யோதாம், ஆகாஸ்,
எசேக்கியா என்னும் யூதா ராஜாக்களுடைய நாட்களில்,
மொரேசா ஊரானாகிய மீகாவுக்கு
உண்டானதும், அவன் சமாரியாவுக்கும் எருசலேமுக்கும் விரோதமாய்த்
தரிசித்ததுமான கர்த்தருடைய வார்த்தை.
(மீகா 1:1)
yoathaam, aagaas, eseakkiyaa ennum yoothaa
raajaakka'ludaiya naadka'lil, moreasaa ooraanaagiya meegaavukku u'ndaanathum,
avan samaariyaavukkum erusaleamukkum viroathamaayth tharisiththathumaana karththarudaiya vaarththai.
(meegaa 1:1)
சகல
ஜனங்களே, கேளுங்கள்; பூமியே,
அதிலுள்ளவைகளே, செவிகொடுங்கள்; கர்த்தராகிய
ஆண்டவர், தம்முடைய பரிசுத்த
ஆலயத்திலிருக்கிற ஆண்டவரே, உங்களுக்கு
விரோதமாகச் சாட்சியாயிருப்பார். (மீகா 1:2)
sagala janangga'lea, kea'lungga'l; boomiyea, athilu'l'lavaiga'lea, sevikodungga'l; karththaraagiya aa'ndavar,
thammudaiya parisuththa aalayaththilirukki’ra aa'ndavarea, ungga'lukku viroathamaagach
saadchiyaayiruppaar.
(meegaa 1:2)
இதோ,
கர்த்தர் தமது ஸ்தானத்திலிருந்து புறப்பட்டு
வருகிறார்; அவர் இறங்கிப்
பூமியின் உயர்ந்த இடங்களை
மிதிப்பார். (மீகா 1:3)
ithoa, karththar thamathu
sthaanaththilirunthu pu’rappattu varugi’raar; avar i’ranggip boomiyin uyarntha
idangga'lai mithippaar.
(meegaa 1:3)
மெழுகு
அக்கினிக்கு முன்பாக உருகுகிறதுபோலவும், மலைகளிலிருந்து பாயுந்
தண்ணீர் தரையைப் பிளக்கிறதுபோலவும், பர்வதங்கள்
அவர் கீழே உருகி,
பள்ளத்தாக்குகள் பிளந்துபோகும். (மீகா 1:4)
mezhugu
akkinikku munbaaga urugugi’rathupoalavum,
malaiga'lilirunthu paayun
tha'n'neer tharaiyaip pi'lakki’rathupoalavum, parvathangga'l avar keezhea urugi, pa'l'laththaakkuga'l pi'lanthupoagum. (meegaa
1:4)
இது
எல்லாம் யாக்கோபுடைய மீறுதலினிமித்தமும், இஸ்ரவேல்
வம்சத்தாருடைய பாவங்களினிமித்தமும் சம்பவிக்கும்;
யாக்கோபின் மீறுதலுக்குக் காரணமென்ன?
சமாரியா அல்லவோ? யூதாவின்
மேடைகளுக்குக் காரணமென்ன? எருசலேம்
அல்லவோ? (மீகா 1:5)
ithu ellaam yaakkoabudaiya mee’ruthalinimiththamum, israveal
vamsaththaarudaiya paavangga'linimiththamum
sambavikkum; yaakkoabin mee’ruthalukkuk kaara'namenna?
samaariyaa allavoa?
yoothaavin meadaiga'lukkuk kaara'namenna? erusaleam allavoa?
(meegaa 1:5)
ஆகையால் நான் சமாரியாவை வெளியான
மண்மேடும், திராட்சச்செடி நடுகிற
நிலமுமாக்கி, அதின் கற்களைப்
பள்ளத்தாக்கிலே புரண்டு விழப்பண்ணி,
அதின் அஸ்திபாரங்களைத் திறந்துவைப்பேன். (மீகா 1:6)
aagaiyaal naan samaariyaavai ve'liyaana
ma'nmeadum, thiraadchachsedi nadugi’ra nilamumaakki, athin ka’rka'laip pa'l'laththaakkilea pura'ndu
vizhappa'n'ni, athin asthibaarangga'laith thi’ranthuvaippean.
(meegaa 1:6)
அதின்
சுரூபங்கள் எல்லாம் நொறுக்கப்படும்; அதின் பணையங்கள் எல்லாம்
அக்கினியால் எரித்துப்போடப்படும்; அதின் விக்கிரகங்களை எல்லாம்
பாழாக்குவேன்; வேசிப்பணையத்தினால் சேர்க்கப்பட்டது, திரும்ப
வேசிப்பணையமாய்ப் போகும். (மீகா 1:7)
athin suroobangga'l ellaam
no’rukkappadum; athin pa'naiyangga'l ellaam akkiniyaal
eriththuppoadappadum; athin vikkiragangga'lai ellaam paazhaakkuvean; veasippa'naiyaththinaal
searkkappattathu, thirumba veasippa'naiyamaayp
poagum.
(meegaa 1:7)
இதினிமித்தம் நான் புலம்பி அலறுவேன்;
பறிகொடுத்தவனாகவும் அம்மணமாகவும் நடப்பேன்;
நான் ஓரிகளைப்போல ஊளையிட்டு,
ஆந்தைகளைப்போல அலறுவேன். (மீகா 1:8)
ithinimiththam naan pulambi ala’ruvean; pa’rikoduththavanaagavum amma'namaagavum nadappean; naan oariga'laippoala oo'laiyittu, aanthaiga'laippoala ala’ruvean. (meegaa 1:8)
அதின்
காயம் ஆறாதது; அது யூதாமட்டும் வந்தது;
என் ஜனத்தின் வாசலாகிய
எருசலேம்மட்டும் வந்தெட்டினது. (மீகா 1:9)
athin kaayam aa’raathathu; athu yoothaamattum vanthathu; en janaththin vaasalaagiya erusaleammattum vanthettinathu. (meegaa
1:9)
அதைக்
காத்பட்டணத்திலே அறிவியாதேயுங்கள், அழவே வேண்டாம்; பெத்அப்ராவிலே
புழுதியில் புரளு. (மீகா 1:10)
athaik kaathpatta'naththilea a’riviyaatheayungga'l, azhavea
vea'ndaam; bethapraavilea puzhuthiyil
pura'lu. (meegaa 1:10)
சாப்பீரில் குடியிருக்கிறவளே, வெட்கத்துடன்
அம்மணமாய் அப்பாலே போ; சாயனானில் குடியிருக்கிறவள் வெளியே
வருவதில்லை; பெத்ஏசேலின் புலம்பல்
உங்களுக்கு அடைக்கலமாயிராது. (மீகா 1:11)
saappeeril kudiyirukki’rava'lea, vedkaththudan amma'namaay
appaalea poa; saayanaanil kudiyirukki’rava'l ve'liyea
varuvathillai; betheasealin pulambal ungga'lukku adaikkalamaayiraathu. (meegaa
1:11)
மாரோத்தில் குடியிருக்கிறவள் நன்மை வருமென்று எதிர்பார்த்திருந்தாள்; ஆனாலும்
தீமை கர்த்தரிடத்திலிருந்து எருசலேமின்
வாசல்வரைக்கும் வந்தது. (மீகா 1:12)
maaroaththil kudiyirukki’rava'l nanmai varumen’ru ethirpaarththirunthaa'l; aanaalum
theemai karththaridaththilirunthu erusaleamin vaasalvaraikkum vanthathu.
(meegaa 1:12)
லாகீசில் குடியிருக்கிறவளே, வேகமான
குதிரைகளை இரதத்திலே பூட்டு;
நீயே சீயோன் குமாரத்தியின்
பாவத்துக்குக் காரணி; உன்னிடத்தில்
இஸ்ரவேலின் பாதகங்கள் காணப்பட்டது.
(மீகா 1:13)
laageesil kudiyirukki’rava'lea, veagamaana kuthiraiga'lai irathaththilea poottu; neeyea seeyoan
kumaaraththiyin paavaththukkuk kaara'ni;
unnidaththil isravealin paathagangga'l kaa'nappattathu. (meegaa 1:13)
ஆகையால் மோர்ஷேத்காத்தினிடத்தில் உனக்கு
இருக்கிறதைக் கொடுத்துவிடுவாய்; அக்சீபின்
வீடுகள் இஸ்ரவேலின் ராஜாக்களுக்கு
அபத்தமாய்ப்போகும். (மீகா 1:14)
aagaiyaal moarsheathkaaththinidaththil unakku
irukki’rathaik koduththuviduvaay; akseebin veeduga'l isravealin
raajaakka'lukku abaththamaayppoagum. (meegaa
1:14)
மரேஷாவில் குடியிருக்கிறவளே, உனக்கு
இன்னும் ஒரு சுதந்தரவாளியை
வரப்பண்ணுவேன்; அவன் இஸ்ரவேலின்
மகிமையாகிய அதுல்லாம்மட்டும் வருவான்.
(மீகா 1:15)
mareashaavil kudiyirukki’rava'lea, unakku
innum oru suthantharavaa'liyai varappa'n'nuvean; avan isravealin magimaiyaagiya athullaammattum varuvaan. (meegaa
1:15)
உனக்கு
அருமையான உன் பிள்ளைகளினிமித்தம் நீ உன் தலையைச்
சிரைத்து மொட்டையிட்டுக்கொள்; கழுகைப்போல
முழுமொட்டையாயிரு, அவர்கள் உன்னைவிட்டுச்
சிறைப்பட்டுப்போகிறார்கள். (மீகா 1:16)
unakku arumaiyaana un pi'l'laiga'linimiththam
nee un thalaiyaich siraiththu mottaiyittukko'l; kazhugaippoala muzhumottaiyaayiru, avarga'l unnaivittuch si’raippattuppoagi’raarga'l. (meegaa
1:16)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!