இஸ்ரவேல் புத்திரரே,
கர்த்தருடைய வார்த்தையைக் கேளுங்கள்;
தேசத்துக் குடிகளோடே கர்த்தருக்கு
வழக்கு இருக்கிறது; அதேனென்றால்
தேசத்திலே உண்மையும் இல்லை,
இரக்கமும் இல்லை; தேவனைப்பற்றிய
அறிவும் இல்லை. (ஓசியா
4:1)
israveal puththirarea,
karththarudaiya vaarththaiyaik kea'lungga'l; theasaththuk kudiga'loadea karththarukku
vazhakku irukki’rathu; atheanen’raal theasaththilea u'nmaiyum illai,
irakkamum illai; theavanaippat’riya a’rivum illai.
(oasiyaa 4:1)
பொய்யாணையிட்டு, பொய்சொல்லி,
கொலைசெய்து, திருடி, விபசாரம்பண்ணி, மிஞ்சி
மிஞ்சிப்போகிறார்கள்; இரத்தப்பழிகளோடே இரத்தப்பழிகள்
சேருகிறது. (ஓசியா 4:2)
poyyaa'naiyittu, poysolli, kolaiseythu, thirudi, vibasaarampa'n'ni, mignchi mignchippoagi’raarga'l; iraththappazhiga'loadea iraththappazhiga'l
searugi’rathu. (oasiyaa 4:2)
இதினிமித்தம் தேசம் புலம்பும்; அதில் குடியிருக்கிற அனைவரோடுங்கூட
மிருகஜீவன்களும் ஆகாயத்துப் பறவைகளும்
தொய்ந்துபோகும்; கடலின் மச்சங்களும்
வாரிக்கொள்ளப்படும். (ஓசியா 4:3)
ithinimiththam theasam pulambum; athil kudiyirukki’ra anaivaroadungkooda mirugajeevanga'lum aagaayaththup pa’ravaiga'lum thoynthupoagum; kadalin
machchangga'lum vaarikko'l'lappadum. (oasiyaa 4:3)
ஆகிலும் ஒருவனும்
நியாயத்தைக் காண்பிக்கவும், ஒருவனும்
அவர்களைக் கடிந்துகொள்ளவும் கூடாது;
உன் ஜனங்கள் ஆசாரியனோடே
வழக்காடுகிறவர்களைப்போல இருக்கிறார்கள். (ஓசியா
4:4)
aagilum oruvanum niyaayaththaik kaa'nbikkavum, oruvanum
avarga'laik kadinthuko'l'lavum koodaathu;
un janangga'l aasaariyanoadea vazhakkaadugi’ravarga'laippoala irukki’raarga'l. (oasiyaa 4:4)
ஆகையால் நீ பகலிலே இடறிவிழுவாய்;
இரவிலே உன்னோடேகூடத் தீர்க்கதரிசியும் இடறிவிழுவான்;
உன் தாயை நான் சங்காரம்பண்ணுவேன். (ஓசியா
4:5)
aagaiyaal nee pagalilea ida’rivizhuvaay; iravilea
unnoadeakoodath theerkkatharisiyum ida’rivizhuvaan; un thaayai
naan sanggaarampa'n'nuvean.
(oasiyaa 4:5)
என் ஜனங்கள்
அறிவில்லாமையினால் சங்காரமாகிறார்கள்; நீ அறிவை வெறுத்தாய்,
ஆகையால் நீ என் ஆசாரியனாயிராதபடிக்கு நானும்
உன்னை வெறுத்துவிடுவேன்; நீ உன் தேவனுடைய
வேதத்தை மறந்தாய், ஆகையால்
நானும் உன் பிள்ளைகளை
மறந்துவிடுவேன். (ஓசியா 4:6)
en janangga'l a’rivillaamaiyinaal
sanggaaramaagi’raarga'l; nee a’rivai ve’ruththaay, aagaiyaal nee en aasaariyanaayiraathapadikku naanum
unnai ve’ruththuviduvean; nee un theavanudaiya
veathaththai ma’ranthaay, aagaiyaal naanum un pi'l'laiga'lai ma’ranthuviduvean.
(oasiyaa 4:6)
அவர்கள் எவ்வளவாய்ப்
பெருகினார்களோ, அவ்வளவாய் எனக்கு
விரோதமாய்ப் பாவஞ்செய்தார்கள்; அவர்களுடைய
மகிமையை இலச்சையாக மாறப்பண்ணுவேன். (ஓசியா
4:7)
avarga'l evva'lavaayp peruginaarga'loa, avva'lavaay enakku
viroathamaayp paavagnseythaarga'l; avarga'ludaiya magimaiyai ilachchaiyaaga maa’rappa'n'nuvean.
(oasiyaa 4:7)
அவர்கள் என் ஜனத்தின் பாவத்தைத்
தின்று, அவர்களுடைய அக்கிரமத்தின்பேரில் பசிதாகமாயிருக்கிறார்கள். (ஓசியா
4:8)
avarga'l en janaththin
paavaththaith thin’ru, avarga'ludaiya akkiramaththinpearil pasithaagamaayirukki’raarga'l. (oasiyaa 4:8)
ஆதலால் ஜனங்களுக்கு
எப்படியோ ஆசாரியனுக்கும் அப்படியே;
அவர்கள் வழிகளின்படி நான் அவர்களை விசாரித்து,
அவர்கள் கிரியைகளின்படி அவர்களுக்குப்
பலனளிப்பேன். (ஓசியா 4:9)
aathalaal janangga'lukku eppadiyoa
aasaariyanukkum appadiyea;
avarga'l
vazhiga'linpadi naan avarga'lai visaariththu, avarga'l kiriyaiga'linpadi avarga'lukkup palana'lippean. (oasiyaa 4:9)
அவர்கள் கர்த்தரை
மதியாமலிருக்கிறபடியினால் அவர்கள் தின்றாலும்
திருப்தியடையாதிருப்பார்கள்; அவர்கள் வேசித்தனம்பண்ணினாலும் பலுகாதிருப்பார்கள். (ஓசியா
4:10)
avarga'l karththarai mathiyaamalirukki’rapadiyinaal avarga'l thin’raalum thirupthiyadaiyaathiruppaarga'l; avarga'l veasiththanampa'n'ninaalum palugaathiruppaarga'l. (oasiyaa 4:10)
வேசித்தனமும் திராட்சரசமும்
மதுபானமும் இருதயத்தை மயக்கும்.
(ஓசியா 4:11)
veasiththanamum thiraadcharasamum mathubaanamum iruthayaththai mayakkum.
(oasiyaa 4:11)
என் ஜனங்கள்
கட்டையினிடத்தில் ஆலோசனை கேட்கிறார்கள்; அவர்களுடைய
கோல் அவர்களுக்குச் செய்தியை
அறிவிக்குமென்றிருக்கிறார்கள்; வேசித்தன ஆவி அவர்களை வழிதப்பித்
திரியப்பண்ணிற்று; அவர்கள் தங்கள்
தேவனுக்குக் கீழ்ப்பட்டிராமல் சோரமார்க்கம்
போனார்கள். (ஓசியா 4:12)
en janangga'l kattaiyinidaththil aaloasanai keadki’raarga'l; avarga'ludaiya koal avarga'lukkuch seythiyai a’rivikkumen’rirukki’raarga'l; veasiththana aavi avarga'lai vazhithappith
thiriyappa'n'nit’ru; avarga'l thangga'l theavanukkuk
keezhppattiraamal soaramaarkkam poanaarga'l. (oasiyaa 4:12)
அவர்கள் மலையுச்சியில்
பலியிட்டு, மேடுகளிலே கர்வாலிமரங்களின் கீழும்,
புன்னைமரங்களின் கீழும், அரசமரங்களின்
கீழும், அவைகளின் நிழல் நல்லதென்று, தூபங்காட்டுகிறார்கள்; இதினிமித்தம்
உங்கள் குமாரத்திகள் வேசித்தனமும்,
உங்கள் மருமக்கள்மார் விபசாரமும்
செய்கிறார்கள். (ஓசியா 4:13)
avarga'l malaiyuchchiyil baliyittu, meaduga'lilea karvaalimarangga'lin keezhum,
punnaimarangga'lin keezhum,
arasamarangga'lin keezhum,
avaiga'lin nizhal
nallathen’ru, thoobangkaattugi’raarga'l; ithinimiththam ungga'l kumaaraththiga'l veasiththanamum, ungga'l marumakka'lmaar vibasaaramum seygi’raarga'l. (oasiyaa 4:13)
உங்கள் குமாரத்திகள்
வேசித்தனம் செய்கிறதினிமித்தமும், உங்கள்
மருமக்கள்மார் விபசாரம் செய்கிறதினிமித்தமும், நான் அவர்களைத் தண்டியாமலிருப்பேனோ? அவர்கள்
விலகி வேசிகளோடே கூடப்போய்த்
தாசிகளோடே பலியிடுகிறார்கள்; உணர்வில்லாத
ஜனங்கள் அதினால் சிக்குண்டு
விழுவார்கள். (ஓசியா 4:14)
ungga'l kumaaraththiga'l veasiththanam seygi’rathinimiththamum, ungga'l marumakka'lmaar vibasaaram seygi’rathinimiththamum,
naan avarga'laith tha'ndiyaamaliruppeanoa? avarga'l vilagi veasiga'loadea koodappoayth
thaasiga'loadea baliyidugi’raarga'l; u'narvillaatha janangga'l athinaal sikku'ndu vizhuvaarga'l. (oasiyaa 4:14)
இஸ்ரவேலே, நீ சோரம்போனாலும், யூதாவாகிலும்
அந்தப் பாவத்துக்குள்ளாகாதிருப்பதாக; கில்காலுக்கு
வராமலும், பெத்தாவேனுக்குப் போகாமலும்
கர்த்தருடைய ஜீவனாணை என்று ஆணையிடாமலும் இருப்பீர்களாக. (ஓசியா
4:15)
isravealea, nee soarampoanaalum, yoothaavaagilum anthap
paavaththukku'l'laagaathiruppathaaga; kilgaalukku varaamalum, beththaaveanukkup poagaamalum karththarudaiya jeevanaa'nai
en’ru
aa'naiyidaamalum iruppeerga'laaga. (oasiyaa 4:15)
இஸ்ரவேல் அடங்காத
கிடாரியைப்போல் அடங்காதிருக்கிறது; இப்போது
கர்த்தர் அவர்களை விஸ்தாரமான
வெளியிலே ஆட்டுக்குட்டியைப்போல் மேய்ந்து
அலையப்பண்ணுவார். (ஓசியா 4:16)
israveal adanggaatha kidaariyaippoal adanggaathirukki’rathu; ippoathu karththar
avarga'lai visthaaramaana ve'liyilea
aattukkuttiyaippoal meaynthu
alaiyappa'n'nuvaar. (oasiyaa 4:16)
எப்பிராயீம் விக்கிரகங்களோடு இணைந்திருக்கிறான், அவனைப்
போகவிடு. (ஓசியா 4:17)
eppiraayeem vikkiragangga'loadu i'nainthirukki’raan, avanaip poagavidu. (oasiyaa 4:17)
அவர்களுடைய மதுபானம்
புளித்தது, அவர்கள் எப்போதும்
சோரம்போகிறார்கள்; அவர்களுடைய அதிபதிகள்
தாருங்களென்று இலச்சையானதை நாடுகிறார்கள். (ஓசியா
4:18)
avarga'ludaiya mathubaanam pu'liththathu, avarga'l eppoathum soarampoagi’raarga'l; avarga'ludaiya athibathiga'l thaarungga'len’ru ilachchaiyaanathai
naadugi’raarga'l. (oasiyaa 4:18)
காற்று அவர்களைத்
தன் செட்டைகளில் இறுகப்
பிடிக்கும்; அவர்கள் தங்கள்
பலிகளால் வெட்கப்படுவார்கள். (ஓசியா
4:19)
kaat’ru avarga'laith than settaiga'lil i’rugap pidikkum;
avarga'l
thangga'l
baliga'laal vedkappaduvaarga'l. (oasiyaa 4:19)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!