Tuesday, May 31, 2016

Ebeasiyar 5 | எபேசியர் 5 | Ephesians 5

ஆதலால்,  நீங்கள்  பிரியமான  பிள்ளைகளைப்போலத்  தேவனைப்  பின்பற்றுகிறவர்களாகி,  (எபேசியர்  5:1)

aathalaal,  neengga'l  piriyamaana  pi'l'laiga'laippoalath  theavanaip  pinpat’rugi’ravarga'laagi,  (ebeasiyar  5:1)

கிறிஸ்து  நமக்காகத்  தம்மைத்  தேவனுக்குச்  சுகந்த  வாசனையான  காணிக்கையாகவும்  பலியாகவும்  ஒப்புக்கொடுத்து  நம்மில்  அன்புகூர்ந்ததுபோல,  நீங்களும்  அன்பிலே  நடந்துகொள்ளுங்கள்.  (எபேசியர்  5:2)

ki’risthu  namakkaagath  thammaith  theavanukkuch  sugantha  vaasanaiyaana  kaa'nikkaiyaagavum  baliyaagavum  oppukkoduththu  nammil  anbukoornthathupoala,  neengga'lum  anbilea  nadanthuko'l'lungga'l.  (ebeasiyar  5:2)

மேலும்,  பரிசுத்தவான்களுக்கு  ஏற்றபடி,  வேசித்தனமும்,  மற்றெந்த  அசுத்தமும்,  பொருளாசையும்  ஆகிய  இவைகளின்  பேர்முதலாய்  உங்களுக்குள்ளே  சொல்லப்படவுங்கூடாது.  (எபேசியர்  5:3)

mealum,  parisuththavaanga'lukku  eat’rapadi,  veasiththanamum,  mat’rentha  asuththamum,  poru'laasaiyum  aagiya  ivaiga'lin  pearmuthalaay  ungga'lukku'l'lea  sollappadavungkoodaathu.  (ebeasiyar  5:3)

அப்படியே  வம்பும்,  புத்தியீனமான  பேச்சும்,  பரியாசமும்  தகாதவைகள்;  ஸ்தோத்திரஞ்செய்தலே  தகும்.  (எபேசியர்  5:4)

appadiyea  vambum,  buththiyeenamaana  peachchum,  pariyaasamum  thagaathavaiga'l;  sthoaththiragnseythalea  thagum.  (ebeasiyar  5:4)

விபசாரக்காரனாவது,  அசுத்தனாவது,  விக்கிரகாராதனைக்காரனாகிய  பொருளாசைக்காரனாவது  தேவனுடைய  ராஜ்யமாகிய  கிறிஸ்துவின்  ராஜ்யத்திலே  சுதந்தரமடைவதில்லையென்று  அறிந்திருக்கிறீர்களே.  (எபேசியர்  5:5)

vibasaarakkaaranaavathu,  asuththanaavathu,  vikkiragaaraathanaikkaaranaagiya  poru'laasaikkaaranaavathu  theavanudaiya  raajyamaagiya  ki’risthuvin  raajyaththilea  suthantharamadaivathillaiyen’ru  a’rinthirukki’reerga'lea.  (ebeasiyar  5:5)

இப்படிப்பட்டவைகளினிமித்தமாகக்  கீழ்ப்படியாமையின்  பிள்ளைகள்மேல்  தேவகோபாக்கினை  வருவதால்,  ஒருவனும்  உங்களை  வீண்வார்த்தைகளினாலே  மோசம்போக்காதபடிக்கு  எச்சரிக்கையாயிருங்கள்;  (எபேசியர்  5:6)

ippadippattavaiga'linimiththamaagak  keezhppadiyaamaiyin  pi'l'laiga'lmeal  theavakoabaakkinai  varuvathaal,  oruvanum  ungga'lai  vee'nvaarththaiga'linaalea  moasampoakkaathapadikku  echcharikkaiyaayirungga'l;  (ebeasiyar  5:6)

அவர்களுக்குப்  பங்காளிகளாகாதிருங்கள்.  (எபேசியர்  5:7)

avarga'lukkup  panggaa'liga'laagaathirungga'l.  (ebeasiyar  5:7)

முற்காலத்தில்  நீங்கள்  அந்தகாரமாயிருந்தீர்கள்,  இப்பொழுதோ  கர்த்தருக்குள்  வெளிச்சமாயிருக்கிறீர்கள்;  வெளிச்சத்தின்  பிள்ளைகளாய்  நடந்துகொள்ளுங்கள்.  (எபேசியர்  5:8)

mu’rkaalaththil  neengga'l  anthagaaramaayiruntheerga'l,  ippozhuthoa  karththarukku'l  ve'lichchamaayirukki’reerga'l;  ve'lichchaththin  pi'l'laiga'laay  nadanthuko'l'lungga'l.  (ebeasiyar  5:8)

ஆவியின்  கனி,  சகல  நற்குணத்திலும்  நீதியிலும்  உண்மையிலும்  விளங்கும்.  (எபேசியர்  5:9)

aaviyin  kani,  sagala  na’rku'naththilum  neethiyilum  u'nmaiyilum  vi'langgum.  (ebeasiyar  5:9)

கர்த்தருக்குப்  பிரியமானது  இன்னதென்று  நீங்கள்  சோதித்துப்பாருங்கள்.  (எபேசியர்  5:10)

karththarukkup  piriyamaanathu  innathen’ru  neengga'l  soathiththuppaarungga'l.  (ebeasiyar  5:10)

கனியற்ற  அந்தகாரக்  கிரியைகளுக்கு  உடன்படாமல்,  அவைகளைக்  கடிந்துகொள்ளுங்கள்.  (எபேசியர்  5:11)

kaniyat’ra  anthagaarak  kiriyaiga'lukku  udanpadaamal,  avaiga'laik  kadinthuko'l'lungga'l.  (ebeasiyar  5:11)

அவர்களால்  ஒளிப்பிடத்தில்  செய்யப்படும்  கிரியைகளைச்  சொல்லுகிறதும்  அவலட்சணமாயிருக்கிறதே.  (எபேசியர்  5:12)

avarga'laal  o'lippidaththil  seyyappadum  kiriyaiga'laich  sollugi’rathum  avaladcha'namaayirukki’rathea.  (ebeasiyar  5:12)

அவைகளெல்லாம்  கடிந்துகொள்ளப்பட்டு  வெளிச்சத்தினால்  வெளியரங்கமாகும்;  வெளியரங்கமாக்குகிறதெல்லாம்  வெளிச்சமாயிருக்கிறது.  (எபேசியர்  5:13)

avaiga'lellaam  kadinthuko'l'lappattu  ve'lichchaththinaal  ve'liyaranggamaagum;  ve'liyaranggamaakkugi’rathellaam  ve'lichchamaayirukki’rathu.  (ebeasiyar  5:13)

ஆதலால்,  தூங்குகிற  நீ  விழித்து,  மரித்தோரை  விட்டு  எழுந்திரு,  அப்பொழுது  கிறிஸ்து  உன்னைப்  பிரகாசிப்பிப்பாரென்று  சொல்லியிருக்கிறார்.  (எபேசியர்  5:14)

aathalaal,  thoonggugi’ra  nee  vizhiththu,  mariththoarai  vittu  ezhunthiru,  appozhuthu  ki’risthu  unnaip  piragaasippippaaren’ru  solliyirukki’raar.  (ebeasiyar  5:14)

ஆனபடியினாலே,  நீங்கள்  ஞானமற்றவர்களைப்போல  நடவாமல்,  ஞானமுள்ளவர்களைப்போலக்  கவனமாய்  நடந்துகொள்ளப்பார்த்து,  (எபேசியர்  5:15)

aanapadiyinaalea,  neengga'l  gnaanamat’ravarga'laippoala  nadavaamal,  gnaanamu'l'lavarga'laippoalak  kavanamaay  nadanthuko'l'lappaarththu,  (ebeasiyar  5:15)

நாட்கள்  பொல்லாதவைகளானதால்  காலத்தைப்  பிரயோஜனப்படுத்திக்கொள்ளுங்கள்.  (எபேசியர்  5:16)

naadka'l  pollaathavaiga'laanathaal  kaalaththaip  pirayoajanappaduththikko'l'lungga'l.  (ebeasiyar  5:16)

ஆகையால்,  நீங்கள்  மதியற்றவர்களாயிராமல்,  கர்த்தருடைய  சித்தம்  இன்னதென்று  உணர்ந்துகொள்ளுங்கள்.  (எபேசியர்  5:17)

aagaiyaal,  neengga'l  mathiyat’ravarga'laayiraamal,  karththarudaiya  siththam  innathen’ru  u'narnthuko'l'lungga'l.  (ebeasiyar  5:17)

துன்மார்க்கத்திற்கு  ஏதுவான  மதுபான  வெறிகொள்ளாமல்,  ஆவியினால்  நிறைந்து;  (எபேசியர்  5:18)

thunmaarkkaththi’rku  eathuvaana  mathubaana  ve’riko'l'laamal,  aaviyinaal  ni’rainthu;  (ebeasiyar  5:18)

சங்கீதங்களினாலும்  கீர்த்தனைகளினாலும்  ஞானப்பாட்டுகளினாலும்  ஒருவருக்கொருவர்  புத்திசொல்லிக்கொண்டு,  உங்கள்  இருதயத்தில்  கர்த்தரைப்  பாடிக்  கீர்த்தனம்பண்ணி,  (எபேசியர்  5:19)

sanggeethangga'linaalum  keerththanaiga'linaalum  gnaanappaattuga'linaalum  oruvarukkoruvar  buththisollikko'ndu,  ungga'l  iruthayaththil  karththaraip  paadik  keerththanampa'n'ni,  (ebeasiyar  5:19)

நம்முடைய  கர்த்தராகிய  இயேசுகிறிஸ்துவின்  நாமத்தினாலே  எப்பொழுதும்  எல்லாவற்றிற்காகவும்  பிதாவாகிய  தேவனை  ஸ்தோத்திரித்து,  (எபேசியர்  5:20)

nammudaiya  karththaraagiya  iyeasuki’risthuvin  naamaththinaalea  eppozhuthum  ellaavat’ri’rkaagavum  pithaavaagiya  theavanai  sthoaththiriththu,  (ebeasiyar  5:20)

தெய்வ  பயத்தோடே  ஒருவருக்கொருவர்  கீழ்ப்படிந்திருங்கள்.  (எபேசியர்  5:21)

theyva  bayaththoadea  oruvarukkoruvar  keezhppadinthirungga'l.  (ebeasiyar  5:21)

மனைவிகளே,  கர்த்தருக்குக்  கீழ்ப்படிகிறதுபோல,  உங்கள்  சொந்தப்  புருஷருக்குங்  கீழ்ப்படியுங்கள்.  (எபேசியர்  5:22)

manaiviga'lea,  karththarukkuk  keezhppadigi’rathupoala,  ungga'l  sonthap  purusharukkung  keezhppadiyungga'l.  (ebeasiyar  5:22)

கிறிஸ்து  சபைக்குத்  தலையாயிருக்கிறதுபோல,  புருஷனும்  மனைவிக்குத்  தலையாயிருக்கிறான்;  அவரே  சரீரத்திற்கும்  இரட்சகராயிருக்கிறார்.  (எபேசியர்  5:23)

ki’risthu  sabaikkuth  thalaiyaayirukki’rathupoala,  purushanum  manaivikkuth  thalaiyaayirukki’raan;  avarea  sareeraththi’rkum  iradchagaraayirukki’raar.  (ebeasiyar  5:23)

ஆகையால்,  சபையானது  கிறிஸ்துவுக்குக்  கீழ்ப்படிகிறதுபோல  மனைவிகளும்  தங்கள்  சொந்தப்  புருஷர்களுக்கு  எந்தக்  காரியத்திலேயும்  கீழ்ப்படிந்திருக்கவேண்டும்.  (எபேசியர்  5:24)

aagaiyaal,  sabaiyaanathu  ki’risthuvukkuk  keezhppadigi’rathupoala  manaiviga'lum  thangga'l  sonthap  purusharga'lukku  enthak  kaariyaththileayum  keezhppadinthirukkavea'ndum.  (ebeasiyar  5:24)

புருஷர்களே,  உங்கள்  மனைவிகளில்  அன்புகூருங்கள்;  அப்படியே  கிறிஸ்துவும்  சபையில்  அன்புகூர்ந்து,  (எபேசியர்  5:25)

purusharga'lea,  ungga'l  manaiviga'lil  anbukoorungga'l;  appadiyea  ki’risthuvum  sabaiyil  anbukoornthu,  (ebeasiyar  5:25)

தாம்  அதைத்  திருவசனத்தைக்கொண்டு  தண்ணீர்  முழுக்கினால்  சுத்திகரித்து,  பரிசுத்தமாக்குகிறதற்கும்,  (எபேசியர்  5:26)

thaam  athaith  thiruvasanaththaikko'ndu  tha'n'neer  muzhukkinaal  suththigariththu,  parisuththamaakkugi’ratha’rkum,  (ebeasiyar  5:26)

கறைதிரை  முதலானவைகள்  ஒன்றும்  இல்லாமல்  பரிசுத்தமும்  பிழையற்றதுமான  மகிமையுள்ள  சபையாக  அதைத்  தமக்குமுன்  நிறுத்திக்கொள்வதற்கும்  தம்மைத்தாமே  அதற்காக  ஒப்புக்கொடுத்தார்.  (எபேசியர்  5:27)

ka’raithirai  muthalaanavaiga'l  on’rum  illaamal  parisuththamum  pizhaiyat’rathumaana  magimaiyu'l'la  sabaiyaaga  athaith  thamakkumun  ni’ruththikko'lvatha’rkum  thammaiththaamea  atha’rkaaga  oppukkoduththaar.  (ebeasiyar  5:27)

அப்படியே,  புருஷர்களும்  தங்கள்  மனைவிகளைத்  தங்கள்  சொந்தச்  சரீரங்களாகப்  பாவித்து,  அவர்களில்  அன்புகூரவேண்டும்;  தன்  மனைவியில்  அன்புகூருகிறவன்  தன்னில்தான்  அன்புகூருகிறான்.  (எபேசியர்  5:28)

appadiyea,  purusharga'lum  thangga'l  manaiviga'laith  thangga'l  sonthach  sareerangga'laagap  paaviththu,  avarga'lil  anbukooravea'ndum;  than  manaiviyil  anbukoorugi’ravan  thannilthaan  anbukoorugi’raan.  (ebeasiyar  5:28)

தன்  சொந்த  மாம்சத்தைப்  பகைத்தவன்  ஒருவனுமில்லையே;  கர்த்தர்  சபையைப்  போஷித்துக்  காப்பாற்றுகிறதுபோல  ஒவ்வொருவனும்  தன்  மாம்சத்தைப்  போஷித்துக்  காப்பாற்றுகிறான்.  (எபேசியர்  5:29)

than  sontha  maamsaththaip  pagaiththavan  oruvanumillaiyea;  karththar  sabaiyaip  poashiththuk  kaappaat’rugi’rathupoala  ovvoruvanum  than  maamsaththaip  poashiththuk  kaappaat’rugi’raan.  (ebeasiyar  5:29)

நாம்  அவருடைய  சரீரத்தின்  அவயவங்களாயும்,  அவருடைய  மாம்சத்திற்கும்  அவருடைய  எலும்புகளுக்கும்  உரியவர்களாயும்  இருக்கிறோம்.  (எபேசியர்  5:30)

naam  avarudaiya  sareeraththin  avayavangga'laayum,  avarudaiya  maamsaththi’rkum  avarudaiya  elumbuga'lukkum  uriyavarga'laayum  irukki’roam.  (ebeasiyar  5:30)

இதினிமித்தம்  மனுஷன்  தன்  தகப்பனையும்  தன்  தாயையும்  விட்டு,  தன்  மனைவியுடன்  இசைந்து,  இருவரும்  ஒரே  மாம்சமாயிருப்பார்கள்.  (எபேசியர்  5:31)

ithinimiththam  manushan  than  thagappanaiyum  than  thaayaiyum  vittu,  than  manaiviyudan  isainthu,  iruvarum  orea  maamsamaayiruppaarga'l.  (ebeasiyar  5:31)

இந்த  இரகசியம்  பெரியது;  நான்  கிறிஸ்துவைப்பற்றியும்  சபையைப்பற்றியும்  சொல்லுகிறேன்.  (எபேசியர்  5:32)

intha  iragasiyam  periyathu;  naan  ki’risthuvaippat’riyum  sabaiyaippat’riyum  sollugi’rean.  (ebeasiyar  5:32)

எப்படியும்,  உங்களிலும்  அவனவன்  தன்னிடத்தில்  அன்புகூருவதுபோல,  தன்  மனைவியினிடத்திலும்  அன்புகூரக்கடவன்;  மனைவியும்  புருஷனிடத்தில்  பயபக்தியாயிருக்கக்கடவள்.  (எபேசியர்  5:33)

eppadiyum,  ungga'lilum  avanavan  thannidaththil  anbukooruvathupoala,  than  manaiviyinidaththilum  anbukoorakkadavan;  manaiviyum  purushanidaththil  bayabakthiyaayirukkakkadava'l.  (ebeasiyar  5:33)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!