Sunday, July 03, 2016

Neethimozhiga'l 16 | நீதிமொழிகள் 16 | Proverbs 16

மனதின்  யோசனைகள்  மனுஷனுடையது;  நாவின்  பிரதியுத்தரம்  கர்த்தரால்  வரும்.  (நீதிமொழிகள்  16:1)

manathin  yoasanaiga'l  manushanudaiyathu;  naavin  pirathiyuththaram  karththaraal  varum.  (neethimozhiga’l  16:1)

மனுஷனுடைய  வழிகளெல்லாம்  அவன்  பார்வைக்குச்  சுத்தமானவைகள்;  கர்த்தரோ  ஆவிகளை  நிறுத்துப்பார்க்கிறார்.  (நீதிமொழிகள்  16:2)

manushanudaiya  vazhiga'lellaam  avan  paarvaikkuch  suththamaanavaiga'l;  karththaroa  aaviga'lai  ni’ruththuppaarkki’raar.  (neethimozhiga’l  16:2)

உன்  செய்கைகளைக்  கர்த்தருக்கு  ஒப்புவி;  அப்பொழுது  உன்  யோசனைகள்  உறுதிப்படும்.  (நீதிமொழிகள்  16:3)

un  seygaiga'laik  karththarukku  oppuvi;  appozhuthu  un  yoasanaiga'l  u’ruthippadum.  (neethimozhiga’l  16:3)

கர்த்தர்  சகலத்தையும்  தமக்கென்று  படைத்தார்;  தீங்குநாளுக்காகத்  துன்மார்க்கனையும்  உண்டாக்கினார்.  (நீதிமொழிகள்  16:4)

karththar  sagalaththaiyum  thamakken’ru  padaiththaar;  theenggunaa'lukkaagath  thunmaarkkanaiyum  u'ndaakkinaar.  (neethimozhiga’l  16:4)

மனமேட்டிமையுள்ளவனெவனும்  கர்த்தருக்கு  அருவருப்பானவன்;  கையோடே  கைகோர்த்தாலும்  அவன்  தண்டனைக்குத்  தப்பான்.  (நீதிமொழிகள்  16:5)

manameattimaiyu'l'lavanevanum  karththarukku  aruvaruppaanavan;  kaiyoadea  kaikoarththaalum  avan  tha'ndanaikkuth  thappaan.  (neethimozhiga’l  16:5)

கிருபையினாலும்  சத்தியத்தினாலும்  பாவம்  நிவிர்த்தியாகும்;  கர்த்தருக்குப்  பயப்படுகிறதினால்  மனுஷர்  தீமையை  விட்டு  விலகுவார்கள்.  (நீதிமொழிகள்  16:6)

kirubaiyinaalum  saththiyaththinaalum  paavam  nivirththiyaagum;  karththarukkup  bayappadugi’rathinaal  manushar  theemaiyai  vittu  vilaguvaarga'l.  (neethimozhiga’l  16:6)

ஒருவனுடைய  வழிகள்  கர்த்தருக்குப்  பிரியமாயிருந்தால்,  அவனுடைய  சத்துருக்களும்  அவனோடே  சமாதானமாகும்படி  செய்வார்.  (நீதிமொழிகள்  16:7)

oruvanudaiya  vazhiga'l  karththarukkup  piriyamaayirunthaal,  avanudaiya  saththurukka'lum  avanoadea  samaathaanamaagumpadi  seyvaar.  (neethimozhiga’l  16:7)

அநியாயமாய்  வந்த  அதிக  வருமானத்திலும்,  நியாயமாய்  வந்த  கொஞ்ச  வருமானமே  உத்தமம்.  (நீதிமொழிகள்  16:8)

aniyaayamaay  vantha  athiga  varumaanaththilum,  niyaayamaay  vantha  kogncha  varumaanamea  uththamam.  (neethimozhiga’l  16:8)

மனுஷனுடைய  இருதயம்  அவனுடைய  வழியை  யோசிக்கும்;  அவனுடைய  நடைகளை  உறுதிப்படுத்துகிறவரோ  கர்த்தர்.  (நீதிமொழிகள்  16:9)

manushanudaiya  iruthayam  avanudaiya  vazhiyai  yoasikkum;  avanudaiya  nadaiga'lai  u’ruthippaduththugi’ravaroa  karththar.  (neethimozhiga’l  16:9)

ராஜாவின்  உதடுகளில்  திவ்விய  வாக்கு  பிறக்கும்;  நியாயத்தில்  அவன்  வாய்  தவறாது.  (நீதிமொழிகள்  16:10)

raajaavin  uthaduga'lil  thivviya  vaakku  pi’rakkum;  niyaayaththil  avan  vaay  thava’raathu.  (neethimozhiga’l  16:10)

சுமுத்திரையான  நிறைகோலும்  தராசும்  கர்த்தருடையது;  பையிலிருக்கும்  நிறைகல்லெல்லாம்  அவருடைய  செயல்.  (நீதிமொழிகள்  16:11)

sumuththiraiyaana  ni’raikoalum  tharaasum  karththarudaiyathu;  paiyilirukkum  ni’raikallellaam  avarudaiya  seyal.  (neethimozhiga’l  16:11)

அநியாயஞ்செய்வது  ராஜாக்களுக்கு  அருவருப்பு;  நீதியினால்  சிங்காசனம்  உறுதிப்படும்.  (நீதிமொழிகள்  16:12)

aniyaayagnseyvathu  raajaakka'lukku  aruvaruppu;  neethiyinaal  singgaasanam  u’ruthippadum.  (neethimozhiga’l  16:12)

நீதியுள்ள  உதடுகள்  ராஜாக்களுக்குப்  பிரியம்;  நிதானமாய்ப்  பேசுகிறவனில்  ராஜாக்கள்  பிரியப்படுவார்கள்.  (நீதிமொழிகள்  16:13)

neethiyu'l'la  uthaduga'l  raajaakka'lukkup  piriyam;  nithaanamaayp  peasugi’ravanil  raajaakka'l  piriyappaduvaarga'l.  (neethimozhiga’l  16:13)

ராஜாவின்  கோபம்  மரணதூதருக்குச்  சமானம்;  ஞானமுள்ளவனோ  அதை  ஆற்றுவான்.  (நீதிமொழிகள்  16:14)

raajaavin  koabam  mara'nathootharukkuch  samaanam;  gnaanamu'l'lavanoa  athai  aat’ruvaan.  (neethimozhiga’l  16:14)

ராஜாவின்  முகக்களையில்  ஜீவன்  உண்டு;  அவனுடைய  தயை  பின்மாரி  பெய்யும்  மேகத்தைப்போல்  இருக்கும்.  (நீதிமொழிகள்  16:15)

raajaavin  mugakka'laiyil  jeevan  u'ndu;  avanudaiya  thayai  pinmaari  peyyum  meagaththaippoal  irukkum.  (neethimozhiga’l  16:15)

பொன்னைச்  சம்பாதிப்பதிலும்  ஞானத்தைச்  சம்பாதிப்பது  எவ்வளவு  உத்தமம்!  வெள்ளியைச்  சம்பாதிப்பதிலும்  புத்தியைச்  சம்பாதிப்பது  எவ்வளவு  மேன்மை!  (நீதிமொழிகள்  16:16)

ponnaich  sambaathippathilum  gnaanaththaich  sambaathippathu  evva'lavu  uththamam!  ve'l'liyaich  sambaathippathilum  buththiyaich  sambaathippathu  evva'lavu  meanmai!  (neethimozhiga’l  16:16)

தீமையை  விட்டு  விலகுவதே  செம்மையானவர்களுக்குச்  சமனான  பாதை;  தன்  நடையைக்  கவனித்திருக்கிறவன்  தன்  ஆத்துமாவைக்  காக்கிறான்.  (நீதிமொழிகள்  16:17)

theemaiyai  vittu  vilaguvathea  semmaiyaanavarga'lukkuch  samanaana  paathai;  than  nadaiyaik  kavaniththirukki’ravan  than  aaththumaavaik  kaakki’raan.  (neethimozhiga’l  16:17)

அழிவுக்கு  முன்னானது  அகந்தை;  விழுதலுக்கு  முன்னானது  மனமேட்டிமை.  (நீதிமொழிகள்  16:18)

azhivukku  munnaanathu  aganthai;  vizhuthalukku  munnaanathu  manameattimai.  (neethimozhiga’l  16:18)

அகங்காரிகளோடே  கொள்ளைப்  பொருளைப்  பங்கிடுவதைப்பார்க்கிலும்,  சிறுமையானவர்களோடே  மனத்தாழ்மையாயிருப்பது  நலம்.  (நீதிமொழிகள்  16:19)

aganggaariga'loadea  ko'l'laip  poru'laip  panggiduvathaippaarkkilum,  si’rumaiyaanavarga'loadea  manaththaazhmaiyaayiruppathu  nalam.  (neethimozhiga’l  16:19)

விவேகத்துடன்  காரியத்தை  நடப்பிக்கிறவன்  நன்மைபெறுவான்;  கர்த்தரை  நம்புகிறவன்  பாக்கியவான்.  (நீதிமொழிகள்  16:20)

viveagaththudan  kaariyaththai  nadappikki’ravan  nanmaipe’ruvaan;  karththarai  nambugi’ravan  baakkiyavaan.  (neethimozhiga’l  16:20)

இருதயத்தில்  ஞானமுள்ளவன்  விவேகியென்னப்படுவான்;  உதடுகளின்  மதுரம்  கல்வியைப்  பெருகப்பண்ணும்.  (நீதிமொழிகள்  16:21)

iruthayaththil  gnaanamu'l'lavan  viveagiyennappaduvaan;  uthaduga'lin  mathuram  kalviyaip  perugappa'n'num.  (neethimozhiga’l  16:21)

புத்தி  தன்னை  உடையவர்களுக்கு  ஜீவ  ஊற்று;  மதியீனரின்  போதனை  மதியீனமே.  (நீதிமொழிகள்  16:22)

buththi  thannai  udaiyavarga'lukku  jeeva  oot’ru;  mathiyeenarin  poathanai  mathiyeenamea.  (neethimozhiga’l  16:22)

ஞானியின்  இருதயம்  அவன்  வாய்க்கு  அறிவையூட்டும்;  அவன்  உதடுகளுக்கு  அது  மேன்மேலும்  கல்வியைக்  கொடுக்கும்.  (நீதிமொழிகள்  16:23)

gnaaniyin  iruthayam  avan  vaaykku  a’rivaiyoottum;  avan  uthaduga'lukku  athu  meanmealum  kalviyaik  kodukkum.  (neethimozhiga’l  16:23)

இனிய  சொற்கள்  தேன்கூடுபோல்  ஆத்துமாவுக்கு  மதுரமும்,  எலும்புகளுக்கு  ஔஷதமுமாகும்.  (நீதிமொழிகள்  16:24)

iniya  so’rka'l  theankoodupoal  aaththumaavukku  mathuramum,  elumbuga'lukku  aushathamumaagum.  (neethimozhiga’l  16:24)

மனுஷனுக்குச்  செம்மையாய்த்  தோன்றுகிற  வழியுண்டு;  அதின்  முடிவோ  மரண  வழிகள்.  (நீதிமொழிகள்  16:25)

manushanukkuch  semmaiyaayth  thoan’rugi’ra  vazhiyu'ndu;  athin  mudivoa  mara'na  vazhiga'l.  (neethimozhiga’l  16:25)

பிரயாசப்படுகிறவன்  தனக்காகவே  பிரயாசப்படுகிறான்;  அவன்  வாய்  அதை  அவனிடத்தில்  வருந்திக்  கேட்கும்.  (நீதிமொழிகள்  16:26)

pirayaasappadugi’ravan  thanakkaagavea  pirayaasappadugi’raan;  avan  vaay  athai  avanidaththil  varunthik  keadkum.  (neethimozhiga’l  16:26)

பேலியாளின்  மகன்  கிண்டிவிடுகிறான்;  எரிகிற  அக்கினிபோன்றது  அவன்  உதடுகளில்  இருக்கிறது.  (நீதிமொழிகள்  16:27)

bealiyaa'lin  magan  ki'ndividugi’raan;  erigi’ra  akkinipoan’rathu  avan  uthaduga'lil  irukki’rathu.  (neethimozhiga’l  16:27)

மாறுபாடுள்ளவன்  சண்டையைக்  கிளப்பிவிடுகிறான்;  கோள்  சொல்லுகிறவன்  பிராணசிநேகிதரையும்  பிரித்துவிடுகிறான்.  (நீதிமொழிகள்  16:28)

maa’rupaadu'l'lavan  sa'ndaiyaik  ki'lappividugi’raan;  koa'l  sollugi’ravan  piraa'nasineagitharaiyum  piriththuvidugi’raan.  (neethimozhiga’l  16:28)

கொடுமையானவன்  தன்  அயலானுக்கு  நயங்காட்டி,  அவனை  நலமல்லாத  வழியிலே  நடக்கப்பண்ணுகிறான்.  (நீதிமொழிகள்  16:29)

kodumaiyaanavan  than  ayalaanukku  nayangkaatti,  avanai  nalamallaatha  vazhiyilea  nadakkappa'n'nugi’raan.  (neethimozhiga’l  16:29)

அவன்  மாறுபாடானவைகளை  யோசிக்கும்படி  தன்  கண்களை  மூடி,  தீமையைச்  செய்யும்படி  தன்  உதடுகளைக்  கடிக்கிறான்.  (நீதிமொழிகள்  16:30)

avan  maa’rupaadaanavaiga'lai  yoasikkumpadi  than  ka'nga'lai  moodi,  theemaiyaich  seyyumpadi  than  uthaduga'laik  kadikki’raan.  (neethimozhiga’l  16:30)

நீதியின்  வழியில்  உண்டாகும்  நரைமயிரானது  மகிமையான  கிரீடம்.  (நீதிமொழிகள்  16:31)

neethiyin  vazhiyil  u'ndaagum  naraimayiraanathu  magimaiyaana  kireedam.  (neethimozhiga’l  16:31)

பலவானைப்பார்க்கிலும்  நீடிய  சாந்தமுள்ளவன்  உத்தமன்;  பட்டணத்தைப்  பிடிக்கிறவனைப்பார்க்கிலும்  தன்  மனதை  அடக்குகிறவன்  உத்தமன்.  (நீதிமொழிகள்  16:32)

balavaanaippaarkkilum  neediya  saanthamu'l'lavan  uththaman;  patta'naththaip  pidikki’ravanaippaarkkilum  than  manathai  adakkugi’ravan  uththaman.  (neethimozhiga’l  16:32)

சீட்டு  மடியிலே  போடப்படும்;  காரியசித்தியோ  கர்த்தரால்  வரும்.  (நீதிமொழிகள்  16:33)

seettu  madiyilea  poadappadum;  kaariyasiththiyoa  karththaraal  varum.  (neethimozhiga’l  16:33)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!