ஆபிரகாமின் நாட்களில்
உண்டான பஞ்சத்தை அல்லாமல்,
பின்னும் ஒரு பஞ்சம்
தேசத்தில் உண்டாயிற்று; அப்பொழுது
ஈசாக்கு பெலிஸ்தருக்கு ராஜாவாகிய
அபிமெலேக்கினிடத்தில் கேராருக்குப் போனான்.
(ஆதியாகமம் 26:1)
aabirahaamin naadka'lil
u'ndaana pagnchaththai allaamal, pinnum
oru pagncham theasaththil u'ndaayit’ru; appozhuthu
eesaakku
pelistharukku raajaavaagiya abimeleakkinidaththil
kearaarukkup poanaan. (aathiyaagamam 26:1)
கர்த்தர் அவனுக்குத்
தரிசனமாகி: நீ எகிப்துக்குப்
போகாமல், நான் உனக்குச்
சொல்லும் தேசத்திலே குடியிரு.
(ஆதியாகமம் 26:2)
karththar avanukkuth
tharisanamaagi: nee egipthukkup poagaamal, naan unakkuch sollum theasaththilea kudiyiru.
(aathiyaagamam 26:2)
இந்தத் தேசத்திலே
வாசம்பண்ணு; நான் உன்னோடேகூட
இருந்து, உன்னை ஆசீர்வதிப்பேன்; நான் உனக்கும் உன் சந்ததிக்கும் இந்தத்
தேசங்கள் யாவையும் தந்து,
உன் தகப்பனாகிய ஆபிரகாமுக்கு
நான் இட்ட ஆணையை நிறைவேற்றுவேன். (ஆதியாகமம்
26:3)
inthath theasaththilea vaasampa'n'nu; naan unnoadeakooda irunthu,
unnai aaseervathippean; naan unakkum un santhathikkum inthath
theasangga'l yaavaiyum
thanthu, un thagappanaagiya aabirahaamukku naan itta aa'naiyai ni’raiveat’ruvean. (aathiyaagamam 26:3)
ஆபிரகாம் என் சொல்லுக்குக் கீழ்ப்படிந்து, என் விதிகளையும், என் கற்பனைகளையும், என் நியமங்களையும், என் பிரமாணங்களையும் கைக்கொண்டபடியினால், (ஆதியாகமம்
26:4)
aabirahaam en sollukkuk keezhppadinthu, en vithiga'laiyum, en ka’rpanaiga'laiyum, en niyamangga'laiyum, en piramaa'nangga'laiyum kaikko'ndapadiyinaal, (aathiyaagamam 26:4)
நான் உன் சந்ததியை வானத்தின்
நட்சத்திரங்களைப்போலப் பெருகப்பண்ணி, உன் சந்ததிக்கு இந்தத்
தேசங்கள் யாவையும் தருவேன்;
உன் சந்ததிக்குள் பூமியிலுள்ள
சகல ஜாதிகளும் ஆசீர்வதிக்கப்படும் என்றார்.
(ஆதியாகமம் 26:5)
naan un santhathiyai vaanaththin
nadchaththirangga'laippoalap perugappa'n'ni, un santhathikku inthath
theasangga'l yaavaiyum
tharuvean; un santhathikku'l boomiyilu'l'la
sagala jaathiga'lum aaseervathikkappadum en’raar. (aathiyaagamam 26:5)
ஈசாக்கு கேராரிலே
குடியிருந்தான். (ஆதியாகமம் 26:6)
eesaakku kearaarilea kudiyirunthaan. (aathiyaagamam 26:6)
அவ்விடத்து மனிதர்கள்
அவன் மனைவியைக்குறித்து விசாரித்தபோது: இவள் என் சகோதரி
என்றான். ரெபெக்காள் பார்வைக்கு
அழகுள்ளவளானபடியால், அவ்விடத்து மனிதர்கள்
அவள்நிமித்தம் தன்னைக் கொல்லுவார்கள்
என்று எண்ணி, அவளைத்
தன் மனைவி என்று சொல்லப் பயந்தான்.
(ஆதியாகமம் 26:7)
avvidaththu manitharga'l avan manaiviyaikku’riththu visaariththapoathu:
iva'l en sagoathari en’raan. rebekkaa'l paarvaikku
azhagu'l'lava'laanapadiyaal, avvidaththu
manitharga'l ava'lnimiththam thannaik
kolluvaarga'l en’ru e'n'ni,
ava'laith than manaivi
en’ru sollap
bayanthaan. (aathiyaagamam 26:7)
அவன் அங்கே நெடுநாள் தங்கியிருக்கையில், பெலிஸ்தருக்கு
ராஜாவாகிய அபிமெலேக்கு ஜன்னல்
வழியாய்ப் பார்க்கும்போது, ஈசாக்கு
தன் மனைவியாகிய ரெபெக்காளோடே
விளையாடிக்கொண்டிருக்கிறதைக் கண்டான். (ஆதியாகமம்
26:8)
avan anggea nedunaa'l
thanggiyirukkaiyil, pelistharukku
raajaavaagiya abimeleakku jannal
vazhiyaayp paarkkumpoathu, eesaakku than manaiviyaagiya rebekkaa'loadea vi'laiyaadikko'ndirukki’rathaik ka'ndaan. (aathiyaagamam 26:8)
அபிமெலேக்கு ஈசாக்கை
அழைத்து: அவள் உன் மனைவியாயிருக்கிறாளே! பின்னை
ஏன் அவளை உன் சகோதரி என்று சொன்னாய் என்றான்.
அதற்கு ஈசாக்கு: அவள் நிமித்தம் நான் சாகாதபடிக்கு, இப்படிச்
சொன்னேன் என்றான். (ஆதியாகமம்
26:9)
abimeleakku eesaakkai azhaiththu: ava'l un manaiviyaayirukki’raa'lea! pinnai
ean ava'lai un sagoathari en’ru sonnaay en’raan. atha’rku eesaakku: ava'l nimiththam naan saagaathapadikku, ippadich sonnean en’raan. (aathiyaagamam 26:9)
அதற்கு அபிமெலேக்கு:
எங்களிடத்தில் ஏன் இப்படிச்
செய்தாய்? ஜனங்களுக்குள் யாராகிலும்
உன் மனைவியோடே சயனிக்கவும்,
எங்கள்மேல் பழிசுமரவும் நீ இடமுண்டாக்கினாயே என்றான்.
(ஆதியாகமம் 26:10)
atha’rku abimeleakku: engga'lidaththil ean ippadich seythaay? janangga'lukku'l yaaraagilum un manaiviyoadea
sayanikkavum, engga'lmeal pazhisumaravum nee idamu'ndaakkinaayea en’raan. (aathiyaagamam 26:10)
பின்பு, அபிமெலேக்கு:
இந்தப் புருஷனையாகிலும் இவன் மனைவியையாகிலும் தொடுகிறவன்
நிச்சயமாய்க் கொலைசெய்யப்படுவான் என்று எல்லா ஜனங்களும்
அறியச் சொன்னான். (ஆதியாகமம்
26:11)
pinbu, abimeleakku: inthap purushanaiyaagilum ivan manaiviyaiyaagilum thodugi’ravan nichchayamaayk kolaiseyyappaduvaan en’ru ellaa janangga'lum a’riyach sonnaan. (aathiyaagamam 26:11)
ஈசாக்கு அந்தத்
தேசத்தில் விதை விதைத்தான்;
கர்த்தர் அவனை ஆசீர்வதித்ததினால் அந்த வருஷத்தில் நூறுமடங்கு
பலன் அடைந்தான்; (ஆதியாகமம்
26:12)
eesaakku anthath theasaththil vithai
vithaiththaan; karththar avanai
aaseervathiththathinaal antha varushaththil noo’rumadanggu palan adainthaan;
(aathiyaagamam 26:12)
அவன் ஐசுவரியவானாகி, வரவர விருத்தியடைந்து, மகா பெரியவனானான். (ஆதியாகமம்
26:13)
avan aisuvariyavaanaagi, varavara viruththiyadainthu, mahaa periyavanaanaan. (aathiyaagamam 26:13)
அவனுக்கு ஆட்டுமந்தையும், மாட்டுமந்தையும், அநேக பணிவிடைக்காரரும் இருந்தபடியினாலே பெலிஸ்தர்
அவன் பேரில் பொறாமைகொண்டு,
(ஆதியாகமம் 26:14)
avanukku aattumanthaiyum, maattumanthaiyum, aneaga pa'nividaikkaararum irunthapadiyinaalea pelisthar
avan pearil po’raamaiko'ndu, (aathiyaagamam 26:14)
அவன் தகப்பனாகிய
ஆபிரகாமின் நாட்களில் அவனுடைய
வேலைக்காரர் வெட்டின துரவுகளையெல்லாம் தூர்த்து
மண்ணினால் நிரப்பிப்போட்டார்கள். (ஆதியாகமம்
26:15)
avan thagappanaagiya aabirahaamin naadka'lil
avanudaiya vealaikkaarar vettina thuravuga'laiyellaam thoorththu
ma'n'ninaal nirappippoattaarga'l. (aathiyaagamam 26:15)
அபிமெலேக்கு ஈசாக்கை
நோக்கி: நீ எங்களை
விட்டுப் போய்விடு; எங்களைப்பார்க்கிலும் மிகவும்
பலத்தவனானாய் என்றான். (ஆதியாகமம்
26:16)
abimeleakku eesaakkai noakki: nee engga'lai vittup poayvidu; engga'laippaarkkilum migavum balaththavanaanaay en’raan. (aathiyaagamam 26:16)
அப்பொழுது ஈசாக்கு
அவ்விடம் விட்டுப் புறப்பட்டு,
கேராரின் பள்ளத்தாக்கிலே கூடாரம்
போட்டு, அங்கே குடியிருந்து,
(ஆதியாகமம் 26:17)
appozhuthu eesaakku avvidam
vittup
pu’rappattu, kearaarin
pa'l'laththaakkilea koodaaram poattu, anggea kudiyirunthu,
(aathiyaagamam 26:17)
தன் தகப்பனாகிய
ஆபிரகாமின் நாட்களில் வெட்டினவைகளும், ஆபிரகாம்
மரித்தபின் பெலிஸ்தர் தூர்த்துப்போட்டவைகளுமான துரவுகளை
மறுபடியும் தோண்டி, தன் தகப்பன் அவைகளுக்கு
இட்டிருந்த பேர்களின்படியே அவைகளுக்குப்
பேரிட்டான். (ஆதியாகமம் 26:18)
than thagappanaagiya aabirahaamin naadka'lil
vettinavaiga'lum, aabirahaam mariththapin pelisthar
thoorththuppoattavaiga'lumaana thuravuga'lai ma’rupadiyum thoa'ndi, than thagappan avaiga'lukku ittiruntha pearga'linpadiyea avaiga'lukkup pearittaan. (aathiyaagamam 26:18)
ஈசாக்குடைய வேலைக்காரர்
பள்ளத்தாக்கிலே வெட்டி, அங்கே சுரக்கும் நீரூற்றைக்
கண்டார்கள். (ஆதியாகமம் 26:19)
eesaakkudaiya vealaikkaarar pa'l'laththaakkilea vetti, anggea surakkum neeroot’raik ka'ndaarga'l. (aathiyaagamam 26:19)
கேராரூர் மேய்ப்பர்
இந்தத் தண்ணீர் தங்களுடையது
என்று சொல்லி, ஈசாக்குடைய
மேய்ப்பருடனே வாக்குவாதம்பண்ணினார்கள்; அவர்கள்
தன்னோடே வாக்குவாதம்பண்ணினபடியால், அந்தத்
துரவுக்கு ஏசேக்கு என்று பேரிட்டான். (ஆதியாகமம்
26:20)
kearaaroor meayppar
inthath tha'n'neer thangga'ludaiyathu en’ru solli, eesaakkudaiya meaypparudanea vaakkuvaathampa'n'ninaarga'l; avarga'l thannoadea vaakkuvaathampa'n'ninapadiyaal, anthath
thuravukku easeakku en’ru pearittaan. (aathiyaagamam 26:20)
வேறொரு துரவை வெட்டினார்கள்; அதைக்குறித்தும் வாக்குவாதம்பண்ணினார்கள்; ஆகையால்
அதற்கு சித்னா என்று பேரிட்டான். (ஆதியாகமம்
26:21)
vea’roru thuravai vettinaarga'l; athaikku’riththum vaakkuvaathampa'n'ninaarga'l; aagaiyaal atha’rku sithnaa
en’ru
pearittaan. (aathiyaagamam 26:21)
பின்பு அவ்விடம்விட்டுப் பெயர்ந்துபோய், வேறொரு
துரவை வெட்டினான்; அதைக்குறித்து
அவர்கள் வாக்குவாதம்பண்ணவில்லை; அப்பொழுது
அவன்: நாம் தேசத்தில்
பலுகும்படிக்கு, இப்பொழுது கர்த்தர்
நமக்கு இடம் உண்டாக்கினார்
என்று சொல்லி, அதற்கு
ரெகொபோத் என்று பேரிட்டான்.
(ஆதியாகமம் 26:22)
pinbu avvidamvittup peyarnthupoay, vea’roru thuravai
vettinaan; athaikku’riththu avarga'l vaakkuvaathampa'n'navillai; appozhuthu
avan: naam theasaththil palugumpadikku, ippozhuthu
karththar namakku idam u'ndaakkinaar en’ru solli, atha’rku regoboath en’ru pearittaan. (aathiyaagamam 26:22)
அங்கேயிருந்து பெயெர்செபாவுக்குப் போனான்.
(ஆதியாகமம் 26:23)
anggeayirunthu beyersebaavukkup poanaan.
(aathiyaagamam 26:23)
அன்று ராத்திரியிலே
கர்த்தர் அவனுக்குத் தரிசனமாகி:
நான் உன் தகப்பனாகிய
ஆபிரகாமுடைய தேவன், பயப்படாதே,
நான் உன்னோடேகூட இருந்து,
என் ஊழியக்காரனாகிய ஆபிரகாமினிமித்தம் உன்னை ஆசீர்வதித்து, உன் சந்ததியைப் பெருகப்பண்ணுவேன் என்றார்.
(ஆதியாகமம் 26:24)
an’ru raaththiriyilea karththar
avanukkuth tharisanamaagi: naan un thagappanaagiya aabirahaamudaiya theavan,
bayappadaathea, naan unnoadeakooda irunthu,
en oozhiyakkaaranaagiya aabirahaaminimiththam unnai aaseervathiththu,
un santhathiyaip perugappa'n'nuvean en’raar. (aathiyaagamam 26:24)
அங்கே அவன் ஒரு பலிபீடத்தைக்
கட்டி, கர்த்தருடைய நாமத்தைத்
தொழுதுகொண்டு, அங்கே தன் கூடாரத்தைப் போட்டான்.
அவ்விடத்தில் ஈசாக்கின் வேலைக்காரர்
ஒரு துரவை வெட்டினார்கள். (ஆதியாகமம்
26:25)
anggea avan oru balipeedaththaik
katti,
karththarudaiya naamaththaith thozhuthuko'ndu, anggea than koodaaraththaip poattaan. avvidaththil
eesaakkin
vealaikkaarar oru thuravai
vettinaarga'l. (aathiyaagamam 26:25)
அபிமெலேக்கும் அவன் சிநேகிதனாகிய அகுசாத்தும்
அவன் சேனாபதியாகிய பிகோலும்,
கேராரிலிருந்து அவனிடத்துக்கு வந்தார்கள்.
(ஆதியாகமம் 26:26)
abimeleakkum avan
sineagithanaagiya agusaaththum avan seanaabathiyaagiya pikoalum, kearaarilirunthu avanidaththukku vanthaarga'l. (aathiyaagamam 26:26)
அப்பொழுது ஈசாக்கு
அவர்களை நோக்கி: ஏன் என்னிடத்தில் வந்தீர்கள்?
நீங்கள் என்னைப் பகைத்து,
என்னை உங்களிடத்தில் இராதபடிக்குத்
துரத்திவிட்டீர்களே என்றான். (ஆதியாகமம்
26:27)
appozhuthu eesaakku avarga'lai noakki:
ean ennidaththil vantheerga'l? neengga'l ennaip
pagaiththu, ennai ungga'lidaththil iraathapadikkuth thuraththivitteerga'lea en’raan. (aathiyaagamam 26:27)
அதற்கு அவர்கள்:
நிச்சயமாய்க் கர்த்தர் உம்மோடேகூட
இருக்கிறார் என்று கண்டோம்;
ஆகையால் எங்களுக்கும் உமக்கும்
ஒரு ஆணை ஏற்பாடு
உண்டாகவேண்டும் என்று நாங்கள்
நிர்ணயம் பண்ணினோம். (ஆதியாகமம்
26:28)
atha’rku avarga'l: nichchayamaayk karththar ummoadeakooda
irukki’raar en’ru ka'ndoam;
aagaiyaal
engga'lukkum umakkum
oru aa'nai ea’rpaadu u'ndaagavea'ndum en’ru naangga'l nir'nayam
pa'n'ninoam. (aathiyaagamam 26:28)
நாங்கள் உம்மைத்
தொடாமல், நன்மையையே உமக்குச்
செய்து, உம்மைச் சமாதானத்தோடே
அனுப்பிவிட்டதுபோல, நீரும் எங்களுக்குத்
தீங்கு செய்யாதபடிக்கு உம்மோடே
உடன்படிக்கை பண்ணிக்கொள்ள வந்தோம்;
நீர் கர்த்தரால் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவராமே என்றார்கள்.
(ஆதியாகமம் 26:29)
naangga'l ummaith thodaamal,
nanmaiyaiyea umakkuch seythu,
ummaich samaathaanaththoadea anuppivittathupoala, neerum
engga'lukkuth theenggu seyyaathapadikku ummoadea
udanpadikkai pa'n'nikko'l'la vanthoam;
neer karththaraal aaseervathikkappattavaraamea en’raarga'l. (aathiyaagamam 26:29)
அவன் அவர்களுக்கு
விருந்துபண்ணினான், அவர்கள் புசித்துக்
குடித்தார்கள். (ஆதியாகமம் 26:30)
avan avarga'lukku virunthupa'n'ninaan, avarga'l pusiththuk kudiththaarga'l. (aathiyaagamam 26:30)
அதிகாலையில் எழுந்து
ஒருவருக்கொருவர் ஆணையிட்டுக்கொண்டார்கள். பின்பு
ஈசாக்கு அவர்களை அனுப்பிவிட்டான்; அவர்கள்
அவனிடத்திலிருந்து சமாதானத்தோடே போய்விட்டார்கள். (ஆதியாகமம்
26:31)
athikaalaiyil ezhunthu
oruvarukkoruvar aa'naiyittukko'ndaarga'l. pinbu eesaakku avarga'lai anuppivittaan; avarga'l avanidaththilirunthu samaathaanaththoadea poayvittaarga'l. (aathiyaagamam 26:31)
அந்நாளில்தானே ஈசாக்கின்
வேலைக்காரர் வந்து, தாங்கள்
துரவு வெட்டின செய்தியை
அவனுக்கு அறிவித்து, தண்ணீர்
கண்டோம் என்றார்கள். (ஆதியாகமம்
26:32)
annaa'lilthaanea eesaakkin vealaikkaarar
vanthu, thaangga'l thuravu vettina seythiyai avanukku
a’riviththu, tha'n'neer
ka'ndoam en’raarga'l. (aathiyaagamam 26:32)
அதற்கு சேபா என்று பேரிட்டான்;
ஆகையால் அந்த ஊரின் பேர் இந்நாள்வரைக்கும் பெயெர்செபா
என்னப்படுகிறது. (ஆதியாகமம் 26:33)
atha’rku seabaa
en’ru
pearittaan; aagaiyaal antha oorin pear innaa'lvaraikkum beyersebaa ennappadugi’rathu. (aathiyaagamam 26:33)
ஏசா நாற்பது
வயதானபோது, ஏத்தியனான பெயேரியினுடைய
குமாரத்தியாகிய யூதீத்தையும், ஏத்தியனான
ஏலோனுடைய குமாரத்தியாகிய பஸ்மாத்தையும்
விவாகம்பண்ணினான். (ஆதியாகமம் 26:34)
easaa naa’rpathu vayathaanapoathu, eaththiyanaana beyeariyinudaiya kumaaraththiyaagiya yootheeththaiyum, eaththiyanaana ealoanudaiya
kumaaraththiyaagiya basmaaththaiyum vivaagampa'n'ninaan. (aathiyaagamam 26:34)
அவர்கள் ஈசாக்குக்கும்
ரெபெக்காளுக்கும் மனநோவாயிருந்தார்கள். (ஆதியாகமம்
26:35)
avarga'l eesaakkukkum rebekkaa'lukkum mananoavaayirunthaarga'l. (aathiyaagamam 26:35)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!