Monday, May 09, 2016

Lookkaa 23 | லூக்கா 23 | Luke 23

அவர்களுடைய  கூட்டத்தாரெல்லாரும்  எழுந்திருந்து,  அவரைப்  பிலாத்துவினிடத்திற்குக்  கொண்டுபோய்:  (லூக்கா  23:1)

avarga'ludaiya  koottaththaarellaarum  ezhunthirunthu,  avaraip  pilaaththuvinidaththi’rkuk  ko'ndupoay:  (lookkaa  23:1)

இவன்  தன்னைக்  கிறிஸ்து  என்னப்பட்ட  ராஜாவென்றும்,  ராயருக்கு  வரிகொடுக்க  வேண்டுவதில்லையென்றும்  சொல்லி,  ஜனங்களைக்  கலகப்படுத்தக்  கண்டோம்  என்று  அவர்மேல்  குற்றஞ்சாட்டத்  தொடங்கினார்கள்.  (லூக்கா  23:2)

ivan  thannaik  ki’risthu  ennappatta  raajaaven’rum,  raayarukku  varikodukka  vea'nduvathillaiyen’rum  solli,  janangga'laik  kalagappaduththak  ka'ndoam  en’ru  avarmeal  kut’ragnsaattath  thodangginaarga'l.  (lookkaa  23:2)

பிலாத்து  அவரை  நோக்கி:  நீ  யூதருடைய  ராஜாவா  என்று  கேட்டான்.  அவர்  அவனுக்குப்  பிரதியுத்தரமாக:  நீர்  சொல்லுகிறபடிதான்  என்றார்.  (லூக்கா  23:3)

pilaaththu  avarai  noakki:  nee  yootharudaiya  raajaavaa  en’ru  keattaan.  avar  avanukkup  pirathiyuththaramaaga:  neer  sollugi’rapadithaan  en’raar.  (lookkaa  23:3)

அப்பொழுது  பிலாத்து  பிரதான  ஆசாரியர்களையும்  ஜனங்களையும்  நோக்கி:  இந்த  மனுஷனிடத்தில்  நான்  ஒரு  குற்றத்தையும்  காணவில்லை  என்றான்.  (லூக்கா  23:4)

appozhuthu  pilaaththu  pirathaana  aasaariyarga'laiyum  janangga'laiyum  noakki:  intha  manushanidaththil  naan  oru  kut’raththaiyum  kaa'navillai  en’raan.  (lookkaa  23:4)

அதற்கு  அவர்கள்:  இவன்  கலிலேயா  நாடுதொடங்கி  இவ்விடம்வரைக்கும்  யூதேயாதேசமெங்கும்  உபதேசம்பண்ணி,  ஜனங்களைக்  கலகப்படுத்துகிறான்  என்று  வைராக்கியத்தோடே  சொன்னார்கள்.  (லூக்கா  23:5)

atha’rku  avarga'l:  ivan  kalileayaa  naaduthodanggi  ivvidamvaraikkum  yootheayaatheasamenggum  ubatheasampa'n'ni,  janangga'laik  kalagappaduththugi’raan  en’ru  vairaakkiyaththoadea  sonnaarga'l.  (lookkaa  23:5)

கலிலேயா  என்பதைப்  பிலாத்து  கேட்டபொழுது,  இந்த  மனுஷன்  கலிலேயனா  என்று  விசாரித்து,  (லூக்கா  23:6)

kalileayaa  enbathaip  pilaaththu  keattapozhuthu,  intha  manushan  kalileayanaa  en’ru  visaariththu,  (lookkaa  23:6)

அவர்  ஏரோதின்  அதிகாரத்துக்குள்ளானவர்  என்றறிந்து,  அந்நாட்களில்  எருசலேமிலே  வந்திருந்த  ஏரோதுவினிடத்திற்கு  அவரை  அனுப்பினான்.  (லூக்கா  23:7)

avar  earoathin  athigaaraththukku'l'laanavar  en’ra’rinthu,  annaadka'lil  erusaleamilea  vanthiruntha  earoathuvinidaththi’rku  avarai  anuppinaan.  (lookkaa  23:7)

ஏரோது  இயேசுவைக்குறித்து  அநேக  காரியங்களைக்  கேள்விப்பட்டிருந்ததினாலும்,  அவரால்  செய்யப்படும்  அடையாளத்தைப்  பார்க்கவேண்டுமென்று  விரும்பியிருந்ததினாலும்,  அவரைக்  காணும்படி  வெகுநாளாய்  ஆசைகொண்டிருந்தான்.  அந்தப்படி  அவரைக்  கண்டபோது,  மிகவும்  சந்தோஷப்பட்டு,  (லூக்கா  23:8)

earoathu  iyeasuvaikku’riththu  aneaga  kaariyangga'laik  kea'lvippattirunthathinaalum,  avaraal  seyyappadum  adaiyaa'laththaip  paarkkavea'ndumen’ru  virumbiyirunthathinaalum,  avaraik  kaa'numpadi  vegunaa'laay  aasaiko'ndirunthaan.  anthappadi  avaraik  ka'ndapoathu,  migavum  santhoashappattu,  (lookkaa  23:8)

அநேக  காரியங்களைக்குறித்து  அவரிடத்தில்  வினாவினான்.  அவர்  மறுமொழியாக  அவனுக்கு  ஒன்றும்  சொல்லவில்லை.  (லூக்கா  23:9)

aneaga  kaariyangga'laikku’riththu  avaridaththil  vinaavinaan.  avar  ma’rumozhiyaaga  avanukku  on’rum  sollavillai.  (lookkaa  23:9)

பிரதான  ஆசாரியரும்  வேதபாரகரும்  அவர்மேல்  பிடிவாதமாய்க்  குற்றஞ்சாட்டிக்கொண்டே  நின்றார்கள்.  (லூக்கா  23:10)

pirathaana  aasaariyarum  veathapaaragarum  avarmeal  pidivaathamaayk  kut’ragnsaattikko'ndea  nin’raarga'l.  (lookkaa  23:10)

அப்பொழுது  ஏரோது  தன்  போர்ச்சேவகரோடுகூட  அவரை  நிந்தித்துப்  பரியாசம்பண்ணி,  மினுக்கான  வஸ்திரத்தை  அவருக்கு  உடுத்தி,  அவரைத்  திரும்பப்  பிலாத்துவினிடத்திற்கு  அனுப்பினான்.  (லூக்கா  23:11)

appozhuthu  earoathu  than  poarchseavagaroadukooda  avarai  ninthiththup  pariyaasampa'n'ni,  minukkaana  vasthiraththai  avarukku  uduththi,  avaraith  thirumbap  pilaaththuvinidaththi’rku  anuppinaan.  (lookkaa  23:11)

முன்னே  ஒருவருக்கொருவர்  பகைவராயிருந்த  பிலாத்துவும்  ஏரோதும்  அன்றையத்தினம்  சிநேகிதரானார்கள்.  (லூக்கா  23:12)

munnea  oruvarukkoruvar  pagaivaraayiruntha  pilaaththuvum  earoathum  an’raiyaththinam  sineagitharaanaarga'l.  (lookkaa  23:12)

பிலாத்து  பிரதான  ஆசாரியர்களையும்  அதிகாரிகளையும்  ஜனங்களையும்  கூடிவரச்செய்து,  (லூக்கா  23:13)

pilaaththu  pirathaana  aasaariyarga'laiyum  athigaariga'laiyum  janangga'laiyum  koodivarachseythu,  (lookkaa  23:13)

அவர்களை  நோக்கி:  ஜனங்களைக்  கலகத்துக்குத்  தூண்டிவிடுகிறவனாக  இந்த  மனுஷனை  என்னிடத்தில்  கொண்டுவந்தீர்கள்;  நான்  உங்களுக்கு  முன்பாக  விசாரித்தபோது,  இவன்மேல்  நீங்கள்  சாட்டுகிற  குற்றங்களில்  ஒன்றையும்  நான்  இவனிடத்தில்  காணவில்லை.  (லூக்கா  23:14)

avarga'lai  noakki:  janangga'laik  kalagaththukkuth  thoo'ndividugi’ravanaaga  intha  manushanai  ennidaththil  ko'nduvantheerga'l;  naan  ungga'lukku  munbaaga  visaariththapoathu,  ivanmeal  neengga'l  saattugi’ra  kut’rangga'lil  on’raiyum  naan  ivanidaththil  kaa'navillai.  (lookkaa  23:14)

உங்களை  ஏரோதினிடத்திற்கும்  அனுப்பினேன்;  அவரும்  இவனிடத்தில்  குற்றம்  காணவில்லை;  மரணத்துக்கேதுவாக  இவன்  ஒன்றும்  செய்யவில்லையே.  (லூக்கா  23:15)

ungga'lai  earoathinidaththi’rkum  anuppinean;  avarum  ivanidaththil  kut’ram  kaa'navillai;  mara'naththukkeathuvaaga  ivan  on’rum  seyyavillaiyea.  (lookkaa  23:15)

ஆனபடியால்  இவனைத்  தண்டித்து,  விடுதலையாக்குவேன்  என்றான்.  (லூக்கா  23:16)

aanapadiyaal  ivanaith  tha'ndiththu,  viduthalaiyaakkuvean  en’raan.  (lookkaa  23:16)

பண்டிகைதோறும்  அவர்களுக்கு  ஒருவனை  அவன்  விடுதலையாக்குவது  அவசியமாயிருந்தபடியால்  அப்படிச்  சொன்னான்.  (லூக்கா  23:17)

pa'ndigaithoa’rum  avarga'lukku  oruvanai  avan  viduthalaiyaakkuvathu  avasiyamaayirunthapadiyaal  appadich  sonnaan.  (lookkaa  23:17)

ஜனங்களெல்லாரும்  அதைக்  கேட்டு:  இவனை  அகற்றும்,  பரபாசை  எங்களுக்கு  விடுதலையாக்கும்  என்று  சத்தமிட்டுக்  கேட்டார்கள்.  (லூக்கா  23:18)

janangga'lellaarum  athaik  keattu:  ivanai  agat’rum,  barabaasai  engga'lukku  viduthalaiyaakkum  en’ru  saththamittuk  keattaarga'l.  (lookkaa  23:18)

அந்தப்  பரபாசென்பவன்  நகரத்தில்  நடந்த  ஒரு  கலகத்தினிமித்தமும்  கொலைபாதகத்தினிமித்தமும்  காவலிலே  வைக்கப்பட்டிருந்தான்.  (லூக்கா  23:19)

anthap  barabaasenbavan  nagaraththil  nadantha  oru  kalagaththinimiththamum  kolaipaathagaththinimiththamum  kaavalilea  vaikkappattirunthaan.  (lookkaa  23:19)

பிலாத்து  இயேசுவை  விடுதலையாக்க  மனதாய்,  மறுபடியும்  அவர்களிடத்தில்  பேசினான்.  (லூக்கா  23:20)

pilaaththu  iyeasuvai  viduthalaiyaakka  manathaay,  ma’rupadiyum  avarga'lidaththil  peasinaan.  (lookkaa  23:20)

அவர்களோ:  அவனைச்  சிலுவையில்  அறையும்,  சிலுவையில்  அறையும்  என்று  கூக்குரலிட்டார்கள்.  (லூக்கா  23:21)

avarga'loa:  avanaich  siluvaiyil  a’raiyum,  siluvaiyil  a’raiyum  en’ru  kookkuralittaarga'l.  (lookkaa  23:21)

அவன்  மூன்றாந்தரம்  அவர்களை  நோக்கி:  ஏன்,  இவன்  என்ன  பொல்லாப்புச்  செய்தான்?  மரணத்துக்கு  ஏதுவான  குற்றம்  ஒன்றும்  இவனிடத்தில்  நான்  காணவில்லையே;  ஆகையால்  நான்  இவனைத்  தண்டித்து,  விடுதலையாக்குவேன்  என்றான்.  (லூக்கா  23:22)

avan  moon’raantharam  avarga'lai  noakki:  ean,  ivan  enna  pollaappuch  seythaan?  mara'naththukku  eathuvaana  kut’ram  on’rum  ivanidaththil  naan  kaa'navillaiyea;  aagaiyaal  naan  ivanaith  tha'ndiththu,  viduthalaiyaakkuvean  en’raan.  (lookkaa  23:22)

அப்படியிருந்தும்  அவரைச்  சிலுவையில்  அறையவேண்டுமென்று  அவர்கள்  உரத்த  சத்தத்தோடு  கேட்டுக்கொண்டேயிருந்தார்கள்.  அவர்களும்  பிரதான  ஆசாரியரும்  இட்ட  சத்தம்  மேற்கொண்டது.  (லூக்கா  23:23)

appadiyirunthum  avaraich  siluvaiyil  a’raiyavea'ndumen’ru  avarga'l  uraththa  saththaththoadu  keattukko'ndeayirunthaarga'l.  avarga'lum  pirathaana  aasaariyarum  itta  saththam  mea’rko'ndathu.  (lookkaa  23:23)

அப்பொழுது  அவர்கள்  கேட்டுக்கொண்டபடியே  ஆகட்டும்  என்று  பிலாத்து  தீர்ப்புசெய்து,  (லூக்கா  23:24)

appozhuthu  avarga'l  keattukko'ndapadiyea  aagattum  en’ru  pilaaththu  theerppuseythu,  (lookkaa  23:24)

கலகத்தினிமித்தமும்  கொலைபாதகத்தினிமித்தமும்  காவலில்  போடப்பட்டிருந்தவனை  அவர்கள்  கேட்டுக்கொண்டபடியே  விடுதலையாக்கி,  இயேசுவையோ  அவர்கள்  இஷ்டத்துக்கு  ஒப்புக்கொடுத்தான்.  (லூக்கா  23:25)

kalagaththinimiththamum  kolaipaathagaththinimiththamum  kaavalil  poadappattirunthavanai  avarga'l  keattukko'ndapadiyea  viduthalaiyaakki,  iyeasuvaiyoa  avarga'l  ishdaththukku  oppukkoduththaan.  (lookkaa  23:25)

அவர்கள்  இயேசுவைக்  கொண்டுபோகிறபோது,  நாட்டிலிருந்து  வருகிற  சிரேனே  ஊரானாகிய  சீமோன்  என்கிற  ஒருவனைப்  பிடித்து,  சிலுவையை  அவர்பின்னே  சுமந்துகொண்டுவரும்படி  அதை  அவன்மேல்  வைத்தார்கள்.  (லூக்கா  23:26)

avarga'l  iyeasuvaik  ko'ndupoagi’rapoathu,  naattilirunthu  varugi’ra  sireanea  ooraanaagiya  seemoan  engi’ra  oruvanaip  pidiththu,  siluvaiyai  avarpinnea  sumanthuko'nduvarumpadi  athai  avanmeal  vaiththaarga'l.  (lookkaa  23:26)

திரள்கூட்டமான  ஜனங்களும்  அவருக்காகப்  புலம்பி  அழுகிற  ஸ்திரீகளும்  அவருக்குப்  பின்சென்றார்கள்.  (லூக்கா  23:27)

thira'lkoottamaana  janangga'lum  avarukkaagap  pulambi  azhugi’ra  sthireega'lum  avarukkup  pinsen’raarga'l.  (lookkaa  23:27)

இயேசு  அவர்கள்  முகமாய்த்  திரும்பி:  எருசலேமின்  குமாரத்திகளே,  நீங்கள்  எனக்காக  அழாமல்,  உங்களுக்காகவும்  உங்கள்  பிள்ளைகளுக்காகவும்  அழுங்கள்.  (லூக்கா  23:28)

iyeasu  avarga'l  mugamaayth  thirumbi:  erusaleamin  kumaaraththiga'lea,  neengga'l  enakkaaga  azhaamal,  ungga'lukkaagavum  ungga'l  pi'l'laiga'lukkaagavum  azhungga'l.  (lookkaa  23:28)

இதோ,  மலடிகள்  பாக்கியவதிகளென்றும்,  பிள்ளைபெறாத  கர்ப்பங்களும்  பால்கொடாத  முலைகளும்  பாக்கியமுள்ளவைகளென்றும்  சொல்லப்படும்  நாட்கள்  வரும்.  (லூக்கா  23:29)

ithoa,  maladiga'l  baakkiyavathiga'len’rum,  pi'l'laipe’raatha  karppangga'lum  paalkodaatha  mulaiga'lum  baakkiyamu'l'lavaiga'len’rum  sollappadum  naadka'l  varum.  (lookkaa  23:29)

அப்பொழுது  மலைகளை  நோக்கி:  எங்கள்மேல்  விழுங்களென்றும்,  குன்றுகளை  நோக்கி:  எங்களை  மறைத்துக்கொள்ளுங்களென்றும்  சொல்லத்தொடங்குவார்கள்.  (லூக்கா  23:30)

appozhuthu  malaiga'lai  noakki:  engga'lmeal  vizhungga'len’rum,  kun’ruga'lai  noakki:  engga'lai  ma’raiththukko'l'lungga'len’rum  sollaththodangguvaarga'l.  (lookkaa  23:30)

பச்சைமரத்துக்கு  இவைகளைச்  செய்தால்,  பட்டமரத்துக்கு  என்ன  செய்யமாட்டார்கள்  என்றார்.  (லூக்கா  23:31)

pachchaimaraththukku  ivaiga'laich  seythaal,  pattamaraththukku  enna  seyyamaattaarga'l  en’raar.  (lookkaa  23:31)

குற்றவாளிகளாகிய  வேறே  இரண்டுபேரும்  அவரோடேகூடக்  கொலைசெய்யப்படுவதற்குக்  கொண்டுபோகப்பட்டார்கள்.  (லூக்கா  23:32)

kut’ravaa'liga'laagiya  vea’rea  ira'ndupearum  avaroadeakoodak  kolaiseyyappaduvatha’rkuk  ko'ndupoagappattaarga'l.  (lookkaa  23:32)

கபாலஸ்தலம்  என்று  சொல்லப்பட்ட  இடத்தில்  அவர்கள்  சேர்ந்தபொழுது,  அங்கே  அவரையும்,  அவருடைய  வலதுபக்கத்தில்  ஒரு  குற்றவாளியையும்,  அவருடைய  இடதுபக்கத்தில்  ஒரு  குற்றவாளியையும்  சிலுவைகளில்  அறைந்தார்கள்.  (லூக்கா  23:33)

kabaalasthalam  en’ru  sollappatta  idaththil  avarga'l  searnthapozhuthu,  anggea  avaraiyum,  avarudaiya  valathupakkaththil  oru  kut’ravaa'liyaiyum,  avarudaiya  idathupakkaththil  oru  kut’ravaa'liyaiyum  siluvaiga'lil  a’rainthaarga'l.  (lookkaa  23:33)

அப்பொழுது  இயேசு:  பிதாவே,  இவர்களுக்கு  மன்னியும்,  தாங்கள்  செய்கிறது  இன்னதென்று  அறியாதிருக்கிறார்களே  என்றார்.  அவருடைய  வஸ்திரங்களை  அவர்கள்  பங்கிட்டுச்  சீட்டுப்போட்டார்கள்.  (லூக்கா  23:34)

appozhuthu  iyeasu:  pithaavea,  ivarga'lukku  manniyum,  thaangga'l  seygi’rathu  innathen’ru  a’riyaathirukki’raarga'lea  en’raar.  avarudaiya  vasthirangga'lai  avarga'l  panggittuch  seettuppoattaarga'l.  (lookkaa  23:34)

ஜனங்கள்  நின்று  பார்த்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.  அவர்களுடனேகூட  அதிகாரிகளும்  அவரை  இகழ்ந்து:  இவன்  மற்றவர்களை  இரட்சித்தான்,  இவன்  தேவனால்  தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட  கிறிஸ்துவானால்,  தன்னைத்தானே  இரட்சித்துக்கொள்ளட்டும்  என்றார்கள்.  (லூக்கா  23:35)

janangga'l  nin’ru  paarththukko'ndirunthaarga'l.  avarga'ludaneakooda  athigaariga'lum  avarai  igazhnthu:  ivan  mat’ravarga'lai  iradchiththaan,  ivan  theavanaal  therinthuko'l'lappatta  ki’risthuvaanaal,  thannaiththaanea  iradchiththukko'l'lattum  en’raarga'l.  (lookkaa  23:35)

போர்ச்சேவகரும்  அவரிடத்தில்  சேர்ந்து,  அவருக்குக்  காடியைக்  கொடுத்து:  (லூக்கா  23:36)

poarchseavagarum  avaridaththil  searnthu,  avarukkuk  kaadiyaik  koduththu:  (lookkaa  23:36)

நீ  யூதரின்  ராஜாவானால்,  உன்னை  இரட்சித்துக்கொள்  என்று  அவரைப்  பரியாசம்பண்ணினார்கள்.  (லூக்கா  23:37)

nee  yootharin  raajaavaanaal,  unnai  iradchiththukko'l  en’ru  avaraip  pariyaasampa'n'ninaarga'l.  (lookkaa  23:37)

இவன்  யூதருடைய  ராஜா  என்று,  கிரேக்கு  லத்தீன்  எபிரெயு  எழுத்துக்களில்  எழுதி,  அவருக்கு  மேலாக  வைக்கப்பட்டது.  (லூக்கா  23:38)

ivan  yootharudaiya  raajaa  en’ru,  kireakku  laththeen  ebireyu  ezhuththukka'lil  ezhuthi,  avarukku  mealaaga  vaikkappattathu.  (lookkaa  23:38)

அன்றியும்  சிலுவையில்  அறையப்பட்டிருந்த  குற்றவாளிகளில்  ஒருவன்:  நீ  கிறிஸ்துவானால்  உன்னையும்  எங்களையும்  இரட்சித்துக்கொள்  என்று  அவரை  இகழ்ந்தான்.  (லூக்கா  23:39)

an’riyum  siluvaiyil  a’raiyappattiruntha  kut’ravaa'liga'lil  oruvan:  nee  ki’risthuvaanaal  unnaiyum  engga'laiyum  iradchiththukko'l  en’ru  avarai  igazhnthaan.  (lookkaa  23:39)

மற்றவன்  அவனை  நோக்கி:  நீ  இந்த  ஆக்கினைக்குட்பட்டவனாயிருந்தும்  தேவனுக்குப்  பயப்படுகிறதில்லையா?  (லூக்கா  23:40)

mat’ravan  avanai  noakki:  nee  intha  aakkinaikkudpattavanaayirunthum  theavanukkup  bayappadugi’rathillaiyaa?  (lookkaa  23:40)

நாமோ  நியாயப்படி  தண்டிக்கப்படுகிறோம்;  நாம்  நடப்பித்தவைகளுக்குத்தக்க  பலனை  அடைகிறோம்;  இவரோ  தகாததொன்றையும்  நடப்பிக்கவில்லையே  என்று  அவனைக்  கடிந்துகொண்டு,  (லூக்கா  23:41)

naamoa  niyaayappadi  tha'ndikkappadugi'roam;  naam  nadappiththavaiga'lukkuththakka  palanai  adaigi'roam;  ivaroa  thagaathathon’raiyum  nadappikkavillaiyea  en’ru  avanaik  kadinthuko'ndu,  (lookkaa  23:41)

இயேசுவை  நோக்கி:  ஆண்டவரே,  நீர்  உம்முடைய  ராஜ்யத்தில்  வரும்போது  அடியேனை  நினைத்தருளும்  என்றான்.  (லூக்கா  23:42)

iyeasuvai  noakki:  aa'ndavarea,  neer  ummudaiya  raajyaththil  varumpoathu  adiyeanai  ninaiththaru'lum  en’raan.  (lookkaa  23:42)

இயேசு  அவனை  நோக்கி:  இன்றைக்கு  நீ  என்னுடனேகூடப்  பரதீசிலிருப்பாய்  என்று  மெய்யாகவே  உனக்குச்  சொல்லுகிறேன்  என்றார்.  (லூக்கா  23:43)

iyeasu  avanai  noakki:  in’raikku  nee  ennudaneakoodap  paratheesiliruppaay  en’ru  meyyaagavea  unakkuch  sollugi’rean  en’raar.  (lookkaa  23:43)

அப்பொழுது  ஏறக்குறைய  ஆறாம்மணி  நேரமாயிருந்தது;  ஒன்பதாம்மணி  நேரம்வரைக்கும்  பூமியெங்கும்  அந்தகாரமுண்டாயிற்று.  (லூக்கா  23:44)

appozhuthu  ea’rakku’raiya  aa’raamma'ni  nearamaayirunthathu;  onbathaamma'ni  nearamvaraikkum  boomiyenggum  anthagaaramu'ndaayit’ru.  (lookkaa  23:44)

சூரியன்  இருளடைந்தது,  தேவாலயத்தின்  திரைச்சீலை  நடுவில்  இரண்டாகக்  கிழிந்தது.  (லூக்கா  23:45)

sooriyan  iru'ladainthathu,  theavaalayaththin  thiraichseelai  naduvil  ira'ndaagak  kizhinthathu.  (lookkaa  23:45)

இயேசு:  பிதாவே,  உம்முடைய  கைகளில்  என்  ஆவியை  ஒப்புவிக்கிறேன்  என்று  மகா  சத்தமாய்க்  கூப்பிட்டுச்  சொன்னார்;  இப்படிச்  சொல்லி,  ஜீவனை  விட்டார்.  (லூக்கா  23:46)

iyeasu:  pithaavea,  ummudaiya  kaiga'lil  en  aaviyai  oppuvikki’rean  en’ru  mahaa  saththamaayk  kooppittuch  sonnaar;  ippadich  solli,  jeevanai  vittaar.  (lookkaa  23:46)

நூற்றுக்கு  அதிபதி  சம்பவித்ததைக்கண்டு:  மெய்யாகவே  இந்த  மனுஷன்  நீதிபரனாயிருந்தான்  என்று  சொல்லி,  தேவனை  மகிமைப்படுத்தினான்.  (லூக்கா  23:47)

noot’rukku  athibathi  sambaviththathaikka'ndu:  meyyaagavea  intha  manushan  neethiparanaayirunthaan  en’ru  solli,  theavanai  magimaippaduththinaan.  (lookkaa  23:47)

இந்தக்  காட்சியைப்  பார்க்கும்படி  கூடிவந்திருந்த  ஜனங்களெல்லாரும்  சம்பவித்தவைகளைப்  பார்த்தபொழுது,  தங்கள்  மார்பில்  அடித்துக்கொண்டு  திரும்பிப்போனார்கள்.  (லூக்கா  23:48)

inthak  kaadchiyaip  paarkkumpadi  koodivanthiruntha  janangga'lellaarum  sambaviththavaiga'laip  paarththapozhuthu,  thangga'l  maarbil  adiththukko'ndu  thirumbippoanaarga'l.  (lookkaa  23:48)

அவருக்கு  அறிமுகமானவர்களெல்லாரும்,  கலிலேயாவிலிருந்து  அவருக்குப்  பின்சென்று  வந்த  ஸ்திரீகளும்  தூரத்திலே  நின்று  இவைகளைப்  பார்த்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.  (லூக்கா  23:49)

avarukku  a’rimugamaanavarga'lellaarum,  kalileayaavilirunthu  avarukkup  pinsen’ru  vantha  sthireega'lum  thooraththilea  nin’ru  ivaiga'laip  paarththukko'ndirunthaarga'l.  (lookkaa  23:49)

யோசேப்பு  என்னும்  பேர்கொண்ட  ஒரு  ஆலோசனைக்காரன்  இருந்தான்;  அவன்  உத்தமனும்  நீதிமானுமாயிருந்தான்.  (லூக்கா  23:50)

yoaseappu  ennum  pearko'nda  oru  aaloasanaikkaaran  irunthaan;  avan  uththamanum  neethimaanumaayirunthaan.  (lookkaa  23:50)

அவன்  யூதருடைய  பட்டணங்களிலொன்றாகிய  அரிமத்தியாவிலிருந்து  வந்தவனும்,  தேவனுடைய  ராஜ்யத்துக்குக்  காத்திருந்தவனும்,  யூதர்களுடைய  ஆலோசனைக்கும்  செய்கைக்கும்  சம்மதியாதவனுமாயிருந்தான்.  (லூக்கா  23:51)

avan  yootharudaiya  patta'nangga'lilon’raagiya  arimaththiyaavilirunthu  vanthavanum,  theavanudaiya  raajyaththukkuk  kaaththirunthavanum,  yootharga'ludaiya  aaloasanaikkum  seygaikkum  sammathiyaathavanumaayirunthaan.  (lookkaa  23:51)

அவன்  பிலாத்துவினிடத்தில்  போய்,  இயேசுவின்  சரீரத்தைக்  கேட்டு,  (லூக்கா  23:52)

avan  pilaaththuvinidaththil  poay,  iyeasuvin  sareeraththaik  keattu,  (lookkaa  23:52)

அதை  இறக்கி,  மெல்லிய  துப்பட்டியிலே  சுற்றி,  கன்மலையில்  வெட்டப்பட்டதுமாய்  ஒருக்காலும்  ஒருவனும்  வைக்கப்படாததுமாயிருந்த  ஒரு  கல்லறையிலே  வைத்தான்.  (லூக்கா  23:53)

athai  i’rakki,  melliya  thuppattiyilea  sut’ri,  kanmalaiyil  vettappattathumaay  orukkaalum  oruvanum  vaikkappadaathathumaayiruntha  oru  kalla’raiyilea  vaiththaan.  (lookkaa  23:53)

அந்த  நாள்  ஆயத்தநாளாயிருந்தது;  ஓய்வுநாளும்  ஆரம்பமாயிற்று.  (லூக்கா  23:54)

antha  naa'l  aayaththanaa'laayirunthathu;  oayvunaa'lum  aarambamaayit’ru.  (lookkaa  23:54)

கலிலேயாவிலிருந்து  அவருடனேகூட  வந்திருந்த  ஸ்திரீகளும்  பின்சென்று,  கல்லறையையும்  அவருடைய  சரீரம்  வைக்கப்பட்ட  விதத்தையும்  பார்த்து,  (லூக்கா  23:55)

kalileayaavilirunthu  avarudaneakooda  vanthiruntha  sthireega'lum  pinsen’ru,  kalla’raiyaiyum  avarudaiya  sareeram  vaikkappatta  vithaththaiyum  paarththu,  (lookkaa  23:55)

திரும்பிப்போய்,  கந்தவர்க்கங்களையும்  பரிமளதைலங்களையும்  ஆயத்தம்பண்ணி,  கற்பனையின்படியே  ஓய்வுநாளில்  ஓய்ந்திருந்தார்கள்.  (லூக்கா  23:56)

thirumbippoay,  kanthavarkkangga'laiyum  parima'lathailangga'laiyum  aayaththampa'n'ni,  ka’rpanaiyinpadiyea  oayvunaa'lil  oaynthirunthaarga'l.  (lookkaa  23:56)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!