  கொளுத்தி,  ஏசாவின்  வம்சத்தில்  மீதியிராதபடி  இவர்களைப்  பட்சிப்பார்கள்;  கர்த்தர்  இதைச்  சொன்னார்.  (ஒபதியா  1:18)

yaakkoabu  vamsaththaar  akkiniyum,  yoaseappu  vamsaththaar  akkinijuvaalaiyumaayiruppaarga'l;  easaa  vamsaththaaroa  vaikkoal  thurumbaayiruppaarga'l;  avarga'l  ivarga'laik  ko'luththi,  easaavin  vamsaththil  meethiyiraathapadi  ivarga'laip  padchippaarga'l;  karththar  ithaich  sonnaar.  (obathiyaa  1:18)

தென்தேசத்தார்  ஏசாவின்  மலையையும்,  சமனான  தேசத்தார்  பெலிஸ்தரின்  தேசத்தையும்  சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்;  அவர்கள்  எப்பிராயீமின்  நாட்டையும்,  சமாரியாவின்  நாட்டையும்  சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்;  பென்யமீன்  மனுஷர்  கீலேயாத்தையும்  சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்.  (ஒபதியா  1:19)

thentheasaththaar  easaavin  malaiyaiyum,  samanaana  theasaththaar  pelistharin  theasaththaiyum  suthanthariththukko'lvaarga'l;  avarga'l  eppiraayeemin  naattaiyum,  samaariyaavin  naattaiyum  suthanthariththukko'lvaarga'l;  benyameen  manushar  keeleayaaththaiyum  suthanthariththukko'lvaarga'l.  (obathiyaa  1:19)

சர்பாத்மட்டும்  கானானியருக்குள்ளே  சிறைப்பட்டுப்போன  இஸ்ரவேல்  புத்திரராகிய  இந்தச்  சேனையும்,  சேப்பாராத்தில்  சிறைப்பட்டுப்போன  எருசலேம்  நகரத்தாரும்  தென்திசைப்  பட்டணங்களைச்  சுதந்தரித்துக்கொள்வார்கள்.  (ஒபதியா  1:20)

sarpaathmattum  kaanaaniyarukku'l'lea  si’raippattuppoana  israveal  puththiraraagiya  inthach  seanaiyum,  seappaaraaththil  si’raippattuppoana  erusaleam  nagaraththaarum  thenthisaip  patta'nangga'laich  suthanthariththukko'lvaarga'l.  (obathiyaa  1:20)

ஏசாவின்  பர்வதத்தை  நியாயந்தீர்ப்பதற்காக  இரட்சகர்கள்  சீயோன்  பர்வதத்தில்  வந்தேறுவார்கள்;  அப்பொழுது  ராஜ்யம்  கர்த்தருடையதாய்  இருக்கும்.  (ஒபதியா  1:21)

easaavin  parvathaththai  niyaayantheerppatha’rkaaga  iradchagarga'l  seeyoan  parvathaththil  vanthea’ruvaarga'l;  appozhuthu  raajyam  karththarudaiyathaay  irukkum.  (obathiyaa  1:21)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!