தேவன் யாக்கோபை
நோக்கி: நீ எழுந்து
பெத்தேலுக்குப் போய், அங்கே குடியிருந்து, நீ உன் சகோதரனாகிய
ஏசாவின் முகத்திற்கு விலகி ஓடிப்போகிறபோது, உனக்குத்
தரிசனமான தேவனுக்கு அங்கே ஒரு பலிபீடத்தை
உண்டாக்கு என்றார். (ஆதியாகமம்
35:1)
theavan yaakkoabai noakki:
nee ezhunthu beththealukkup poay, anggea kudiyirunthu, nee un
sagoatharanaagiya easaavin mugaththi’rku vilagi oadippoagi’rapoathu, unakkuth
tharisanamaana theavanukku
anggea
oru balipeedaththai u'ndaakku
en’raar.
(aathiyaagamam 35:1)
அப்பொழுது யாக்கோபு
தன் வீட்டாரையும் தன்னோடேகூட
இருந்த மற்ற அனைவரையும்
நோக்கி: உங்களிடத்தில் இருக்கிற
அந்நிய தெய்வங்களை விலக்கிப்போட்டு, உங்களைச்
சுத்தம்பண்ணிக்கொண்டு, உங்கள் வஸ்திரங்களை
மாற்றுங்கள். (ஆதியாகமம் 35:2)
appozhuthu yaakkoabu than veettaaraiyum thannoadeakooda iruntha
mat’ra
anaivaraiyum noakki: ungga'lidaththil irukki’ra anniya
theyvangga'lai vilakkippoattu, ungga'laich suththampa'n'nikko'ndu, ungga'l vasthirangga'lai maat’rungga'l. (aathiyaagamam 35:2)
நாம் எழுந்து
பெத்தேலுக்குப் போவோம் வாருங்கள்;
எனக்கு ஆபத்து நேரிட்ட
நாளில் என் விண்ணப்பத்துக்கு உத்தரவு
அருளிச்செய்து, நான் நடந்த வழியிலே என்னோடேகூட
இருந்த தேவனுக்கு அங்கே ஒரு பலிபீடத்தை
உண்டாக்குவேன் என்றான். (ஆதியாகமம்
35:3)
naam ezhunthu
beththealukkup poavoam
vaarungga'l; enakku
aabaththu
nearitta
naa'lil en vi'n'nappaththukku uththaravu
aru'lichseythu, naan nadantha vazhiyilea
ennoadeakooda iruntha theavanukku
anggea
oru balipeedaththai u'ndaakkuvean
en’raan.
(aathiyaagamam 35:3)
அப்பொழுது அவர்கள்
தங்கள் கையில் இருந்த
எல்லா அந்நிய தெய்வங்களையும், தங்கள்
காதணிகளையும் யாக்கோபிடத்தில் கொடுத்தார்கள்; யாக்கோபு
அவைகளைச் சீகேம் ஊர் அருகே இருந்த
ஒரு கர்வாலி மரத்தின்கீழே
புதைத்துப்போட்டான். (ஆதியாகமம் 35:4)
appozhuthu avarga'l thangga'l kaiyil
iruntha ellaa anniya
theyvangga'laiyum, thangga'l kaatha'niga'laiyum yaakkoabidaththil koduththaarga'l; yaakkoabu avaiga'laich seekeam oor arugea iruntha
oru karvaali maraththinkeezhea puthaiththuppoattaan. (aathiyaagamam 35:4)
பின்பு பிரயாணம்
புறப்பட்டார்கள்; அவர்களைச் சுற்றிலும்
இருந்த பட்டணத்தாருக்குத் தேவனாலே
பயங்கரம் உண்டானதினால், அவர்கள்
யாக்கோபின் குமாரரைப் பின்தொடராதிருந்தார்கள். (ஆதியாகமம்
35:5)
pinbu pirayaa'nam pu’rappattaarga'l; avarga'laich sut’rilum iruntha
patta'naththaarukkuth theavanaalea
bayanggaram u'ndaanathinaal, avarga'l yaakkoabin kumaararaip
pinthodaraathirunthaarga'l. (aathiyaagamam 35:5)
யாக்கோபும் அவனோடேகூட
இருந்த எல்லா ஜனங்களும்
கானான்தேசத்திலுள்ள பெத்தேல் என்னும்
லூசுக்கு வந்தார்கள். (ஆதியாகமம்
35:6)
yaakkoabum avanoadeakooda iruntha
ellaa janangga'lum kaanaantheasaththilu'l'la beththeal ennum loosukku vanthaarga'l. (aathiyaagamam 35:6)
அங்கே அவன் ஒரு பலிபீடத்தைக்
கட்டி, தன் சகோதரனுடைய
முகத்துக்குத் தப்பி ஓடினபோது,
அங்கே தனக்கு தேவன் தரிசனமானபடியால், அந்த ஸ்தலத்திற்கு ஏல்பெத்தேல்
என்று பேரிட்டான். (ஆதியாகமம்
35:7)
anggea avan oru balipeedaththaik
katti,
than sagoatharanudaiya mugaththukkuth thappi
oadinapoathu, anggea thanakku theavan
tharisanamaanapadiyaal, antha sthalaththi’rku ealbeththeal en’ru pearittaan. (aathiyaagamam 35:7)
ரெபெக்காளின் தாதியாகிய
தெபொராள் மரித்து, பெத்தேலுக்குச் சமீபமாயிருந்த
ஒரு கர்வாலி மரத்தின்கீழ்
அடக்கம்பண்ணப்பட்டாள்; அதற்கு அல்லோன்பாகூத்
என்னும் பேர் உண்டாயிற்று.
(ஆதியாகமம் 35:8)
rebekkaa'lin thaathiyaagiya theboraa'l mariththu, beththealukkuch sameebamaayiruntha oru karvaali maraththinkeezh adakkampa'n'nappattaa'l; atha’rku alloanbaagooth ennum pear u'ndaayit’ru. (aathiyaagamam 35:8)
யாக்கோபு பதான் அராமிலிருந்து வந்தபின்பு
தேவன் அவனுக்கு மறுபடியும்
தரிசனமாகி, அவனை ஆசீர்வதித்து:
(ஆதியாகமம் 35:9)
yaakkoabu pathaan araamilirunthu vanthapinbu theavan
avanukku ma’rupadiyum tharisanamaagi, avanai
aaseervathiththu: (aathiyaagamam 35:9)
இப்பொழுது உன் பேர் யாக்கோபு,
இனி உன் பேர் யாக்கோபு என்னப்படாமல்,
இஸ்ரவேல் என்று உனக்குப்
பேர் வழங்கும் என்று சொல்லி, அவனுக்கு
இஸ்ரவேல் என்று பேரிட்டார்.
(ஆதியாகமம் 35:10)
ippozhuthu un pear yaakkoabu, ini un pear yaakkoabu ennappadaamal, israveal
en’ru
unakkup pear vazhanggum en’ru solli, avanukku
israveal en’ru pearittaar. (aathiyaagamam 35:10)
பின்னும் தேவன் அவனை நோக்கி:
நான் சர்வவல்லமையுள்ள தேவன்,
நீ பலுகிப் பெருகுவாயாக;
ஒரு ஜாதியும் பற்பல ஜாதிகளின் கூட்டங்களும்
உன்னிலிருந்து உண்டாகும்; ராஜாக்களும்
உன் சந்ததியில் பிறப்பார்கள்.
(ஆதியாகமம் 35:11)
pinnum theavan
avanai noakki: naan sarvavallamaiyu'l'la theavan,
nee palugip peruguvaayaaga; oru jaathiyum
pa’rpala
jaathiga'lin koottangga'lum unnilirunthu u'ndaagum; raajaakka'lum
un santhathiyil pi’rappaarga'l. (aathiyaagamam 35:11)
நான் ஆபிரகாமுக்கும் ஈசாக்குக்கும்
கொடுத்த தேசத்தை உனக்குக்
கொடுப்பேன்; உனக்குப்பின் உன் சந்ததிக்கும் இந்த தேசத்தைக் கொடுப்பேன்
என்று சொல்லி, (ஆதியாகமம்
35:12)
naan aabirahaamukkum eesaakkukkum koduththa theasaththai unakkuk
koduppean; unakkuppin un santhathikkum intha theasaththaik koduppean en’ru solli, (aathiyaagamam 35:12)
தேவன் அவனோடே
பேசின ஸ்தலத்திலிருந்து அவனைவிட்டு
எழுந்தருளிப்போனார். (ஆதியாகமம் 35:13)
theavan avanoadea
peasina
sthalaththilirunthu avanaivittu ezhuntharu'lippoanaar. (aathiyaagamam 35:13)
அப்பொழுது யாக்கோபு
தன்னோடே அவர் பேசின ஸ்தலத்திலே ஒரு கற்றூணை நிறுத்தி,
அதின்மேல் பானபலியை ஊற்றி,
எண்ணெயையும் வார்த்தான். (ஆதியாகமம்
35:14)
appozhuthu yaakkoabu thannoadea
avar peasina sthalaththilea oru kat’roo'nai ni’ruththi, athinmeal baanabaliyai oot’ri, e'n'neyaiyum vaarththaan.
(aathiyaagamam 35:14)
தேவன் தன்னோடே
பேசின அந்த ஸ்தலத்திற்கு
யாக்கோபு பெத்தேல் என்று பேரிட்டான். (ஆதியாகமம்
35:15)
theavan thannoadea
peasina
antha sthalaththi’rku yaakkoabu beththeal en’ru pearittaan. (aathiyaagamam 35:15)
பின்பு, பெத்தேலை
விட்டுப் பிரயாணம் புறப்பட்டார்கள். எப்பிராத்தாவுக்கு வர இன்னும் கொஞ்சம்
தூரமிருக்கும்போது, ராகேல் பிள்ளைபெற்றாள்; பிரசவத்தில்
அவளுக்குக் கடும்வேதனை உண்டாயிற்று.
(ஆதியாகமம் 35:16)
pinbu, beththealai vittup pirayaa'nam pu’rappattaarga'l. eppiraaththaavukku vara innum kogncham thooramirukkumpoathu, raakeal pi'l'laipet’raa'l; pirasavaththil ava'lukkuk kadumveathanai u'ndaayit’ru. (aathiyaagamam 35:16)
பிரசவிக்கும்போது, அவளுக்குக்
கடும்வேதனையாயிருக்கையில், மருத்துவச்சி அவளைப்
பார்த்து: பயப்படாதே, இந்த முறையும் புத்திரனைப்
பெறுவாய் என்றாள். (ஆதியாகமம்
35:17)
pirasavikkumpoathu,
ava'lukkuk kadumveathanaiyaayirukkaiyil, maruththuvachchi ava'laip
paarththu: bayappadaathea,
intha mu’raiyum puththiranaip
pe’ruvaay
en’raa'l.
(aathiyaagamam 35:17)
மரணகாலத்தில் அவள் ஆத்துமா பிரியும்போது,
அவள் அவனுக்கு பெனொனி
என்று பேரிட்டாள்; அவன் தகப்பனோ, அவனுக்கு
பென்யமீன் என்று பேரிட்டான்.
(ஆதியாகமம் 35:18)
mara'nakaalaththil ava'l aaththumaa piriyumpoathu, ava'l avanukku benoni en’ru pearittaa'l; avan thagappanoa, avanukku benyameen en’ru pearittaan. (aathiyaagamam 35:18)
ராகேல் மரித்து,
பெத்லெகேம் என்னும் எப்பிராத்தா
ஊருக்குப் போகிற வழியிலே
அடக்கம்பண்ணப்பட்டாள். (ஆதியாகமம் 35:19)
raakeal mariththu,
bethleheam ennum eppiraaththaa oorukkup
poagi’ra
vazhiyilea adakkampa'n'nappattaa'l. (aathiyaagamam 35:19)
அவள் கல்லறையின்மேல் யாக்கோபு
ஒரு தூணை நிறுத்தினான்;
அதுவே இந்நாள்வரைக்கும் இருக்கிற
ராகேலுடைய கல்லறையின் தூண். (ஆதியாகமம் 35:20)
ava'l kalla’raiyinmeal yaakkoabu oru thoo'nai ni’ruththinaan; athuvea
innaa'lvaraikkum irukki’ra raakealudaiya kalla’raiyin thoo'n.
(aathiyaagamam 35:20)
இஸ்ரவேல் பிரயாணம்பண்ணி, ஏதேர் என்கிற கோபுரத்திற்கு
அப்புறத்தில் கூடாரம் போட்டான்.
(ஆதியாகமம் 35:21)
israveal pirayaa'nampa'n'ni, eathear
engi’ra
koapuraththi’rku appu’raththil koodaaram
poattaan.
(aathiyaagamam 35:21)
இஸ்ரவேல் அந்தத்
தேசத்தில் தங்கிக் குடியிருக்கும்போது, ரூபன் போய், தன் தகப்பனுடைய மறுமனையாட்டியாகிய பில்காளோடே
சயனித்தான்; அதை இஸ்ரவேல்
கேள்விப்பட்டான். (ஆதியாகமம் 35:22)
israveal anthath
theasaththil thanggik kudiyirukkumpoathu, rooban poay, than thagappanudaiya ma’rumanaiyaattiyaagiya bilkaa'loadea sayaniththaan; athai israveal kea'lvippattaan. (aathiyaagamam 35:22)
யாக்கோபின் குமாரர்
பன்னிரண்டு பேர். யாக்கோபின்
மூத்தமகனாகிய ரூபன், சிமியோன்,
லேவி, யூதா, இசக்கார்,
செபுலோன் என்பவர்கள் லேயாள்
பெற்ற குமாரர். (ஆதியாகமம்
35:23)
yaakkoabin kumaarar pannira'ndu
pear. yaakkoabin mooththamaganaagiya rooban, simiyoan, leavi,
yoothaa, isakkaar, sebuloan enbavarga'l leayaa'l pet’ra kumaarar.
(aathiyaagamam 35:23)
யோசேப்பு, பென்யமீன்
என்பவர்கள் ராகேல் பெற்ற குமாரர். (ஆதியாகமம்
35:24)
yoaseappu, benyameen enbavarga'l raakeal pet’ra kumaarar. (aathiyaagamam 35:24)
தாண், நப்தலி
என்பவர்கள் ராகேலுடைய பணிவிடைக்காரியாகிய பில்காள்
பெற்ற குமாரர். (ஆதியாகமம்
35:25)
thaa'n, napthali
enbavarga'l raakealudaiya pa'nividaikkaariyaagiya bilkaa'l pet’ra kumaarar. (aathiyaagamam 35:25)
காத், ஆசேர் என்பவர்கள் லேயாளின்
பணிவிடைக்காரியாகிய சில்பாள் பெற்ற குமாரர்; இவர்களே
யாக்கோபுக்குப் பதான் அராமிலே
பிறந்த குமாரர். (ஆதியாகமம்
35:26)
kaath, aasear enbavarga'l leayaa'lin pa'nividaikkaariyaagiya
silpaa'l pet’ra kumaarar;
ivarga'lea yaakkoabukkup pathaan
araamilea pi’rantha kumaarar. (aathiyaagamam 35:26)
பின்பு, யாக்கோபு
அர்பாவின் ஊராகிய மம்ரேக்கு
தன் தகப்பனாகிய ஈசாக்கினிடத்தில் வந்தான்;
அது ஆபிரகாமும் ஈசாக்கும்
தங்கியிருந்த எபிரோன் என்னும்
ஊர். (ஆதியாகமம் 35:27)
pinbu, yaakkoabu arbaavin ooraagiya mamreakku than thagappanaagiya eesaakkinidaththil vanthaan;
athu aabirahaamum eesaakkum thanggiyiruntha ebiroan ennum oor. (aathiyaagamam 35:27)
ஈசாக்கு விருத்தாப்பியமும் பூரண ஆயுசுமுள்ளவனாகி, நூற்றெண்பது
வருஷம் ஜீவித்திருந்து, (ஆதியாகமம்
35:28)
eesaakku viruththaappiyamum poora'na
aayusumu'l'lavanaagi, noot’re'nbathu varusham
jeeviththirunthu, (aathiyaagamam 35:28)
பிராணன்போய் மரித்து,
தன் ஜனத்தாரோடே சேர்க்கப்பட்டான். அவன் குமாரராகிய ஏசாவும்
யாக்கோபும் அவனை அடக்கம்பண்ணினார்கள். (ஆதியாகமம்
35:29)
piraa'nanpoay mariththu,
than janaththaaroadea searkkappattaan. avan kumaararaagiya easaavum yaakkoabum avanai
adakkampa'n'ninaarga'l. (aathiyaagamam 35:29)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!