பின்பு நான் கடற்கரை மணலின்மேல்
நின்றேன். அப்பொழுது சமுத்திரத்திலிருந்து ஒரு மிருகம் எழும்பிவரக்
கண்டேன்; அதற்கு ஏழு தலைகளும் பத்துக்
கொம்புகளும் இருந்தன; அதின் கொம்புகளின்மேல் பத்து முடிகளும், அதின் தலைகளின்மேல் தூஷணமான
நாமமும் இருந்தன. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:1)
pinbu naan kada’rkarai ma'nalinmeal
nin’rean.
appozhuthu samuththiraththilirunthu oru mirugam ezhumbivarak ka'ndean; atha’rku eazhu thalaiga'lum paththuk kombuga'lum irunthana;
athin kombuga'linmeal paththu
mudiga'lum, athin thalaiga'linmeal thoosha'namaana naamamum
irunthana. (ve’lippaduththina viseasham
13:1)
நான் கண்ட மிருகம் சிறுத்தையைப்போலிருந்தது; அதின் கால்கள் கரடியின்
கால்களைப்போலவும், அதின் வாய் சிங்கத்தின் வாயைப்போலவும்
இருந்தன; வலுசர்ப்பமானது தன் பலத்தையும் தன் சிங்காசனத்தையும் மிகுந்த
அதிகாரத்தையும் அதற்குக் கொடுத்தது.
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 13:2)
naan ka'nda
mirugam si’ruththaiyaippoalirunthathu; athin kaalga'l karadiyin kaalga'laippoalavum, athin vaay
singgaththin vaayaippoalavum irunthana;
valusarppamaanathu than balaththaiyum than
singgaasanaththaiyum
miguntha
athigaaraththaiyum atha’rkuk koduththathu.
(ve’lippaduththina viseasham 13:2)
அதின் தலைகளிலொன்று
சாவுக்கேதுவாய்க் காயப்பட்டிருக்கக் கண்டேன்;
ஆனாலும் சாவுக்கேதுவான அந்தக்
காயம் சொஸ்தமாக்கப்பட்டது. பூமியிலுள்ள
யாவரும் ஆச்சரியத்தோடே அந்த மிருகத்தைப் பின்பற்றி,
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 13:3)
athin thalaiga'lilon’ru saavukkeathuvaayk kaayappattirukkak ka'ndean;
aanaalum saavukkeathuvaana anthak
kaayam sosthamaakkappattathu. boomiyilu'l'la yaavarum aachchariyaththoadea antha mirugaththaip pinpat’ri, (ve’lippaduththina viseasham
13:3)
அந்த மிருகத்திற்கு
அப்படிப்பட்ட அதிகாரங்கொடுத்த வலுசர்ப்பத்தை
வணங்கினார்கள். அல்லாமலும்: மிருகத்திற்கு
ஒப்பானவன் யார்? அதினோடே
யுத்தம்பண்ணத்தக்கவன் யார்? என்று சொல்லி, மிருகத்தையும்
வணங்கினார்கள். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:4)
antha mirugaththi’rku appadippatta athigaarangkoduththa
valusarppaththai va'nangginaarga'l. allaamalum: mirugaththi’rku oppaanavan yaar? athinoadea yuththampa'n'naththakkavan yaar? en’ru solli,
mirugaththaiyum va'nangginaarga'l. (ve’lippaduththina viseasham
13:4)
பெருமையானவைகளையும் தூஷணங்களையும்
பேசும் வாய் அதற்குக்
கொடுக்கப்பட்டது; அல்லாமலும், நாற்பத்திரண்டு மாதம் யுத்தம்பண்ண அதற்கு
அதிகாரங் கொடுக்கப்பட்டது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:5)
perumaiyaanavaiga'laiyum thoosha'nangga'laiyum peasum vaay atha’rkuk kodukkappattathu; allaamalum,
naa’rpaththira'ndu maatham
yuththampa'n'na atha’rku athigaarang kodukkappattathu. (ve’lippaduththina viseasham
13:5)
அது தேவனைத்
தூஷிக்கும்படி தன் வாயைத்
திறந்து, அவருடைய நாமத்தையும்,
அவருடைய வாசஸ்தலத்தையும், பரலோகத்தில்
வாசமாயிருக்கிறவர்களையும் தூஷித்தது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:6)
athu theavanaith
thooshikkumpadi than vaayaith
thi’ranthu, avarudaiya
naamaththaiyum, avarudaiya vaasasthalaththaiyum, paraloagaththil vaasamaayirukki’ravarga'laiyum thooshiththathu. (ve’lippaduththina viseasham
13:6)
மேலும், பரிசுத்தவான்களோடே யுத்தம்பண்ணி
அவர்களை ஜெயிக்கும்படிக்கு அதற்கு
அதிகாரங்கொடுக்கப்பட்டதுமல்லாமல், ஒவ்வொரு கோத்திரத்தின்மேலும் பாஷைக்காரர்மேலும் ஜாதிகள்மேலும்
அதற்கு அதிகாரங்கொடுக்கப்பட்டது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:7)
mealum, parisuththavaanga'loadea yuththampa'n'ni avarga'lai jeyikkumpadikku atha’rku athigaarangkodukkappattathumallaamal,
ovvoru koaththiraththinmealum baashaikkaararmealum jaathiga'lmealum atha’rku athigaarangkodukkappattathu. (ve’lippaduththina viseasham
13:7)
உலகத்தோற்றமுதல் அடிக்கப்பட்ட
ஆட்டுக்குட்டியினுடைய ஜீவபுஸ்தகத்தில் பேரெழுதப்பட்டிராத பூமியின்
குடிகள் யாவரும் அதை வணங்குவார்கள். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:8)
ulagaththoat’ramuthal adikkappatta aattukkuttiyinudaiya jeevapusthagaththil pearezhuthappattiraatha boomiyin kudiga'l yaavarum athai va'nangguvaarga'l. (ve’lippaduththina viseasham
13:8)
காதுள்ளவனெவனோ அவன் கேட்கக்கடவன். (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:9)
kaathu'l'lavanevanoa avan keadkakkadavan. (ve’lippaduththina viseasham
13:9)
சிறைப்படுத்திக்கொண்டு போகிறவன்
சிறைப்பட்டுப்போவான்; பட்டயத்தினாலே கொல்லுகிறவன்
பட்டயத்தினாலே கொல்லப்படவேண்டும். பரிசுத்தவான்களுடைய பொறுமையும்
விசுவாசமும் இதிலே விளங்கும்.
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 13:10)
si’raippaduththikko'ndu
poagi’ravan si’raippattuppoavaan; pattayaththinaalea kollugi’ravan pattayaththinaalea kollappadavea'ndum. parisuththavaanga'ludaiya po’rumaiyum visuvaasamum ithilea
vi'langgum. (ve’lippaduththina viseasham
13:10)
பின்பு, வேறொரு
மிருகம் பூமியிலிருந்து எழும்பக்
கண்டேன்; அது ஒரு ஆட்டுக்குட்டிக்கு ஒப்பாக
இரண்டு கொம்புகளையுடையதாயிருந்து, வலுசர்ப்பத்தைப்போலப் பேசினது.
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 13:11)
pinbu, vea’roru mirugam boomiyilirunthu
ezhumbak
ka'ndean; athu oru aattukkuttikku oppaaga ira'ndu
kombuga'laiyudaiyathaayirunthu, valusarppaththaippoalap peasinathu. (ve’lippaduththina viseasham
13:11)
அது முந்தின
மிருகத்தின் அதிகாரம் முழுவதையும்
அதின் முன்பாக நடப்பித்து,
சாவுக்கேதுவான காயம் ஆறச் சொஸ்தமடைந்த முந்தின
மிருகத்தைப் பூமியும் அதின் குடிகளும் வணங்கும்படி
செய்தது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:12)
athu munthina
mirugaththin athigaaram muzhuvathaiyum athin munbaaga nadappiththu,
saavukkeathuvaana kaayam
aa’rach sosthamadaintha munthina
mirugaththaip boomiyum athin kudiga'lum va'nanggumpadi seythathu. (ve’lippaduththina viseasham
13:12)
அன்றியும், அது மனுஷருக்குமுன்பாக வானத்திலிருந்து பூமியின்மேல்
அக்கினியை இறங்கப்பண்ணத்தக்கதாகப் பெரிய அற்புதங்களை நடப்பித்து,
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 13:13)
an’riyum, athu manusharukkumunbaaga vaanaththilirunthu boomiyinmeal akkiniyai
i’ranggappa'n'naththakkathaagap periya a’rputhangga'lai nadappiththu, (ve’lippaduththina viseasham
13:13)
மிருகத்தின்முன்பாக அந்த அற்புதங்களைச் செய்யும்படி
தனக்குக் கொடுக்கப்பட்ட சத்துவத்தினாலே பூமியின்
குடிகளை மோசம்போக்கி, பட்டயத்தினாலே
காயப்பட்டுப் பிழைத்த மிருகத்திற்கு
ஒரு சொரூபம் பண்ணவேண்டுமென்று பூமியின்
குடிகளுக்குச் சொல்லிற்று. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:14)
mirugaththinmunbaaga antha a’rputhangga'laich seyyumpadi thanakkuk
kodukkappatta saththuvaththinaalea boomiyin kudiga'lai moasampoakki, pattayaththinaalea kaayappattup pizhaiththa
mirugaththi’rku oru soroobam pa'n'navea'ndumen’ru boomiyin kudiga'lukkuch sollit’ru. (ve’lippaduththina viseasham
13:14)
மேலும் அம்மிருகத்தின் சொரூபம்
பேசத்தக்கதாகவும், மிருகத்தின் சொரூபத்தை
வணங்காத யாவரையும் கொலைசெய்யத்தக்கதாகவும், மிருகத்தின்
சொரூபத்திற்கு ஆவியைக் கொடுக்கும்படி
அதற்குச் சத்துவங்கொடுக்கப்பட்டது. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:15)
mealum ammirugaththin
soroobam peasaththakkathaagavum, mirugaththin soroobaththai va'nanggaatha yaavaraiyum kolaiseyyaththakkathaagavum, mirugaththin soroobaththi’rku aaviyaik kodukkumpadi
atha’rkuch
saththuvangkodukkappattathu. (ve’lippaduththina viseasham
13:15)
அது சிறியோர்,
பெரியோர், ஐசுவரியவான்கள், தரித்திரர்,
சுயாதீனர், அடிமைகள், இவர்கள்
யாவரும் தங்கள் தங்கள்
வலதுகைகளிலாவது நெற்றிகளிலாவது ஒரு முத்திரையைப் பெறும்படிக்கும், (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:16)
athu si’riyoar, periyoar,
aisuvariyavaanga'l, thariththirar, suyaatheenar, adimaiga'l, ivarga'l yaavarum
thangga'l
thangga'l
valathukaiga'lilaavathu net’riga'lilaavathu oru muththiraiyaip pe’rumpadikkum, (ve’lippaduththina viseasham
13:16)
அந்த மிருகத்தின்
முத்திரையையாவது அதின் நாமத்தையாவது
அதின் நாமத்தின் இலக்கத்தையாவது தரித்துக்கொள்ளுகிறவன் தவிர வேறொருவனும் கொள்ளவும்
விற்கவுங் கூடாதபடிக்கும் செய்தது.
(வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 13:17)
antha mirugaththin muththiraiyaiyaavathu athin naamaththaiyaavathu athin naamaththin ilakkaththaiyaavathu thariththukko'l'lugi’ravan thavira
vea’roruvanum ko'l'lavum
vi’rkavung koodaathapadikkum seythathu. (ve’lippaduththina viseasham
13:17)
இதிலே ஞானம் விளங்கும்; அந்த மிருகத்தின் இலக்கத்தைப்
புத்தியுடையவன் கணக்குப்பார்க்கக்கடவன்; அது மனுஷனுடைய இலக்கமாயிருக்கிறது; அதினுடைய
இலக்கம் அறுநூற்றறுபத்தாறு. (வெளிப்படுத்தின விசேஷம்
13:18)
ithilea gnaanam
vi'langgum; antha mirugaththin ilakkaththaip buththiyudaiyavan ka'nakkuppaarkkakkadavan; athu manushanudaiya ilakkamaayirukki’rathu; athinudaiya
ilakkam a’runoot’ra’rubaththaa’ru. (ve’lippaduththina viseasham
13:18)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!