Friday, May 27, 2016

1 Korinthiyar 14 | 1 கொரிந்தியர் 14 | 1 Corinthians 14


அன்பை  நாடுங்கள்;  ஞானவரங்களையும்  விரும்புங்கள்;  விசேஷமாய்த்  தீர்க்கதரிசன  வரத்தை  விரும்புங்கள்.  (1கொரிந்தியர்  14:1)

anbai  naadungga'l;  gnaanavarangga'laiyum  virumbungga'l;  viseashamaayth  theerkkatharisana  varaththai  virumbungga'l.  (1korinthiyar  14:1)

ஏனெனில்,  அந்நியபாஷையில்  பேசுகிறவன்,  ஆவியினாலே  இரகசியங்களைப்  பேசினாலும்,  அவன்  பேசுகிறதை  ஒருவனும்  அறியாதிருக்கிறபடியினாலே,  அவன்  மனுஷரிடத்தில்  பேசாமல்,  தேவனிடத்தில்  பேசுகிறான்.  (1கொரிந்தியர்  14:2)

eanenil,  anniyabaashaiyil  peasugi’ravan,  aaviyinaalea  iragasiyangga'laip  peasinaalum,  avan  peasugi’rathai  oruvanum  a’riyaathirukki’rapadiyinaalea,  avan  manusharidaththil  peasaamal,  theavanidaththil  peasugi’raan.  (1korinthiyar  14:2)

தீர்க்கதரிசனஞ்  சொல்லுகிறவனோ  மனுஷருக்குப்  பக்திவிருத்தியும்,  புத்தியும்,  ஆறுதலும்  உண்டாகத்தக்கதாகப்  பேசுகிறான்.  (1கொரிந்தியர்  14:3)

theerkkatharisanagn  sollugi’ravanoa  manusharukkup  bakthiviruththiyum,  buththiyum,  aa’ruthalum  u'ndaagaththakkathaagap  peasugi’raan.  (1korinthiyar  14:3)

அந்நியபாஷையில்  பேசுகிறவன்  தனக்கே  பக்திவிருத்தி  உண்டாகப்  பேசுகிறான்;  தீர்க்கதரிசனஞ்சொல்லுகிறவனோ  சபைக்குப்  பக்திவிருத்தி  உண்டாகப்  பேசுகிறான்.  (1கொரிந்தியர்  14:4)

anniyabaashaiyil  peasugi’ravan  thanakkea  bakthiviruththi  u'ndaagap  peasugi’raan;  theerkkatharisanagnsollugi’ravanoa  sabaikkup  bakthiviruththi  u'ndaagap  peasugi’raan.  (1korinthiyar  14:4)

நீங்களெல்லாரும்  அந்நியபாஷைகளைப்  பேசும்படி  விரும்புகிறேன்;  ஆகிலும்,  அந்நியபாஷைகளில்  பேசுகிறவன்  சபைக்குப்  பக்திவிருத்தி  உண்டாகும்படிக்கு  அர்த்தத்தையும்  சொல்லாவிட்டால்,  தீர்க்கதரிசனஞ்  சொல்லுகிறவன்  அவனிலும்  மேன்மையுள்ளவன்;  ஆதலால்  நீங்கள்  தீர்க்கதரிசனஞ்  சொல்லுகிறவர்களாக  வேண்டுமென்று  அதிகமாய்  விரும்புகிறேன்.  (1கொரிந்தியர்  14:5)

neengga'lellaarum  anniyabaashaiga'laip  peasumpadi  virumbugi’rean;  aagilum,  anniyabaashaiga'lil  peasugi’ravan  sabaikkup  bakthiviruththi  u'ndaagumpadikku  arththaththaiyum  sollaavittaal,  theerkkatharisanagn  sollugi’ravan  avanilum  meanmaiyu'l'lavan;  aathalaal  neengga'l  theerkkatharisanagn  sollugi’ravarga'laaga  vea'ndumen’ru  athigamaay  virumbugi’rean.  (1korinthiyar  14:5)

மேலும்,  சகோதரரே,  நான்  உங்களிடத்தில்  வந்து  உங்களுக்கு  இரகசியங்களை  வெளிப்படுத்துவதற்காவது,  அறிவுண்டாக்குவதற்காவது,  தீர்க்கதரிசனத்தை  அறிவிக்கிறதற்காவது,  போதகத்தைப்  போதிக்கிறதற்காவது  ஏதுவானதைச்  சொல்லாமல்,  அந்நியபாஷைகளில்  பேசினால்  என்னாலே  உங்களுக்குப்  பிரயோஜனம்  என்ன?  (1கொரிந்தியர்  14:6)

mealum,  sagoathararea,  naan  ungga'lidaththil  vanthu  ungga'lukku  iragasiyangga'lai  ve'lippaduththuvatha’rkaavathu,  a’rivu'ndaakkuvatha’rkaavathu,  theerkkatharisanaththai  a’rivikki’ratha’rkaavathu,  poathagaththaip  poathikki’ratha’rkaavathu  eathuvaanathaich  sollaamal,  anniyabaashaiga'lil  peasinaal  ennaalea  ungga'lukkup  pirayoajanam  enna?  (1korinthiyar  14:6)

அப்படியே  புல்லாங்குழல்,  சுரமண்டலம்  முதலாகிய  சத்தமிடுகிற  உயிரில்லாத  வாத்தியங்கள்  தொனிகளில்  வித்தியாசம்  காட்டாவிட்டால்,  குழலாலே  ஊதப்படுகிறதும்,  சுரமண்டலத்தாலே  வாசிக்கப்படுகிறதும்  இன்னதென்று  எப்படித்  தெரியும்?  (1கொரிந்தியர்  14:7)

appadiyea  pullaangkuzhal,  surama'ndalam  muthalaagiya  saththamidugi’ra  uyirillaatha  vaaththiyangga'l  thoniga'lil  viththiyaasam  kaattaavittaal,  kuzhalaalea  oothappadugi’rathum,  surama'ndalaththaalea  vaasikkappadugi’rathum  innathen’ru  eppadith  theriyum?  (1korinthiyar  14:7)

அந்தப்படி  எக்காளமும்  விளங்காத  சத்தமிட்டால்  எவன்  யுத்தத்திற்கு  ஆயத்தம்பண்ணுவான்?  (1கொரிந்தியர்  14:8)

anthappadi  ekkaa'lamum  vi'langgaatha  saththamittaal  evan  yuththaththi’rku  aayaththampa'n'nuvaan?  (1korinthiyar  14:8)

அதுபோல,  நீங்களும்  தெளிவான  பேச்சை  நாவினால்  வசனியாவிட்டால்  பேசப்பட்டது  இன்னதென்று  எப்படித்தெரியும்?  ஆகாயத்தில்  பேசுகிறவர்களாயிருப்பீர்களே.  (1கொரிந்தியர்  14:9)

athupoala,  neengga'lum  the'livaana  peachchai  naavinaal  vasaniyaavittaal  peasappattathu  innathen’ru  eppadiththeriyum?  aagaayaththil  peasugi’ravarga'laayiruppeerga'lea.  (1korinthiyar  14:9)

உலகத்திலே  எத்தனையோவிதமான  பாஷைகள்  உண்டாயிருக்கிறது,  அவைகளில்  ஒன்றும்  அர்த்தமில்லாததல்ல.  (1கொரிந்தியர்  14:10)

ulagaththilea  eththanaiyoavithamaana  baashaiga'l  u'ndaayirukki’rathu,  avaiga'lil  on’rum  arththamillaathathalla.  (1korinthiyar  14:10)

ஆயினும்,  பாஷையின்  கருத்தை  நான்  அறியாமலிருந்தால்,  பேசுகிறவனுக்கு  அந்நியனாயிருப்பேன்,  பேசுகிறவனும்  எனக்கு  அந்நியனாயிருப்பான்.  (1கொரிந்தியர்  14:11)

aayinum,  baashaiyin  karuththai  naan  a’riyaamalirunthaal,  peasugi’ravanukku  anniyanaayiruppean,  peasugi’ravanum  enakku  anniyanaayiruppaan.  (1korinthiyar  14:11)

நீங்களும்  ஆவிக்குரிய  வரங்களை  நாடுகிறவர்களானபடியால்,  சபைக்குப்  பக்திவிருத்தி  உண்டாகத்தக்கதாக  அவைகளில்  தேறும்படி  நாடுங்கள்;  (1கொரிந்தியர்  14:12)

neengga'lum  aavikkuriya  varangga'lai  naadugi’ravarga'laanapadiyaal,  sabaikkup  bakthiviruththi  u'ndaagaththakkathaaga  avaiga'lil  thea’rumpadi  naadungga'l;  (1korinthiyar  14:12)

அந்தப்படி  அந்நியபாஷையில்  பேசுகிறவன்  அதின்  அர்த்தத்தையும்  சொல்லத்தக்கதாக  விண்ணப்பம்பண்ணக்கடவன்.  (1கொரிந்தியர்  14:13)

anthappadi  anniyabaashaiyil  peasugi’ravan  athin  arththaththaiyum  sollaththakkathaaga  vi'n'nappampa'n'nakkadavan.  (1korinthiyar  14:13)

என்னத்தினாலெனில்,  நான்  அந்நியபாஷையிலே  விண்ணப்பம்பண்ணினால்,  என்  ஆவி  விண்ணப்பம்பண்ணுமேயன்றி,  என்  கருத்து  பயனற்றதாயிருக்கும்.  (1கொரிந்தியர்  14:14)

ennaththinaalenil,  naan  anniyabaashaiyilea  vi'n'nappampa'n'ninaal,  en  aavi  vi'n'nappampa'n'numeayan’ri,  en  karuththu  payanat’rathaayirukkum.  (1korinthiyar  14:14)

இப்படியிருக்க,  செய்யவேண்டுவதென்ன?  நான்  ஆவியோடும்  விண்ணப்பம்பண்ணுவேன்,  கருத்தோடும்  விண்ணப்பம்பண்ணுவேன்;  நான்  ஆவியோடும்  பாடுவேன்,  கருத்தோடும்  பாடுவேன்.  (1கொரிந்தியர்  14:15)

ippadiyirukka,  seyyavea'nduvathenna?  naan  aaviyoadum  vi'n'nappampa'n'nuvean,  karuththoadum  vi'n'nappampa'n'nuvean;  naan  aaviyoadum  paaduvean,  karuththoadum  paaduvean.  (1korinthiyar  14:15)

இல்லாவிட்டால்,  நீ  ஆவியோடு  ஸ்தோத்திரம்பண்ணும்போது,  கல்லாதவன்  உன்  ஸ்தோத்திரத்திற்கு  ஆமென்  என்று  எப்படிச்  சொல்லுவான்?  நீ  பேசுகிறது  இன்னதென்று  அவன்  அறியானே.  (1கொரிந்தியர்  14:16)

illaavittaal,  nee  aaviyoadu  sthoaththirampa'n'numpoathu,  kallaathavan  un  sthoaththiraththi’rku  aamen  en’ru  eppadich  solluvaan?  nee  peasugi’rathu  innathen’ru  avan  a’riyaanea.  (1korinthiyar  14:16)

நீ  நன்றாய்  ஸ்தோத்திரம்பண்ணுகிறாய்,  ஆகிலும்  மற்றவன்  பக்திவிருத்தியடையமாட்டானே.  (1கொரிந்தியர்  14:17)

nee  nan’raay  sthoaththirampa'n'nugi’raay,  aagilum  mat’ravan  bakthiviruththiyadaiyamaattaanea.  (1korinthiyar  14:17)

உங்களெல்லாரிலும்  நான்  அதிகமாய்ப்  பாஷைகளைப்  பேசுகிறேன்,  இதற்காக  என்  தேவனை  ஸ்தோத்திரிக்கிறேன்.  (1கொரிந்தியர்  14:18)

ungga'lellaarilum  naan  athigamaayp  baashaiga'laip  peasugi’rean,  itha’rkaaga  en  theavanai  sthoaththirikki’rean.  (1korinthiyar  14:18)

அப்படியிருந்தும்,  நான்  சபையிலே  அந்நியபாஷையில்  பதினாயிரம்  வார்த்தைகளைப்  பேசுகிறதிலும்,  மற்றவர்களை  உணர்த்தும்படி  என்  கருத்தோடே  ஐந்து  வார்த்தைகளைப்  பேசுகிறதே  எனக்கு  அதிக  விருப்பமாயிருக்கும்.  (1கொரிந்தியர்  14:19)

appadiyirunthum,  naan  sabaiyilea  anniyabaashaiyil  pathinaayiram  vaarththaiga'laip  peasugi’rathilum,  mat’ravarga'lai  u'narththumpadi  en  karuththoadea  ainthu  vaarththaiga'laip  peasugi’rathea  enakku  athiga  viruppamaayirukkum.  (1korinthiyar  14:19)

சகோதரரே,  நீங்கள்  புத்தியிலே  குழந்தைகளாயிராதேயுங்கள்;  துர்க்குணத்திலே  குழந்தைகளாயும்,  புத்தியிலோ  தேறினவர்களாயுமிருங்கள்.  (1கொரிந்தியர்  14:20)

sagoathararea,  neengga'l  buththiyilea  kuzhanthaiga'laayiraatheayungga'l;  thurkku'naththilea  kuzhanthaiga'laayum,  buththiyiloa  thea’rinavarga'laayumirungga'l.  (1korinthiyar  14:20)

மறுபாஷைக்காரராலும்,  மறுஉதடுகளாலும்  இந்த  ஜனங்களிடத்தில்  பேசுவேன்;  ஆகிலும்  அவர்கள்  எனக்குச்  செவிகொடுப்பதில்லையென்று  கர்த்தர்  சொல்லுகிறார்  என்று  வேதத்தில்  எழுதியிருக்கிறதே.  (1கொரிந்தியர்  14:21)

ma’rubaashaikkaararaalum,  ma’ruuthaduga'laalum  intha  janangga'lidaththil  peasuvean;  aagilum  avarga'l  enakkuch  sevikoduppathillaiyen’ru  karththar  sollugi’raar  en’ru  veathaththil  ezhuthiyirukki’rathea.  (1korinthiyar  14:21)

அப்படியிருக்க,  அந்நியபாஷைகள்  விசுவாசிகளுக்கு  அடையாளமாயிராமல்,  அவிசுவாசிகளுக்கு  அடையாளமாயிருக்கிறது;  தீர்க்கதரிசனமோ  அவிசுவாசிகளுக்கு  அடையாளமாயிராமல்,  விசுவாசிகளுக்கு  அடையாளமாயிருக்கிறது.  (1கொரிந்தியர்  14:22)

appadiyirukka,  anniyabaashaiga'l  visuvaasiga'lukku  adaiyaa'lamaayiraamal,  avisuvaasiga'lukku  adaiyaa'lamaayirukki’rathu;  theerkkatharisanamoa  avisuvaasiga'lukku  adaiyaa'lamaayiraamal,  visuvaasiga'lukku  adaiyaa'lamaayirukki’rathu.  (1korinthiyar  14:22)

ஆகையால்,  சபையாரெல்லாரும்  ஏகமாய்க்  கூடிவந்து,  எல்லாரும்  அந்நியபாஷைகளிலே  பேசிக்கொள்ளும்போது,  கல்லாதவர்களாவது,  அவிசுவாசிகளாவது  உள்ளே  பிரவேசித்தால்,  அவர்கள்  உங்களைப்  பைத்தியம்  பிடித்தவர்களென்பார்களல்லவா?  (1கொரிந்தியர்  14:23)

aagaiyaal,  sabaiyaarellaarum  eagamaayk  koodivanthu,  ellaarum  anniyabaashaiga'lilea  peasikko'l'lumpoathu,  kallaathavarga'laavathu,  avisuvaasiga'laavathu  u'l'lea  piraveasiththaal,  avarga'l  ungga'laip  paiththiyam  pidiththavarga'lenbaarga'lallavaa?  (1korinthiyar  14:23)

எல்லாரும்  தீர்க்கதரிசனஞ்  சொல்லுகையில்,  அவிசுவாசியொருவன்,  அல்லது  கல்லாதவனொருவன்,  உள்ளே  பிரவேசித்தால்,  அவன்  எல்லாராலும்  உணர்த்துவிக்கப்பட்டும்,  எல்லாராலும்  நிதானிக்கப்பட்டும்  இருப்பான்.  (1கொரிந்தியர்  14:24)

ellaarum  theerkkatharisanagn  sollugaiyil,  avisuvaasiyoruvan,  allathu  kallaathavanoruvan,  u'l'lea  piraveasiththaal,  avan  ellaaraalum  u'narththuvikkappattum,  ellaaraalum  nithaanikkappattum  iruppaan.  (1korinthiyar  14:24)

அவனுடைய  இருதயத்தின்  அந்தரங்கங்களும்  வெளியரங்கமாகும்;  அவன்  முகங்குப்புற  விழுந்து,  தேவனைப்பணிந்துகொண்டு,  தேவன்  மெய்யாய்  உங்களுக்குள்ளே  இருக்கிறாரென்று  அறிக்கையிடுவான்.  (1கொரிந்தியர்  14:25)

avanudaiya  iruthayaththin  antharanggangga'lum  ve'liyaranggamaagum;  avan  mugangkuppu’ra  vizhunthu,  theavanaippa'ninthuko'ndu,  theavan  meyyaay  ungga'lukku'l'lea  irukki’raaren’ru  a’rikkaiyiduvaan.  (1korinthiyar  14:25)

நீங்கள்  கூடிவந்திருக்கிறபோது,  உங்களில்  ஒருவன்  சங்கீதம்  பாடுகிறான்,  ஒருவன்  போதகம்பண்ணுகிறான்,  ஒருவன்  அந்நியபாஷையைப்  பேசுகிறான்,  ஒருவன்  இரகசியத்தை  வெளிப்படுத்துகிறான்,  ஒருவன்  வியாக்கியானம்  பண்ணுகிறான்.  சகோதரரே,  இது  என்ன?  சகலமும்  பக்திவிருத்திக்கேதுவாகச்  செய்யப்படக்கடவது.  (1கொரிந்தியர்  14:26)

neengga'l  koodivanthirukki’rapoathu,  ungga'lil  oruvan  sanggeetham  paadugi’raan,  oruvan  poathagampa'n'nugi’raan,  oruvan  anniyabaashaiyaip  peasugi’raan,  oruvan  iragasiyaththai  ve'lippaduththugi’raan,  oruvan  viyaakkiyaanam  pa'n'nugi’raan.  sagoathararea,  ithu  enna?  sagalamum  bakthiviruththikkeathuvaagach  seyyappadakkadavathu.  (1korinthiyar  14:26)

யாராவது  அந்நியபாஷையிலே  பேசுகிறதுண்டானால்,  அது  இரண்டுபேர்மட்டில்,  அல்லது  மிஞ்சினால்  மூன்றுபேர்மட்டில்  அடங்கவும்,  அவர்கள்  ஒவ்வொருவராய்ப்  பேசவும்,  ஒருவன்  அர்த்தத்தைச்  சொல்லவும்  வேண்டும்.  (1கொரிந்தியர்  14:27)

yaaraavathu  anniyabaashaiyilea  peasugi’rathu'ndaanaal,  athu  ira'ndupearmattil,  allathu  mignchinaal  moon’rupearmattil  adanggavum,  avarga'l  ovvoruvaraayp  peasavum,  oruvan  arththaththaich  sollavum  vea'ndum.  (1korinthiyar  14:27)

அர்த்தஞ்  சொல்லுகிறவனில்லாவிட்டால்,  சபையிலே  பேசாமல்,  தனக்கும்  தேவனுக்கும்  தெரியப்  பேசக்கடவன்.  (1கொரிந்தியர்  14:28)

arththagn  sollugi’ravanillaavittaal,  sabaiyilea  peasaamal,  thanakkum  theavanukkum  theriyap  peasakkadavan.  (1korinthiyar  14:28)

தீர்க்கதரிசிகள்  இரண்டுபேராவது  மூன்றுபேராவது  பேசலாம்,  மற்றவர்கள்  நிதானிக்கக்கடவர்கள்.  (1கொரிந்தியர்  14:29)

theerkkatharisiga'l  ira'ndupearaavathu  moon’rupearaavathu  peasalaam,  mat’ravarga'l  nithaanikkakkadavarga'l.  (1korinthiyar  14:29)

அங்கே  உட்கார்ந்திருக்கிற  மற்றொருவனுக்கு  ஏதாகிலும்  வெளிப்படுத்தப்பட்டால்,  முந்திப்  பேசினவன்  பேசாமலிருக்கக்கடவன்.  (1கொரிந்தியர்  14:30)

anggea  udkaarnthirukki’ra  mat’roruvanukku  eathaagilum  ve'lippaduththappattaal,  munthip  peasinavan  peasaamalirukkakkadavan.  (1korinthiyar  14:30)

எல்லாரும்  கற்கிறதற்கும்  எல்லாரும்  தேறுகிறதற்கும்,  நீங்கள்  அனைவரும்  ஒவ்வொருவராகத்  தீர்க்கதரிசனஞ்சொல்லலாம்.  (1கொரிந்தியர்  14:31)

ellaarum  ka’rki’ratha’rkum  ellaarum  thea’rugi’ratha’rkum,  neengga'l  anaivarum  ovvoruvaraagath  theerkkatharisanagnsollalaam.  (1korinthiyar  14:31)

தீர்க்கதரிசிகளுடைய  ஆவிகள்  தீர்க்கதரிசிகளுக்கு  அடங்கியிருக்கிறதே.  (1கொரிந்தியர்  14:32)

theerkkatharisiga'ludaiya  aaviga'l  theerkkatharisiga'lukku  adanggiyirukki’rathea.  (1korinthiyar  14:32)

தேவன்  கலகத்திற்குத்  தேவனாயிராமல்,  சமாதானத்திற்குத்  தேவனாயிருக்கிறார்;  பரிசுத்தவான்களுடைய  சபைகளெல்லாவற்றிலேயும்  அப்படியே  இருக்கிறது.  (1கொரிந்தியர்  14:33)

theavan  kalagaththi’rkuth  theavanaayiraamal,  samaathaanaththi’rkuth  theavanaayirukki’raar;  parisuththavaanga'ludaiya  sabaiga'lellaavat’rileayum  appadiyea  irukki’rathu.  (1korinthiyar  14:33)

சபைகளில்  உங்கள்  ஸ்திரீகள்  பேசாமலிருக்கக்கடவர்கள்;  பேசும்படிக்கு  அவர்களுக்கு  உத்தரவில்லை;  அவர்கள்  அமர்ந்திருக்கவேண்டும்;  வேதமும்  அப்படியே  சொல்லுகிறது.  (1கொரிந்தியர்  14:34)

sabaiga'lil  ungga'l  sthireega'l  peasaamalirukkakkadavarga'l;  peasumpadikku  avarga'lukku  uththaravillai;  avarga'l  amarnthirukkavea'ndum;  veathamum  appadiyea  sollugi’rathu.  (1korinthiyar  14:34)

அவர்கள்  ஒரு  காரியத்தைக்  கற்றுக்கொள்ள  விரும்பினால்,  வீட்டிலே  தங்கள்  புருஷரிடத்தில்  விசாரிக்கக்கடவர்கள்;  ஸ்திரீகள்  சபையிலே  பேசுகிறது  அயோக்கியமாயிருக்குமே.  (1கொரிந்தியர்  14:35)

avarga'l  oru  kaariyaththaik  kat’rukko'l'la  virumbinaal,  veettilea  thangga'l  purusharidaththil  visaarikkakkadavarga'l;  sthireega'l  sabaiyilea  peasugi’rathu  ayoakkiyamaayirukkumea.  (1korinthiyar  14:35)

தேவவசனம்  உங்களிடத்திலிருந்தா  புறப்பட்டது?  அது  உங்களிடத்துக்கு  மாத்திரமா  வந்தது?  (1கொரிந்தியர்  14:36)

theavavasanam  ungga'lidaththilirunthaa  pu’rappattathu?  athu  ungga'lidaththukku  maaththiramaa  vanthathu?  (1korinthiyar  14:36)

ஒருவன்  தன்னைத்  தீர்க்கதரிசியென்றாவது,  ஆவியைப்  பெற்றவனென்றாவது  எண்ணினால்,  நான்  உங்களுக்கு  எழுதுகிறவைகள்  கர்த்தருடைய  கற்பனைகளென்று  அவன்  ஒத்துக்கொள்ளக்கடவன்.  (1கொரிந்தியர்  14:37)

oruvan  thannaith  theerkkatharisiyen’raavathu,  aaviyaip  pet’ravanen’raavathu  e'n'ninaal,  naan  ungga'lukku  ezhuthugi’ravaiga'l  karththarudaiya  ka’rpanaiga'len’ru  avan  oththukko'l'lakkadavan.  (1korinthiyar  14:37)

ஒருவன்  அறியாதவனாயிருந்தால்,  அவன்  அறியாதவனாயிருக்கட்டும்.  (1கொரிந்தியர்  14:38)

oruvan  a’riyaathavanaayirunthaal,  avan  a’riyaathavanaayirukkattum.  (1korinthiyar  14:38)

இப்படியிருக்க,  சகோதரரே,  தீர்க்கதரிசனஞ்சொல்ல  நாடுங்கள்,  அந்நிய  பாஷைகளைப்  பேசுகிறதற்கும்  தடைபண்ணாதிருங்கள்.  (1கொரிந்தியர்  14:39)

ippadiyirukka,  sagoathararea,  theerkkatharisanagnsolla  naadungga'l,  anniya  baashaiga'laip  peasugi’ratha’rkum  thadaipa'n'naathirungga'l.  (1korinthiyar  14:39)

சகலமும்  நல்லொழுக்கமாயும்  கிரமமாயும்  செய்யப்படக்கடவது.  (1கொரிந்தியர்  14:40)

sagalamum  nallozhukkamaayum  kiramamaayum  seyyappadakkadavathu.  (1korinthiyar  14:40)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!