நீ ஒரு அதிபதியோடே போஜனம்பண்ண
உட்கார்ந்தால், உனக்கு முன்பாக
இருக்கிறதை நன்றாய்க் கவனித்துப்பார். (நீதிமொழிகள்
23:1)
nee oru athibathiyoadea poajanampa'n'na udkaarnthaal,
unakku munbaaga irukki’rathai nan’raayk kavaniththuppaar. (neethimozhiga’l 23:1)
நீ போஜனப்பிரியனாயிருந்தால், உன் தொண்டையிலே கத்தியை
வை. (நீதிமொழிகள் 23:2)
nee poajanappiriyanaayirunthaal, un tho'ndaiyilea kaththiyai
vai. (neethimozhiga’l 23:2)
அவனுடைய ருசியுள்ள
பதார்த்தங்களை இச்சியாதே; அவைகள்
கள்ளப்போஜனமாமே. (நீதிமொழிகள் 23:3)
avanudaiya rusiyu'l'la pathaarththangga'lai ichchiyaathea; avaiga'l ka'l'lappoajanamaamea. (neethimozhiga’l 23:3)
ஐசுவரியவானாகவேண்டுமென்று பிரயாசப்படாதே; சுயபுத்தியைச்
சாராதே. (நீதிமொழிகள் 23:4)
aisuvariyavaanaagavea'ndumen’ru pirayaasappadaathea; suyabuththiyaich saaraathea. (neethimozhiga’l 23:4)
இல்லாமற்போகும் பொருள்மேல்
உன் கண்களைப் பறக்கவிடுவானேன்? அது கழுகைப்போலச் சிறகுகளைத்
தனக்கு உண்டுபண்ணிக்கொண்டு, ஆகாயமார்க்கமாய்ப் பறந்துபோம்.
(நீதிமொழிகள் 23:5)
illaama’rpoagum poru'lmeal
un ka'nga'laip pa’rakkaviduvaanean? athu kazhugaippoalach si’raguga'laith thanakku
u'ndupa'n'nikko'ndu, aagaayamaarkkamaayp
pa’ranthupoam. (neethimozhiga’l 23:5)
வன்கண்ணனுடைய ஆகாரத்தைப்
புசியாதே; அவனுடைய ருசியுள்ள
பதார்த்தங்களை இச்சியாதே. (நீதிமொழிகள்
23:6)
vanka'n'nanudaiya aagaaraththaip pusiyaathea; avanudaiya
rusiyu'l'la pathaarththangga'lai ichchiyaathea. (neethimozhiga’l 23:6)
அவன் இருதயத்தின்
நினைவு எப்படியோ, அப்படியே
அவன் இருக்கிறான்; புசியும்,
பானம்பண்ணும் என்று அவன் உன்னோடே சொன்னாலும்,
அவன் இருதயம் உன்னோடே
இராது. (நீதிமொழிகள் 23:7)
avan iruthayaththin ninaivu
eppadiyoa, appadiyea avan irukki’raan; pusiyum, baanampa'n'num en’ru avan unnoadea
sonnaalum, avan iruthayam unnoadea
iraathu. (neethimozhiga’l 23:7)
நீ புசித்த
துணிக்கையை வாந்திபண்ணி, உன் இனிய சொற்களை
இழந்துபோவாய். (நீதிமொழிகள் 23:8)
nee pusiththa thu'nikkaiyai
vaanthipa'n'ni, un iniya so’rka'lai izhanthupoavaay. (neethimozhiga’l 23:8)
மூடனுடைய செவிகள்
கேட்கப்பேசாதே; அவன் உன் வார்த்தைகளின் ஞானத்தை
அசட்டைபண்ணுவான். (நீதிமொழிகள் 23:9)
moodanudaiya seviga'l keadkappeasaathea; avan un vaarththaiga'lin gnaanaththai asattaipa'n'nuvaan. (neethimozhiga’l 23:9)
பூர்வ எல்லைக்குறியை
மாற்றாதே; திக்கற்ற பிள்ளைகளுடைய
நிலங்களை அபகரித்துக்கொள்ளாதே. (நீதிமொழிகள்
23:10)
poorva ellaikku’riyai maat’raathea; thikkat’ra pi'l'laiga'ludaiya nilangga'lai abagariththukko'l'laathea. (neethimozhiga’l 23:10)
அவர்களுடைய மீட்பர்
வல்லவர்; அவர் உன்னுடனே
அவர்களுக்காக வழக்காடுவார். (நீதிமொழிகள்
23:11)
avarga'ludaiya meedpar vallavar;
avar unnudanea avarga'lukkaaga vazhakkaaduvaar. (neethimozhiga’l 23:11)
உன் இருதயத்தைப்
புத்திமதிக்கும், உன் செவிகளை
அறிவின் வார்த்தைகளுக்கும் சாய்ப்பாயாக.
(நீதிமொழிகள் 23:12)
un iruthayaththaip buththimathikkum, un seviga'lai a’rivin vaarththaiga'lukkum saayppaayaaga. (neethimozhiga’l 23:12)
பிள்ளையை தண்டியாமல்
விடாதே; அவனைப் பிரம்பினால்
அடித்தால் அவன் சாகான்.
(நீதிமொழிகள் 23:13)
pi'l'laiyai tha'ndiyaamal
vidaathea; avanaip pirambinaal adiththaal
avan saagaan. (neethimozhiga’l 23:13)
நீ பிரம்பினால்
அவனை அடிக்கிறதினால் பாதாளத்துக்கு
அவன் ஆத்துமாவைத் தப்புவிப்பாயே. (நீதிமொழிகள்
23:14)
nee pirambinaal avanai
adikki’rathinaal paathaa'laththukku avan aaththumaavaith thappuvippaayea. (neethimozhiga’l 23:14)
என் மகனே, உன் இருதயம்
ஞானமுள்ளதாயிருந்தால், என்னிலே என் இருதயம் மகிழும்.
(நீதிமொழிகள் 23:15)
en maganea, un iruthayam gnaanamu'l'lathaayirunthaal, ennilea
en iruthayam magizhum. (neethimozhiga’l 23:15)
உன் உதடுகள்
செம்மையானவைகளைப் பேசினால், என் உள்ளிந்திரியங்கள் மகிழும்.
(நீதிமொழிகள் 23:16)
un uthaduga'l semmaiyaanavaiga'laip peasinaal, en u'l'linthiriyangga'l magizhum. (neethimozhiga’l 23:16)
உன் மனதைப்
பாவிகள்மேல் பொறாமைகொள்ள விடாதே;
நீ நாடோறும் கர்த்தரைப்
பற்றும் பயத்தோடிரு. (நீதிமொழிகள்
23:17)
un manathaip
paaviga'lmeal po’raamaiko'l'la vidaathea;
nee naadoa’rum karththaraip pat’rum bayaththoadiru. (neethimozhiga’l 23:17)
நிச்சயமாகவே முடிவு
உண்டு; உன் நம்பிக்கை
வீண்போகாது. (நீதிமொழிகள் 23:18)
nichchayamaagavea mudivu
u'ndu; un nambikkai vee'npoagaathu. (neethimozhiga’l 23:18)
என் மகனே, நீ செவிகொடுத்து
ஞானமடைந்து, உன் இருதயத்தை
நல்வழியிலே நடத்து. (நீதிமொழிகள்
23:19)
en maganea, nee sevikoduththu gnaanamadainthu, un iruthayaththai nalvazhiyilea
nadaththu. (neethimozhiga’l 23:19)
மதுபானப்பிரியரையும் மாம்சப்பெருந்தீனிக்காரரையும் சேராதே.
(நீதிமொழிகள் 23:20)
mathubaanappiriyaraiyum
maamsapperuntheenikkaararaiyum searaathea. (neethimozhiga’l 23:20)
குடியனும் போஜனப்பிரியனும் தரித்திரராவார்கள்; தூக்கம்
கந்தைகளை உடுத்துவிக்கும். (நீதிமொழிகள்
23:21)
kudiyanum poajanappiriyanum thariththiraraavaarga'l; thookkam
kanthaiga'lai uduththuvikkum. (neethimozhiga’l 23:21)
உன்னைப் பெற்ற தகப்பனுக்குச் செவிகொடு;
உன் தாய் வயதுசென்றவளாகும்போது அவளை அசட்டைபண்ணாதே. (நீதிமொழிகள்
23:22)
unnaip pet’ra thagappanukkuch sevikodu; un thaay vayathusen’rava'laagumpoathu ava'lai asattaipa'n'naathea. (neethimozhiga’l 23:22)
சத்தியத்தை வாங்கு,
அதை விற்காதே; அப்படியே
ஞானத்தையும் உபதேசத்தையும் புத்தியையும்
வாங்கு. (நீதிமொழிகள் 23:23)
saththiyaththai vaanggu, athai vi’rkaathea; appadiyea
gnaanaththaiyum ubatheasaththaiyum buththiyaiyum vaanggu. (neethimozhiga’l 23:23)
நீதிமானுடைய தகப்பன்
மிகவும் களிகூருவான்; ஞானமுள்ள
பிள்ளையைப் பெற்றவன் அவனால்
மகிழுவான். (நீதிமொழிகள் 23:24)
neethimaanudaiya thagappan migavum ka'likooruvaan; gnaanamu'l'la
pi'l'laiyaip pet’ravan avanaal magizhuvaan. (neethimozhiga’l 23:24)
உன் தகப்பனும்
உன் தாயும் சந்தோஷப்படுவார்கள்; உன்னைப்
பெற்றவள் மகிழுவாள். (நீதிமொழிகள்
23:25)
un thagappanum un thaayum santhoashappaduvaarga'l; unnaip pet’rava'l magizhuvaa'l. (neethimozhiga’l 23:25)
என் மகனே, உன் இருதயத்தை
எனக்குத் தா; உன் கண்கள் என் வழிகளை நோக்குவதாக.
(நீதிமொழிகள் 23:26)
en maganea, un iruthayaththai enakkuth
thaa; un ka'nga'l en vazhiga'lai noakkuvathaaga. (neethimozhiga’l 23:26)
வேசி ஆழமான படுகுழி; பரஸ்திரீ
இடுக்கமான கிணறு. (நீதிமொழிகள்
23:27)
veasi aazhamaana padukuzhi;
parasthiree idukkamaana ki'na’ru. (neethimozhiga’l 23:27)
அவள் கொள்ளைக்காரனைப்போல் பதிவிருந்து,
மனுஷருக்குள்ளே பாதகரைப் பெருகப்பண்ணுகிறாள். (நீதிமொழிகள்
23:28)
ava'l ko'l'laikkaaranaippoal pathivirunthu, manusharukku'l'lea paathagaraip perugappa'n'nugi’raa'l. (neethimozhiga’l 23:28)
ஐயோ! யாருக்கு
வேதனை? யாருக்குத் துக்கம்?
யாருக்குச் சண்டைகள்? யாருக்குப்
புலம்பல்? யாருக்குக் காரணமில்லாத
காயங்கள்? யாருக்கு இரத்தங்கலங்கின கண்கள்?
(நீதிமொழிகள் 23:29)
aiyoa! yaarukku
veathanai? yaarukkuth thukkam?
yaarukkuch sa'ndaiga'l? yaarukkup pulambal? yaarukkuk
kaara'namillaatha kaayangga'l? yaarukku iraththangkalanggina ka'nga'l? (neethimozhiga’l 23:29)
மதுபானம் இருக்கும்
இடத்திலே தங்கித் தரிப்பவர்களுக்கும், கலப்புள்ள
சாராயத்தை நாடுகிறவர்களுக்குந்தானே. (நீதிமொழிகள்
23:30)
mathubaanam irukkum idaththilea
thanggith
tharippavarga'lukkum, kalappu'l'la
saaraayaththai naadugi’ravarga'lukkunthaanea.
(neethimozhiga’l 23:30)
மதுபானம் இரத்தவருணமாயிருந்து, பாத்திரத்தில்
பளபளப்பாய்த் தோன்றும்போது, நீ அதைப் பாராதே;
அது மெதுவாய் இறங்கும்.
(நீதிமொழிகள் 23:31)
mathubaanam iraththavaru'namaayirunthu, paaththiraththil pa'lapa'lappaayth thoan’rumpoathu, nee athaip paaraathea;
athu methuvaay i’ranggum. (neethimozhiga’l 23:31)
முடிவிலே அது பாம்பைப்போல் கடிக்கும்,
விரியனைப்போல் தீண்டும். (நீதிமொழிகள்
23:32)
mudivilea athu paambaippoal kadikkum, viriyanaippoal thee'ndum.
(neethimozhiga’l 23:32)
உன் கண்கள்
பரஸ்திரீகளை நோக்கும்; உன் உள்ளம் தாறுமாறானவைகளைப் பேசும்.
(நீதிமொழிகள் 23:33)
un ka'nga'l parasthireega'lai noakkum;
un u'l'lam thaa’rumaa’raanavaiga'laip peasum. (neethimozhiga’l 23:33)
நீ நடுக்கடலிலே
சயனித்திருக்கிறவனைப்போலும், பாய்மரத்தட்டிலே படுத்திருக்கிறவனைப்போலும் இருப்பாய்.
(நீதிமொழிகள் 23:34)
nee nadukkadalilea sayaniththirukki’ravanaippoalum,
paaymaraththattilea paduththirukki’ravanaippoalum iruppaay.
(neethimozhiga’l 23:34)
என்னை அடித்தார்கள்,
எனக்கு நோகவில்லை; என்னை அறைந்தார்கள், எனக்குச்
சுரணையில்லை; நான் அதைப் பின்னும் தொடர்ந்து
தேட எப்பொழுது விழிப்பேன்
என்பாய். (நீதிமொழிகள் 23:35)
ennai adiththaarga'l, enakku
noagavillai; ennai a’rainthaarga'l, enakkuch sura'naiyillai; naan athaip pinnum
thodarnthu theada eppozhuthu
vizhippean enbaay. (neethimozhiga’l 23:35)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!