தேவனே,
பூமியில் உம்முடைய வழியும்,
எல்லா ஜாதிகளுக்குள்ளும் உம்முடைய
இரட்சணியமும் விளங்கும்படியாய், (சங்கீதம்
67:1)
theavanea, boomiyil ummudaiya vazhiyum,
ellaa jaathiga'lukku'l'lum ummudaiya iradcha'niyamum vi'langgumpadiyaay, (sanggeetham 67:1)
தேவரீர் எங்களுக்கு
இரங்கி, எங்களை ஆசீர்வதித்து,
உம்முடைய முகத்தை எங்கள்மேல்
பிரகாசிக்கப்பண்ணும். (சேலா.) (சங்கீதம்
67:2)
theavareer engga'lukku iranggi, engga'lai aaseervathiththu,
ummudaiya mugaththai engga'lmeal piragaasikkappa'n'num.
(sealaa.) (sanggeetham 67:2)
தேவனே,
ஜனங்கள் உம்மைத் துதிப்பார்களாக; சகல ஜனங்களும் உம்மைத்
துதிப்பார்களாக. (சங்கீதம் 67:3)
theavanea, janangga'l ummaith thuthippaarga'laaga; sagala
janangga'lum ummaith
thuthippaarga'laaga. (sanggeetham 67:3)
தேவரீர் ஜனங்களை
நிதானமாய் நியாயந்தீர்த்து, பூமியிலுள்ள
ஜாதிகளை நடத்துவீர்; ஆதலால்
ஜாதிகள் சந்தோஷித்து, கெம்பீரத்தோடே
மகிழக்கடவர்கள். (சேலா.) (சங்கீதம்
67:4)
theavareer janangga'lai nithaanamaay niyaayantheerththu, boomiyilu'l'la jaathiga'lai nadaththuveer; aathalaal
jaathiga'l santhoashiththu, kembeeraththoadea magizhakkadavarga'l. (sealaa.) (sanggeetham 67:4)
தேவனே,
ஜனங்கள் உம்மைத் துதிப்பார்களாக; சகல ஜனங்களும் உம்மைத்
துதிப்பார்களாக. (சங்கீதம் 67:5)
theavanea, janangga'l ummaith thuthippaarga'laaga; sagala
janangga'lum ummaith
thuthippaarga'laaga. (sanggeetham 67:5)
பூமி
தன் பலனைத் தரும்,
தேவனாகிய எங்கள் தேவனே எங்களை ஆசீர்வதிப்பார். (சங்கீதம்
67:6)
boomi than palanaith
tharum, theavanaagiya engga'l theavanea engga'lai aaseervathippaar. (sanggeetham 67:6)
தேவன்
எங்களை ஆசீர்வதிப்பார்; பூமியின்
எல்லைகளெல்லாம் அவருக்குப் பயந்திருக்கும். (சங்கீதம்
67:7)
theavan engga'lai aaseervathippaar;
boomiyin
ellaiga'lellaam avarukkup
bayanthirukkum. (sanggeetham 67:7)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!