தேவனே, எங்கள்
பிதாக்களுடைய நாட்களாகிய பூர்வநாட்களில் நீர் நடப்பித்த கிரியைகளை
அவர்கள் எங்களுக்கு அறிவித்தார்கள்; அவைகளை
எங்கள் காதுகளால் கேட்டோம்.
(சங்கீதம் 44:1)
theavanea, engga'l pithaakka'ludaiya naadka'laagiya poorvanaadka'lil neer nadappiththa kiriyaiga'lai avarga'l engga'lukku a’riviththaarga'l; avaiga'lai engga'l kaathuga'laal keattoam. (sanggeetham 44:1)
தேவரீர் உம்முடைய
கையினாலே ஜாதிகளைத் துரத்தி,
இவர்களை நாட்டி; ஜனங்களைத்
துன்பப்படுத்தி, இவர்களைப் பரவப்பண்ணினீர். (சங்கீதம்
44:2)
theavareer ummudaiya
kaiyinaalea jaathiga'laith thuraththi, ivarga'lai naatti; janangga'laith thunbappaduththi, ivarga'laip paravappa'n'nineer. (sanggeetham 44:2)
அவர்கள் தங்கள்
பட்டயத்தால் தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளவில்லை; அவர்கள்
புயமும் அவர்களை இரட்சிக்கவில்லை; நீர் அவர்கள்மேல் பிரியமாயிருந்தபடியால், உம்முடைய
வலதுகரமும், உம்முடைய புயமும்,
உம்முடைய முகத்தின் பிரகாசமும்
அவர்களை இரட்சித்தது. (சங்கீதம்
44:3)
avarga'l thangga'l pattayaththaal theasaththaik kattikko'l'lavillai;
avarga'l
puyamum avarga'lai iradchikkavillai; neer avarga'lmeal piriyamaayirunthapadiyaal, ummudaiya
valathukaramum, ummudaiya
puyamum, ummudaiya mugaththin piragaasamum avarga'lai iradchiththathu. (sanggeetham 44:3)
தேவனே, நீர் என் ராஜா; யாக்கோபுக்கு இரட்சிப்பைக்
கட்டளையிடும். (சங்கீதம் 44:4)
theavanea, neer en raajaa;
yaakkoabukku iradchippaik katta'laiyidum. (sanggeetham 44:4)
உம்மாலே எங்கள்
சத்துருக்களைக் கீழே விழத்தாக்கி,
எங்களுக்கு விரோதமாய் எழும்புகிறவர்களை உம்முடைய
நாமத்தினால் மிதிப்போம். (சங்கீதம்
44:5)
ummaalea engga'l saththurukka'laik keezhea
vizhaththaakki, engga'lukku viroathamaay ezhumbugi’ravarga'lai ummudaiya naamaththinaal mithippoam.
(sanggeetham 44:5)
என் வில்லை
நான் நம்பேன், என் பட்டயம் என்னை இரட்சிப்பதில்லை. (சங்கீதம்
44:6)
en villai
naan nambean, en pattayam ennai iradchippathillai. (sanggeetham 44:6)
நீரே எங்கள்
சத்துருக்களினின்று எங்களை இரட்சித்து,
எங்களைப் பகைக்கிறவர்களை வெட்கப்படுத்துகிறீர். (சங்கீதம்
44:7)
neerea engga'l saththurukka'linin’ru engga'lai iradchiththu, engga'laip pagaikki’ravarga'lai vedkappaduththugi’reer. (sanggeetham 44:7)
தேவனுக்குள் நித்தம்
மேன்மைபாராட்டுவோம்; உமது நாமத்தை
என்றென்றைக்கும் துதிப்போம். (சேலா.)
(சங்கீதம் 44:8)
theavanukku'l niththam
meanmaipaaraattuvoam; umathu
naamaththai en’ren’raikkum thuthippoam.
(sealaa.) (sanggeetham 44:8)
நீர் எங்களைத்
தள்ளிவிட்டு, நாணப்பண்ணுகிறீர்; எங்கள்
சேனைகளுடனே செல்லாதிருக்கிறீர். (சங்கீதம்
44:9)
neer engga'laith tha'l'livittu, naa'nappa'n'nugi’reer; engga'l seanaiga'ludanea sellaathirukki’reer. (sanggeetham 44:9)
சத்துருவுக்கு நாங்கள்
இடைந்து பின்னிட்டுத் திரும்பிப்போகப் பண்ணுகிறீர்;
எங்கள் பகைஞர் தங்களுக்கென்று எங்களைக்
கொள்ளையிடுகிறார்கள். (சங்கீதம் 44:10)
saththuruvukku naangga'l idainthu pinnittuth thirumbippoagap pa'n'nugi’reer; engga'l pagaignar thangga'lukken’ru engga'laik ko'l'laiyidugi’raarga'l. (sanggeetham 44:10)
நீர் எங்களை
ஆடுகளைப்போல இரையாக ஒப்புக்கொடுத்து, ஜாதிகளுக்குள்ளே எங்களைச்
சிதறடிக்கிறீர். (சங்கீதம் 44:11)
neer engga'lai aaduga'laippoala iraiyaaga oppukkoduththu, jaathiga'lukku'l'lea engga'laich sitha’radikki’reer. (sanggeetham 44:11)
நீர் உம்முடைய
ஜனங்களை இலவசமாக விற்கிறீர்;
அவர்கள் கிரயத்தினால் உமக்கு
லாபமில்லையே. (சங்கீதம் 44:12)
neer ummudaiya
janangga'lai ilavasamaaga vi’rki’reer; avarga'l kirayaththinaal umakku
laabamillaiyea. (sanggeetham 44:12)
எங்கள் அயலாருக்கு
எங்களை நிந்தையாகவும், எங்கள்
சுற்றுப்புறத்தாருக்குப் பரியாசமும் சக்கந்தமுமாகவும் வைக்கிறீர்.
(சங்கீதம் 44:13)
engga'l ayalaarukku engga'lai ninthaiyaagavum, engga'l sut’ruppu’raththaarukkup
pariyaasamum sakkanthamumaagavum vaikki’reer. (sanggeetham 44:13)
நாங்கள் ஜாதிகளுக்குள்ளே பழமொழியாயிருக்கவும், ஜனங்கள்
எங்களைக்குறித்துத் தலைதுலுக்கவும் செய்கிறீர்.
(சங்கீதம் 44:14)
naangga'l jaathiga'lukku'l'lea pazhamozhiyaayirukkavum, janangga'l engga'laikku’riththuth thalaithulukkavum
seygi’reer. (sanggeetham 44:14)
நிந்தித்துத் தூஷிக்கிறவனுடைய சத்தத்தினிமித்தமும், சத்துருவினிமித்தமும், பழிவாங்குகிறவனிமித்தமும், (சங்கீதம்
44:15)
ninthiththuth thooshikki’ravanudaiya
saththaththinimiththamum,
saththuruvinimiththamum, pazhivaanggugi’ravanimiththamum, (sanggeetham 44:15)
என் இலச்சை
நித்தம் எனக்கு முன்பாக
இருக்கிறது; என் முகத்தின்
வெட்கம் என்னை மூடுகிறது.
(சங்கீதம் 44:16)
en ilachchai niththam
enakku munbaaga irukki’rathu; en mugaththin vedkam
ennai moodugi’rathu. (sanggeetham 44:16)
இவையெல்லாம் எங்கள்மேல்
வந்திருந்தும், உம்மை நாங்கள்
மறக்கவும் இல்லை, உம்முடைய
உடன்படிக்கைக்குத் துரோகம்பண்ணவும் இல்லை.
(சங்கீதம் 44:17)
ivaiyellaam engga'lmeal vanthirunthum, ummai naangga'l ma’rakkavum illai, ummudaiya
udanpadikkaikkuth thuroagampa'n'navum illai. (sanggeetham 44:17)
நீர் எங்களை
வலுசர்ப்பங்களுள்ள இடத்திலே நொறுக்கி,
மரண இருளினாலே எங்களை
மூடியிருந்தும், (சங்கீதம் 44:18)
neer engga'lai valusarppangga'lu'l'la idaththilea no’rukki, mara'na
iru'linaalea engga'lai moodiyirunthum, (sanggeetham 44:18)
எங்கள் இருதயம்
பின்வாங்கவும் இல்லை, எங்கள்
காலடி உம்முடைய பாதையை
விட்டு விலகவும் இல்லை.
(சங்கீதம் 44:19)
engga'l iruthayam pinvaanggavum illai,
engga'l
kaaladi ummudaiya paathaiyai
vittu
vilagavum
illai. (sanggeetham
44:19)
நாங்கள் எங்கள்
தேவனுடைய நாமத்தை மறந்து,
அந்நிய தேவனை நோக்கிக்
கையெடுத்திருந்தோமானால், (சங்கீதம் 44:20)
naangga'l engga'l theavanudaiya naamaththai
ma’ranthu, anniya
theavanai noakkik kaiyeduththirunthoamaanaal, (sanggeetham 44:20)
தேவன் அதை ஆராய்ந்து, விசாரியாதிருப்பாரோ? இருதயத்தின்
அந்தரங்கங்களை அவர் அறிந்திருக்கிறாரே. (சங்கீதம்
44:21)
theavan athai aaraaynthu, visaariyaathiruppaaroa? iruthayaththin antharanggangga'lai avar a’rinthirukki’raarea. (sanggeetham 44:21)
உமது நிமித்தம்
எந்நேரமும் கொல்லப்படுகிறோம்; அடிக்கப்படும்
ஆடுகளைப்போல எண்ணப்படுகிறோம். (சங்கீதம்
44:22)
umathu nimiththam
ennearamum kollappadugi’roam; adikkappadum aaduga'laippoala e'n'nappadugi’roam. (sanggeetham 44:22)
ஆண்டவரே, விழித்துக்கொள்ளும்; ஏன் நித்திரைபண்ணுகிறீர்? எழுந்தருளும்,
எங்களை என்றைக்கும் தள்ளிவிடாதிரும். (சங்கீதம்
44:23)
aa'ndavarea, vizhiththukko'l'lum; ean niththiraipa'n'nugi’reer? ezhuntharu'lum, engga'lai en’raikkum tha'l'lividaathirum. (sanggeetham 44:23)
ஏன் உம்முடைய
முகத்தை மறைத்து, எங்கள்
சிறுமையையும் எங்கள் நெருக்கத்தையும் மறந்துவிடுகிறீர்? (சங்கீதம்
44:24)
ean ummudaiya
mugaththai ma’raiththu, engga'l si’rumaiyaiyum engga'l nerukkaththaiyum ma’ranthuvidugi’reer? (sanggeetham 44:24)
எங்கள் ஆத்துமா
புழுதிமட்டும் தாழ்ந்திருக்கிறது; எங்கள்
வயிறு தரையோடு ஒட்டியிருக்கிறது. (சங்கீதம்
44:25)
engga'l aaththumaa puzhuthimattum thaazhnthirukki’rathu; engga'l vayi’ru tharaiyoadu
ottiyirukki’rathu. (sanggeetham 44:25)
எங்களுக்கு ஒத்தாசையாக
எழுந்தருளும்; உம்முடைய கிருபையினிமித்தம் எங்களை
மீட்டுவிடும். (சங்கீதம் 44:26)
engga'lukku oththaasaiyaaga ezhuntharu'lum; ummudaiya
kirubaiyinimiththam engga'lai meettuvidum. (sanggeetham 44:26)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!