நீங்கள்
குற்றவாளிகளென்று தீர்க்கப்படாதபடிக்கு மற்றவர்களைக்
குற்றவாளிகளென்று தீர்க்காதிருங்கள். (மத்தேயு
7:1)
neengga'l kut’ravaa'liga'len'ru theerkkappadaathapadikku mat'ravarga'laik kut'ravaa'liga'len'ru theerkkaathirungga'l. (maththeayu 7:1)
ஏனெனில்,
நீங்கள் மற்றவர்களைத் தீர்க்கிற
தீர்ப்பின்படியே நீங்களும் தீர்க்கப்படுவீர்கள்; நீங்கள்
மற்றவர்களுக்கு அளக்கிற அளவின்படியே
உங்களுக்கும் அளக்கப்படும். (மத்தேயு
7:2)
eanenil, neengga'l mat'ravarga'laith theerkki'ra theerppinpadiyea neengga'lum theerkkappaduveerga'l; neengga'l mat'ravarga'lukku a'lakki'ra a'lavinpadiyea ungga'lukkum a'lakkappadum. (maththeayu
7:2)
நீ உன் கண்ணிலிருக்கிற உத்திரத்தை
உணராமல், உன் சகோதரன்
கண்ணிலிருக்கிற துரும்பைப் பார்க்கிறதென்ன? (மத்தேயு
7:3)
nee un ka'n'nilirukki'ra uththiraththai u'naraamal,
un sagoatharan ka'n'nilirukki'ra thurumbaip paarkki'rathenna?
(maththeayu 7:3)
இதோ, உன் கண்ணில்
உத்திரம் இருக்கையில் உன் சகோதரனை நோக்கி:
நான் உன் கண்ணிலிருக்கும் துரும்பை
எடுத்துப்போடட்டும் என்று நீ சொல்வதெப்படி? (மத்தேயு
7:4)
ithoa, un ka'n'nil
uththiram irukkaiyil un sagoatharanai
noakki: naan un ka'n'nilirukkum thurumbai eduththuppoadattum en'ru nee solvatheppadi? (maththeayu 7:4)
மாயக்காரனே!
முன்பு உன் கண்ணிலிருக்கிற உத்திரத்தை
எடுத்துப்போடு; பின்பு உன் சகோதரன் கண்ணிலிருக்கிற துரும்பை
எடுத்துப்போட வகைபார்ப்பாய். (மத்தேயு
7:5)
maayakkaaranea! munbu un ka'n'nilirukki'ra uththiraththai eduththuppoadu; pinbu un sagoatharan ka'n'nilirukki'ra thurumbai eduththuppoada vagaipaarppaay. (maththeayu 7:5)
பரிசுத்தமானதை
நாய்களுக்குக் கொடாதேயுங்கள்; உங்கள்
முத்துக்களைப் பன்றிகள்முன் போடாதேயுங்கள்; போட்டால்
தங்கள் கால்களால் அவைகளை
மிதித்து, திரும்பிக்கொண்டு உங்களைப்
பீறிப்போடும். (மத்தேயு 7:6)
parisuththamaanathai naayga'lukkuk kodaatheayungga'l; ungga'l muththukka'laip pan'riga'lmun poadaatheayungga'l; poattaal thangga'l kaalga'laal avaiga'lai mithiththu, thirumbikko'ndu ungga'laip pee'rippoadum.
(maththeayu 7:6)
கேளுங்கள்,
அப்பொழுது உங்களுக்குக் கொடுக்கப்படும்; தேடுங்கள்,
அப்பொழுது கண்டடைவீர்கள்; தட்டுங்கள்,
அப்பொழுது உங்களுக்குத் திறக்கப்படும்; (மத்தேயு
7:7)
kea'lungga'l, appozhuthu
ungga'lukkuk kodukkappadum; theadungga'l, appozhuthu ka'ndadaiveerga'l; thattungga'l, appozhuthu ungga'lukkuth thi'rakkappadum;
(maththeayu 7:7)
ஏனென்றால்,
கேட்கிறவன் எவனும் பெற்றுக்கொள்ளுகிறான்; தேடுகிறவன்
கண்டடைகிறான்; தட்டுகிறவனுக்குத் திறக்கப்படும். (மத்தேயு
7:8)
eanen'raal, keadki'ravan evanum pet’rukko'l'lugi'raan; theadugi'ravan ka'ndadaigi'raan; thattugi'ravanukkuth
thi'rakkappadum. (maththeayu
7:8)
உங்களில்
எந்த மனுஷனானாலும் தன்னிடத்தில்
அப்பத்தைக் கேட்கிற தன் மகனுக்குக் கல்லைக்
கொடுப்பானா? (மத்தேயு 7:9)
ungga'lil entha manushanaanaalum thannidaththil appaththaik
keadki'ra than maganukkuk
kallaik koduppaanaa? (maththeayu
7:9)
மீனைக்
கேட்டால் அவனுக்குப் பாம்பைக்
கொடுப்பானா? (மத்தேயு 7:10)
meenaik keattaal avanukkup paambaik koduppaanaa? (maththeayu
7:10)
ஆகையால்,
பொல்லாதவர்களாகிய நீங்கள் உங்கள்
பிள்ளைகளுக்கு நல்ல ஈவுகளைக்
கொடுக்க அறிந்திருக்கும்போது, பரலோகத்திலிருக்கிற உங்கள்
பிதா தம்மிடத்தில் வேண்டிக்கொள்ளுகிறவர்களுக்கு நன்மையானவைகளைக் கொடுப்பது
அதிக நிச்சயம் அல்லவா?
(மத்தேயு 7:11)
aagaiyaal, pollaathavarga'laagiya neengga'l ungga'l pi'l'laiga'lukku
nalla eevuga'laik kodukka a'rinthirukkumpoathu, paraloagaththilirukki'ra ungga'l pithaa thammidaththil vea'ndikko'l'lugi'ravarga'lukku nanmaiyaanavaiga'laik koduppathu athiga nichchayam allavaa? (maththeayu
7:11)
ஆதலால்,
மனுஷர் உங்களுக்கு எவைகளைச்செய்ய
விரும்புகிறீர்களோ, அவைகளை நீங்களும்
அவர்களுக்குச் செய்யுங்கள்; இதுவே நியாயப்பிரமாணமும் தீர்க்கதரிசனங்களுமாம். (மத்தேயு
7:12)
aathalaal, manushar ungga'lukku evaiga'laichseyya virumbugi'reerga'loa, avaiga'lai neengga'lum avarga'lukkuch seyyungga'l; ithuvea
niyaayappiramaa'namum theerkkatharisanangga'lumaam. (maththeayu 7:12)
இடுக்கமான
வாசல்வழியாய் உட்பிரவேசியுங்கள்; கேட்டுக்குப்
போகிற வாசல் விரிவும்,
வழி விசாலமுமாயிருக்கிறது; அதின் வழியாய்ப் பிரவேசிக்கிறவர்கள் அநேகர்.
(மத்தேயு 7:13)
idukkamaana vaasalvazhiyaay
udpiraveasiyungga'l; keattukkup poagi'ra vaasal virivum, vazhi visaalamumaayirukki'rathu; athin vazhiyaayp
piraveasikki'ravarga'l aneagar. (maththeayu 7:13)
ஜீவனுக்குப்
போகிற வாசல் இடுக்கமும்,
வழி நெருக்கமுமாயிருக்கிறது; அதைக் கண்டுபிடிக்கிறவர்கள் சிலர்.
(மத்தேயு 7:14)
jeevanukkup poagi'ra vaasal idukkamum, vazhi nerukkamumaayirukki'rathu; athaik ka'ndupidikki'ravarga'l silar. (maththeayu 7:14)
கள்ளத்
தீர்க்கதரிசிகளுக்கு எச்சரிக்கையாயிருங்கள்; அவர்கள்
ஆட்டுத்தோலைப் போர்த்துக்கொண்டு உங்களிடத்தில்
வருவார்கள்; உள்ளத்திலோ அவர்கள்
பட்சிக்கிற ஓநாய்கள். (மத்தேயு
7:15)
ka'l'lath theerkkatharisiga'lukku
echcharikkaiyaayirungga'l; avarga'l aattuththoalaip
poarththukko'ndu ungga'lidaththil
varuvaarga'l; u'l'laththiloa avarga'l padchikki'ra oanaayga'l. (maththeayu 7:15)
அவர்களுடைய
கனிகளினாலே அவர்களை அறிவீர்கள்;
முட்செடிகளில் திராட்சப்பழங்களையும், முட்பூண்டுகளில் அத்திப்பழங்களையும் பறிக்கிறார்களா? (மத்தேயு
7:16)
avarga'ludaiya kaniga'linaalea avarga'lai a'riveerga'l; mudchediga'lil thiraadchappazhangga'laiyum, mudpoo'nduga'lil aththippazhangga'laiyum
pa'rikki'raarga'laa? (maththeayu 7:16)
அப்படியே
நல்ல மரமெல்லாம் நல்ல கனிகளைக் கொடுக்கும்;
கெட்ட மரமோ கெட்ட கனிகளைக் கொடுக்கும்.
(மத்தேயு 7:17)
appadiyea nalla maramellaam
nalla kaniga'laik kodukkum; ketta maramoa ketta kaniga'laik kodukkum. (maththeayu
7:17)
நல்ல மரம் கெட்ட கனிகளைக் கொடுக்கமாட்டாது; கெட்ட மரம் நல்ல கனிகளைக் கொடுக்கமாட்டாது. (மத்தேயு
7:18)
nalla maram ketta kaniga'laik kodukkamaattaathu; ketta maram nalla kaniga'laik kodukkamaattaathu. (maththeayu 7:18)
நல்ல கனிகொடாத மரமெல்லாம்
வெட்டுண்டு, அக்கினியிலே போடப்படும்.
(மத்தேயு 7:19)
nalla kanikodaatha maramellaam
vettu'ndu, akkiniyilea
poadappadum. (maththeayu 7:19)
ஆதலால்,
அவர்களுடைய கனிகளினாலே அவர்களை
அறிவீர்கள். (மத்தேயு 7:20)
aathalaal, avarga'ludaiya
kaniga'linaalea avarga'lai a'riveerga'l. (maththeayu 7:20)
பரலோகத்திலிருக்கிற என் பிதாவின் சித்தத்தின்படி செய்கிறவனே
பரலோகராஜ்யத்தில் பிரவேசிப்பானேயல்லாமல், என்னை நோக்கி: கர்த்தாவே!
கர்த்தாவே! என்று சொல்லுகிறவன்
அதில் பிரவேசிப்பதில்லை. (மத்தேயு
7:21)
paraloagaththilirukki'ra en pithaavin
siththaththinpadi seygi'ravanea paraloagaraajyaththil piraveasippaaneayallaamal, ennai noakki: karththaavea!
karththaavea! en'ru sollugi'ravan athil piraveasippathillai. (maththeayu 7:21)
அந்நாளில்
அநேகர் என்னை நோக்கி:
கர்த்தாவே! கர்த்தாவே! உமது நாமத்தினாலே தீர்க்கதரிசனம் உரைத்தோம்
அல்லவா? உமது நாமத்தினாலே
பிசாசுகளைத் துரத்தினோம் அல்லவா?
உமது நாமத்தினாலே அநேக அற்புதங்களைச் செய்தோம்
அல்லவா? என்பார்கள். (மத்தேயு
7:22)
annaa'lil aneagar ennai noakki:
karththaavea! karththaavea! umathu
naamaththinaalea theerkkatharisanam uraiththoam allavaa?
umathu naamaththinaalea pisaasuga'laith thuraththinoam allavaa?
umathu naamaththinaalea aneaga a’rputhangga'laich seythoam
allavaa? enbaarga'l. (maththeayu 7:22)
அப்பொழுது,
நான் ஒருக்காலும் உங்களை
அறியவில்லை; அக்கிரமச் செய்கைக்காரரே, என்னைவிட்டு
அகன்றுபோங்கள் என்று அவர்களுக்குச்
சொல்லுவேன். (மத்தேயு 7:23)
appozhuthu, naan orukkaalum
ungga'lai a'riyavillai; akkiramach seygaikkaararea, ennaivittu agan'rupoangga'l en'ru avarga'lukkuch solluvean. (maththeayu 7:23)
ஆகையால்,
நான் சொல்லிய இந்த வார்த்தைகளைக் கேட்டு,
இவைகளின்படி செய்கிறவன் எவனோ, அவனைக் கன்மலையின்மேல் தன் வீட்டைக் கட்டின
புத்தியுள்ள மனுஷனுக்கு ஒப்பிடுவேன்.
(மத்தேயு 7:24)
aagaiyaal, naan solliya intha vaarththaiga'laik keattu, ivaiga'linpadi
seygi'ravan evanoa, avanaik
kanmalaiyinmeal than veettaik kattina buththiyu'l'la
manushanukku oppiduvean. (maththeayu
7:24)
பெருமழை
சொரிந்து, பெருவெள்ளம் வந்து,
காற்று அடித்து, அந்த வீட்டின்மேல் மோதியும்,
அது விழவில்லை; ஏனென்றால்,
அது கன்மலையின்மேல் அஸ்திபாரம்
போடப்பட்டிருந்தது. (மத்தேயு 7:25)
perumazhai sorinthu,
peruve'l'lam vanthu, kaat'ru adiththu, antha veettinmeal moathiyum, athu vizhavillai; eanen'raal, athu kanmalaiyinmeal asthibaaram poadappattirunthathu.
(maththeayu 7:25)
நான் சொல்லிய இந்த வார்த்தைகளைக்கேட்டு, இவைகளின்படி
செய்யாதிருக்கிறவன் எவனோ, அவன் தன் வீட்டை
மணலின்மேல் கட்டின புத்தியில்லாத
மனுஷனுக்கு ஒப்பிடப்படுவான். (மத்தேயு
7:26)
naan solliya intha vaarththaiga'laikkeattu, ivaiga'linpadi seyyaathirukki'ravan evanoa, avan than veettai ma'nalinmeal kattina buththiyillaatha manushanukku oppidappaduvaan. (maththeayu
7:26)
பெருமழை
சொரிந்து, பெருவெள்ளம் வந்து,
காற்று அடித்து, அந்த வீட்டின்மேல் மோதினபோது
அது விழுந்தது; விழுந்து
முழுவதும் அழிந்தது என்றார்.
(மத்தேயு 7:27)
perumazhai sorinthu,
peruve'l'lam vanthu, kaat'ru adiththu, antha veettinmeal moathinapoathu athu vizhunthathu; vizhunthu
muzhuvathum azhinthathu en'raar. (maththeayu 7:27)
இயேசு இந்த வார்த்தைகளைச்
சொல்லி முடித்தபோது, அவர் வேதபாரகரைப்போல் போதியாமல்,
அதிகாரமுடையவராய் அவர்களுக்குப் போதித்தபடியால், (மத்தேயு
7:28)
iyeasu intha vaarththaiga'laich solli mudiththapoathu, avar veathapaaragaraippoal
poathiyaamal, athigaaramudaiyavaraay avarga'lukkup poathiththapadiyaal, (maththeayu
7:28)
ஜனங்கள்
அவருடைய போதகத்தைக்குறித்து ஆச்சரியப்பட்டார்கள். (மத்தேயு
7:29)
janangga'l avarudaiya
poathagaththaikku'riththu aachchariyappattaarga'l. (maththeayu 7:29)
Correction (March 17, 2019) >>> changed unga'lukkum to ungga'lukkum (maththeayu 7:2)
ReplyDelete