Wednesday, June 29, 2016

Sanggeetham 90 | சங்கீதம் 90 | Psalms 90

ஆண்டவரே,  தேவரீர்  தலைமுறை  தலைமுறையாக  எங்களுக்கு  அடைக்கலமானவர்.  (சங்கீதம்  90:1)

aa'ndavarea,  theavareer  thalaimu’rai  thalaimu’raiyaaga  engga'lukku  adaikkalamaanavar.  (sanggeetham  90:1)

பர்வதங்கள்  தோன்றுமுன்னும்,  நீர்  பூமியையும்  உலகத்தையும்  உருவாக்குமுன்னும்,  நீரே  அநாதியாய்  என்றென்றைக்கும்  தேவனாயிருக்கிறீர்.  (சங்கீதம்  90:2)

parvathangga'l  thoan’rumunnum,  neer  boomiyaiyum  ulagaththaiyum  uruvaakkumunnum,  neerea  anaathiyaay  en’ren’raikkum  theavanaayirukki’reer.  (sanggeetham  90:2)

நீர்  மனுஷரை  நிர்த்தூளியாக்கி,  மனுபுத்திரரே,  திரும்புங்கள்  என்கிறீர்.  (சங்கீதம்  90:3)

neer  manusharai  nirththoo'liyaakki,  manupuththirarea,  thirumbungga'l  engi’reer.  (sanggeetham  90:3)

உமது  பார்வைக்கு  ஆயிரம்  வருஷம்  நேற்றுக்கழிந்த  நாள்போலவும்  இராச்சாமம்போலவும்  இருக்கிறது.  (சங்கீதம்  90:4)

umathu  paarvaikku  aayiram  varusham  neat’rukkazhintha  naa'lpoalavum  iraachsaamampoalavum  irukki’rathu.  (sanggeetham  90:4)

அவர்களை  வெள்ளம்போல்  வாரிக்கொண்டுபோகிறீர்;  நித்திரைக்கு  ஒத்திருக்கிறார்கள்;  காலையிலே  முளைக்கிற  புல்லுக்கு  ஒப்பாயிருக்கிறார்கள்.  (சங்கீதம்  90:5)

avarga'lai  ve'l'lampoal  vaarikko'ndupoagi’reer;  niththiraikku  oththirukki’raarga'l;  kaalaiyilea  mu'laikki’ra  pullukku  oppaayirukki’raarga'l.  (sanggeetham  90:5)

அது  காலையிலே  முளைத்துப்  பூத்து,  மாலையிலே  அறுப்புண்டு  உலர்ந்துபோம்.  (சங்கீதம்  90:6)

athu  kaalaiyilea  mu'laiththup  pooththu,  maalaiyilea  a’ruppu'ndu  ularnthupoam.  (sanggeetham  90:6)

நாங்கள்  உமது  கோபத்தினால்  அழிந்து,  உமது  உக்கிரத்தினால்  கலங்கிப்போகிறோம்.  (சங்கீதம்  90:7)

naangga'l  umathu  koabaththinaal  azhinthu,  umathu  ukkiraththinaal  kalanggippoagi’roam.  (sanggeetham  90:7)

எங்கள்  அக்கிரமங்களை  உமக்கு  முன்பாகவும்,  எங்கள்  அந்தரங்க  பாவங்களை  உமது  முகத்தின்  வெளிச்சத்திலும்  நிறுத்தினீர்.  (சங்கீதம்  90:8)

engga'l  akkiramangga'lai  umakku  munbaagavum,  engga'l  antharangga  paavangga'lai  umathu  mugaththin  ve'lichchaththilum  ni’ruththineer.  (sanggeetham  90:8)

எங்கள்  நாட்களெல்லாம்  உமது  கோபத்தால்  போய்விட்டது;  ஒரு  கதையைப்போல்  எங்கள்  வருஷங்களைக்  கழித்துப்போட்டோம்.  (சங்கீதம்  90:9)

engga'l  naadka'lellaam  umathu  koabaththaal  poayvittathu;  oru  kathaiyaippoal  engga'l  varushangga'laik  kazhiththuppoattoam.  (sanggeetham  90:9)

எங்கள்  ஆயுசுநாட்கள்  எழுபது  வருஷம்,  பெலத்தின்  மிகுதியால்  எண்பது  வருஷமாயிருந்தாலும்,  அதின்  மேன்மையானது  வருத்தமும்  சஞ்சலமுமே;  அது  சீக்கிரமாய்க்  கடந்துபோகிறது,  நாங்களும்  பறந்துபோகிறோம்.  (சங்கீதம்  90:10)

engga'l  aayusunaadka'l  ezhubathu  varusham,  belaththin  miguthiyaal  e'nbathu  varushamaayirunthaalum,  athin  meanmaiyaanathu  varuththamum  sagnchalamumea;  athu  seekkiramaayk  kadanthupoagi’rathu,  naangga'lum  pa’ranthupoagi’roam.  (sanggeetham  90:10)

உமது  கோபத்தின்  வல்லமையையும்,  உமக்குப்  பயப்படத்தக்கவிதமாய்  உமது  உக்கிரத்தையும்  அறிந்துகொள்ளுகிறவன்  யார்?  (சங்கீதம்  90:11)

umathu  koabaththin  vallamaiyaiyum,  umakkup  bayappadaththakkavithamaay  umathu  ukkiraththaiyum  a’rinthuko'l'lugi’ravan  yaar?  (sanggeetham  90:11)

நாங்கள்  ஞான  இருதயமுள்ளவர்களாகும்படி,  எங்கள்  நாட்களை  எண்ணும்  அறிவை  எங்களுக்குப்  போதித்தருளும்.  (சங்கீதம்  90:12)

naangga'l  gnaana  iruthayamu'l'lavarga'laagumpadi,  engga'l  naadka'lai  e'n'num  a’rivai  engga'lukkup  poathiththaru'lum.  (sanggeetham  90:12)

கர்த்தாவே,  திரும்பிவாரும்,  எதுவரைக்கும்  கோபமாயிருப்பீர்?  உமது  அடியாருக்காகப்  பரிதபியும்.  (சங்கீதம்  90:13)

karththaavea,  thirumbivaarum,  ethuvaraikkum  koabamaayiruppeer?  umathu  adiyaarukkaagap  parithabiyum.  (sanggeetham  90:13)

நாங்கள்  எங்கள்  வாழ்நாளெல்லாம்  களிகூர்ந்து  மகிழும்படி,  காலையிலே  எங்களை  உமது  கிருபையால்  திருப்தியாக்கும்.  (சங்கீதம்  90:14)

naangga'l  engga'l  vaazhnaa'lellaam  ka'likoornthu  magizhumpadi,  kaalaiyilea  engga'lai  umathu  kirubaiyaal  thirupthiyaakkum.  (sanggeetham  90:14)

தேவரீர்  எங்களைச்  சிறுமைப்படுத்தின  நாட்களுக்கும்,  நாங்கள்  துன்பத்தைக்  கண்ட  வருஷங்களுக்கும்  சரியாய்  எங்களை  மகிழ்ச்சியாக்கும்.  (சங்கீதம்  90:15)

theavareer  engga'laich  si’rumaippaduththina  naadka'lukkum,  naangga'l  thunbaththaik  ka'nda  varushangga'lukkum  sariyaay  engga'lai  magizhchchiyaakkum.  (sanggeetham  90:15)

உமது  கிரியை  உமது  ஊழியக்காரருக்கும்,  உமது  மகிமை  அவர்கள்  பிள்ளைகளுக்கும்  விளங்குவதாக.  (சங்கீதம்  90:16)

umathu  kiriyai  umathu  oozhiyakkaararukkum,  umathu  magimai  avarga'l  pi'l'laiga'lukkum  vi'langguvathaaga.  (sanggeetham  90:16)

எங்கள்  தேவனாகிய  ஆண்டவரின்  பிரியம்  எங்கள்மேல்  இருப்பதாக;  எங்கள்  கைகளின்  கிரியையை  எங்களிடத்தில்  உறுதிப்படுத்தும்;  ஆம்,  எங்கள்  கைகளின்  கிரியையை  எங்களிடத்தில்  உறுதிப்படுத்தியருளும்.  (சங்கீதம்  90:17)

engga'l  theavanaagiya  aa'ndavarin  piriyam  engga'lmeal  iruppathaaga;  engga'l  kaiga'lin  kiriyaiyai  engga'lidaththil  u’ruthippaduththum;  aam,  engga'l  kaiga'lin  kiriyaiyai  engga'lidaththil  u’ruthippaduththiyaru'lum.  (sanggeetham  90:17)



No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!