Thursday, April 21, 2016

Maththeayu 27 | மத்தேயு 27 | Matthew 27


விடியற்காலமானபோது,  சகல  பிரதான  ஆசாரியரும்  ஜனத்தின்  மூப்பரும்,  இயேசுவைக்  கொலைசெய்யும்படி,  அவருக்கு  விரோதமாக  ஆலோசனைபண்ணி,  (மத்தேயு  27:1)

vidiya’rkaalamaanapoathu,  sagala  pirathaana  aasaariyarum  janaththin  moopparum,  iyeasuvaik  kolaiseyyumpadi,  avarukku  viroathamaaga  aaloasanaipa'n'ni,  (maththeayu  27:1)

அவரைக்  கட்டி,  கொண்டுபோய்,  தேசாதிபதியாகிய  பொந்தியுபிலாத்துவினிடத்தில்  ஒப்புக்கொடுத்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:2)

avaraik  katti,  ko'ndupoay,  theasaathibathiyaagiya  ponthiyupilaaththuvinidaththil  oppukkoduththaarga'l.  (maththeayu  27:2)

அப்பொழுது,  அவரைக்  காட்டிக்கொடுத்த  யூதாஸ்,  அவர்  மரணாக்கினைக்குள்ளாகத்  தீர்க்கப்பட்டதைக்  கண்டு,  மனஸ்தாபப்பட்டு,  அந்த  முப்பது  வெள்ளிக்காசைப்  பிரதான  ஆசாரியரிடத்திற்கும்  மூப்பரிடத்திற்கும்  திரும்பக்  கொண்டுவந்து:  (மத்தேயு  27:3)

appozhuthu,  avaraik  kaattikkoduththa  yoothaas,  avar  mara'naakkinaikku'l'laagath  theerkkappattathaik  ka'ndu,  manasthaabappattu,  antha  muppathu  ve'l'likkaasaip  pirathaana  aasaariyaridaththi’rkum  moopparidaththi’rkum  thirumbak  ko'nduvanthu:  (maththeayu  27:3)

குற்றமில்லாத  இரத்தத்தை  நான்  காட்டிக்கொடுத்ததினால்  பாவஞ்செய்தேன்  என்றான்.  அதற்கு  அவர்கள்:  எங்களுக்கென்ன,  அது  உன்பாடு  என்றார்கள்.  (மத்தேயு  27:4)

kut’ramillaatha  iraththaththai  naan  kaattikkoduththathinaal  paavagnseythean  en'raan.  atha’rku  avarga'l:  engga'lukkenna,  athu  unpaadu  en'raarga'l.  (maththeayu  27:4)

அப்பொழுது,  அவன்  அந்த  வெள்ளிக்காசைத்  தேவாலயத்திலே  எறிந்துவிட்டு,  புறப்பட்டுப்போய்,  நான்றுகொண்டு  செத்தான்.  (மத்தேயு  27:5)

appozhuthu,  avan  antha  ve'l'likkaasaith  theavaalayaththilea  e'rinthuvittu,  pu'rappattuppoay,  naan'ruko'ndu  seththaan.  (maththeayu  27:5)

பிரதான  ஆசாரியர்  அந்த  வெள்ளிக்காசை  எடுத்து:  இது  இரத்தக்கிரயமானதால்,  காணிக்கைப்  பெட்டியிலே  இதைப்  போடலாகாதென்று  சொல்லி,  (மத்தேயு  27:6)

pirathaana  aasaariyar  antha  ve'l'likkaasai  eduththu:  ithu  iraththakkirayamaanathaal,  kaa'nikkaip  pettiyilea  ithaip  poadalaagaathen'ru  solli,  (maththeayu  27:6)

ஆலோசனைபண்ணினபின்பு,  அந்நியரை  அடக்கம்பண்ணுவதற்குக்  குயவனுடைய  நிலத்தை  அதினாலே  கொண்டார்கள்.  (மத்தேயு  27:7)

aaloasanaipa'n'ninapinbu,  anniyarai  adakkampa'n'nuvatha’rkuk  kuyavanudaiya  nilaththai  athinaalea  ko'ndaarga'l.  (maththeayu  27:7)

இதினிமித்தம்  அந்த  நிலம்  இந்நாள்வரைக்கும்  இரத்தநிலம்  என்னப்படுகிறது.  (மத்தேயு  27:8)

ithinimiththam  antha  nilam  innaa'lvaraikkum  iraththanilam  ennappadugi'rathu.  (maththeayu  27:8)

இஸ்ரவேல்  புத்திரரால்  மதிக்கப்பட்டவருக்குக்  கிரயமாகிய  முப்பது  வெள்ளிக்காசை  அவர்கள்  எடுத்து,  (மத்தேயு  27:9)

israveal  puththiraraal  mathikkappattavarukkuk  kirayamaagiya  muppathu  ve'l'likkaasai  avarga'l  eduththu,  (maththeayu  27:9)

கர்த்தர்  எனக்குக்  கற்பித்தபடி  குயவனுடைய  நிலத்திற்காக  அதைக்  கொடுத்தார்கள்  என்று  எரேமியா  தீர்க்கதரிசியால்  உரைக்கப்பட்டது  அப்பொழுது  நிறைவேறிற்று.  (மத்தேயு  27:10)

karththar  enakkuk  ka’rpiththapadi  kuyavanudaiya  nilaththi’rkaaga  athaik  koduththaarga'l  en'ru  ereamiyaa  theerkkatharisiyaal  uraikkappattathu  appozhuthu  ni'raivea'rit’ru.  (maththeayu  27:10)

இயேசு  தேசாதிபதிக்கு  முன்பாக  நின்றார்;  தேசாதிபதி  அவரை  நோக்கி:  நீ  யூதருடைய  ராஜாவா  என்று  கேட்டான்.  அதற்கு  இயேசு:  நீர்  சொல்லுகிறபடிதான்  என்றார்.  (மத்தேயு  27:11)

iyeasu  theasaathibathikku  munbaaga  nin'raar;  theasaathibathi  avarai  noakki:  nee  yootharudaiya  raajaavaa  en'ru  keattaan.  atha’rku  iyeasu:  neer  sollugi'rapadithaan  en'raar.  (maththeayu  27:11)

பிரதான  ஆசாரியரும்  மூப்பரும்  அவர்மேல்  குற்றஞ்சாட்டுகையில்,  அவர்  மாறுத்தரம்  ஒன்றும்  சொல்லவில்லை.  (மத்தேயு  27:12)

pirathaana  aasaariyarum  moopparum  avarmeal  kut'ragnsaattugaiyil,  avar  maa'ruththaram  on'rum  sollavillai.  (maththeayu  27:12)

அப்பொழுது,  பிலாத்து  அவரை  நோக்கி:  இவர்கள்  உன்மேல்  எத்தனையோ  குற்றங்களைச்  சாட்டுகிறார்களே,  நீ  அவைகளைக்  கேட்கவில்லையா  என்றான்.  (மத்தேயு  27:13)

appozhuthu,  pilaaththu  avarai  noakki:  ivarga'l  unmeal  eththanaiyoa  kut'rangga'laich  saattugi'raarga'lea,  nee  avaiga'laik  keadkavillaiyaa  en'raan.  (maththeayu  27:13)

அவரோ  ஒரு  வார்த்தையும்  மாறுத்தரமாகச்  சொல்லவில்லை;  அதனால்  தேசாதிபதி  மிகவும்  ஆச்சரியப்பட்டான்.  (மத்தேயு  27:14)

avaroa  oru  vaarththaiyum  maa'ruththaramaagach  sollavillai;  athanaal  theasaathibathi  migavum  aachchariyappattaan.  (maththeayu  27:14)

காவல்பண்ணப்பட்டவர்களில்  எவனை  விடுதலையாக்கவேண்டுமென்று  ஜனங்கள்  கேட்டுக்கொள்வார்களோ,  அவனை  அவர்களுக்காக  விடுதலையாக்குவது  பண்டிகைதோறும்  தேசாதிபதிக்கு  வழக்கமாயிருந்தது.  (மத்தேயு  27:15)

kaavalpa'n'nappattavarga'lil  evanai  viduthalaiyaakkavea'ndumen'ru  janangga'l  keattukko'lvaarga'loa,  avanai  avarga'lukkaaga  viduthalaiyaakkuvathu  pa'ndigaithoa'rum  theasaathibathikku  vazhakkamaayirunthathu.  (maththeayu  27:15)

அப்பொழுது  காவல்பண்ணப்பட்டவர்களில்  பரபாஸ்  என்னப்பட்ட  பேர்போன  ஒருவன்  இருந்தான்.  (மத்தேயு  27:16)

appozhuthu  kaavalpa'n'nappattavarga'lil  barabaas  ennappatta  pearpoana  oruvan  irunthaan.  (maththeayu  27:16)

பொறாமையினாலே  அவரை  ஒப்புக்கொடுத்தார்கள்  என்று  பிலாத்து  அறிந்து,  (மத்தேயு  27:17)

po'raamaiyinaalea  avarai  oppukkoduththaarga'l  en'ru  pilaaththu  a'rinthu,  (maththeayu  27:17)

அவர்கள்  கூடியிருக்கையில்,  அவர்களை  நோக்கி:  எவனை  நான்  உங்களுக்கு  விடுதலையாக்கவேண்டுமென்றிருக்கிறீர்கள்?  பரபாசையோ?  கிறிஸ்து  என்னப்படுகிற  இயேசுவையோ?  என்று  கேட்டான்.  (மத்தேயு  27:18)

avarga'l  koodiyirukkaiyil,  avarga'lai  noakki:  evanai  naan  ungga'lukku  viduthalaiyaakkavea'ndumen'rirukki'reerga'l?  barabaasaiyoa?  ki'risthu  ennappadugi'ra  iyeasuvaiyoa?  en'ru  keattaan.  (maththeayu  27:18)

அவன்  நியாயாசனத்தில்  உட்கார்ந்திருக்கையில்,  அவனுடைய  மனைவி  அவனிடத்தில்  ஆளனுப்பி:  நீர்  அந்த  நீதிமானை  ஒன்றும்  செய்யவேண்டாம்;  அவர்  நிமித்தம்  இன்றைக்குச்  சொப்பனத்தில்  வெகு  பாடுபட்டேன்  என்று  சொல்லச்சொன்னாள்.  (மத்தேயு  27:19)

avan  niyaayaasanaththil  udkaarnthirukkaiyil,  avanudaiya  manaivi  avanidaththil  aa'lanuppi:  neer  antha  neethimaanai  on'rum  seyyavea'ndaam;  avar  nimiththam  in'raikkuch  soppanaththil  vegu  paadupattean  en'ru  sollachsonnaa'l.  (maththeayu  27:19)

பரபாசை  விட்டுவிடக்  கேட்டுக்கொள்ளவும்,  இயேசுவைக்  கொலைசெய்விக்கவும்  பிரதான  ஆசாரியரும்  மூப்பரும்  ஜனங்களை  ஏவிவிட்டார்கள்.  (மத்தேயு  27:20)

barabaasai  vittuvidak  keattukko'l'lavum,  iyeasuvaik  kolaiseyvikkavum  pirathaana  aasaariyarum  moopparum  janangga'lai  eavivittaarga'l.  (maththeayu  27:20)

தேசாதிபதி  ஜனங்களை  நோக்கி:  இவ்விருவரில்  எவனை  நான்  உங்களுக்கு  விடுதலையாக்கவேண்டும்  என்று  கேட்டான்.  அதற்கு  அவர்கள்:  பரபாசை  என்றார்கள்.  (மத்தேயு  27:21)

theasaathibathi  janangga'lai  noakki:  ivviruvaril  evanai  naan  ungga'lukku  viduthalaiyaakkavea'ndum  en'ru  keattaan.  atha’rku  avarga'l:  barabaasai  en'raarga'l.  (maththeayu  27:21)

பிலாத்து  அவர்களை  நோக்கி:  அப்படியானால்,  கிறிஸ்து  என்னப்பட்ட  இயேசுவை  நான்  என்னசெய்யவேண்டும்  என்று  கேட்டான்.  அவனைச்  சிலுவையில்  அறையவேண்டும்  என்று  எல்லாரும்  சொன்னார்கள்.  (மத்தேயு  27:22)

pilaaththu  avarga'lai  noakki:  appadiyaanaal,  ki'risthu  ennappatta  iyeasuvai  naan  ennaseyyavea'ndum  en'ru  keattaan.  avanaich  siluvaiyil  a'raiyavea'ndum  en'ru  ellaarum  sonnaarga'l.  (maththeayu  27:22)

தேசாதிபதியோ:  ஏன்,  என்ன  பொல்லாப்புச்  செய்தான்  என்றான்.  அதற்கு  அவர்கள்:  அவனைச்  சிலுவையில்  அறையவேண்டும்  என்று  அதிகமதிகமாய்க்  கூக்குரலிட்டுச்  சொன்னார்கள்.  (மத்தேயு  27:23)

theasaathibathiyoa:  ean,  enna  pollaappuch  seythaan  en'raan.  atha’rku  avarga'l:  avanaich  siluvaiyil  a'raiyavea'ndum  en'ru  athigamathigamaayk  kookkuralittuch  sonnaarga'l.  (maththeayu  27:23)

கலகம்  அதிகமாகிறதேயல்லாமல்  தன்  பிரயத்தனத்தினாலே  பிரயோஜனமில்லையென்று  பிலாத்து  கண்டு,  தண்ணீரை  அள்ளி,  ஜனங்களுக்கு  முன்பாகக்  கைகளைக்  கழுவி:  இந்த  நீதிமானுடைய  இரத்தப்பழிக்கு  நான்  குற்றமற்றவன்,  நீங்களே  பார்த்துக்கொள்ளுங்கள்  என்றான்.  (மத்தேயு  27:24)

kalagam  athigamaagi'ratheayallaamal  than  pirayaththanaththinaalea  pirayoajanamillaiyen'ru  pilaaththu  ka'ndu,  tha'n'neerai  a'l'li,  janangga'lukku  munbaagak  kaiga'laik  kazhuvi:  intha  neethimaanudaiya  iraththappazhikku  naan  kut'ramat'ravan,  neengga'lea  paarththukko'l'lungga'l  en'raan.  (maththeayu  27:24)

அதற்கு  ஜனங்களெல்லாரும்:  இவனுடைய  இரத்தப்பழி  எங்கள்மேலும்  எங்கள்  பிள்ளைகள்மேலும்  இருப்பதாக  என்று  சொன்னார்கள்.  (மத்தேயு  27:25)

atha’rku  janangga'lellaarum:  ivanudaiya  iraththappazhi  engga'lmealum  engga'l  pi'l'laiga'lmealum  iruppathaaga  en'ru  sonnaarga'l.  (maththeayu  27:25)

அப்பொழுது,  அவன்  பரபாசை  அவர்களுக்கு  விடுதலையாக்கி,  இயேசுவையோ  வாரினால்  அடிப்பித்து,  சிலுவையில்  அறையும்படிக்கு  ஒப்புக்கொடுத்தான்.  (மத்தேயு  27:26)

appozhuthu,  avan  barabaasai  avarga'lukku  viduthalaiyaakki,  iyeasuvaiyoa  vaarinaal  adippiththu,  siluvaiyil  a'raiyumpadikku  oppukkoduththaan.  (maththeayu  27:26)

அப்பொழுது,  தேசாதிபதியின்  போர்ச்சேவகர்  இயேசுவைத்  தேசாதிபதியின்  அரமனையிலே  கொண்டுபோய்,  போர்ச்சேவகரின்  கூட்டம்  முழுவதையும்  அவரிடத்தில்  கூடிவரச்செய்து,  (மத்தேயு  27:27)

appozhuthu,  theasaathibathiyin  poarchseavagar  iyeasuvaith  theasaathibathiyin  aramanaiyilea  ko'ndupoay,  poarchseavagarin  koottam  muzhuvathaiyum  avaridaththil  koodivarachseythu,  (maththeayu  27:27)

அவர்  வஸ்திரங்களைக்  கழற்றி,  சிவப்பான  மேலங்கியை  அவருக்கு  உடுத்தி,  (மத்தேயு  27:28)

avar  vasthirangga'laik  kazhat’ri,  sivappaana  mealanggiyai  avarukku  uduththi,  (maththeayu  27:28)

முள்ளுகளால்  ஒரு  முடியைப்பின்னி,  அவர்  சிரசின்மேல்  வைத்து,  அவர்  வலதுகையில்  ஒரு  கோலைக்  கொடுத்து,  அவர்  முன்பாக  முழங்காற்படியிட்டு:  யூதருடைய  ராஜாவே,  வாழ்க  என்று  அவரைப்  பரியாசம்பண்ணி,  (மத்தேயு  27:29)

mu'l'luga'laal  oru  mudiyaippinni,  avar  sirasinmeal  vaiththu,  avar  valathukaiyil  oru  koalaik  koduththu,  avar  munbaaga  muzhanggaa’rpadiyittu:  yootharudaiya  raajaavea,  vaazhga  en'ru  avaraip  pariyaasampa'n'ni,  (maththeayu  27:29)

அவர்மேல்  துப்பி,  அந்தக்  கோலை  எடுத்து,  அவரைச்  சிரசில்  அடித்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:30)

avarmeal  thuppi,  anthak  koalai  eduththu,  avaraich  sirasil  adiththaarga'l.  (maththeayu  27:30)

அவரைப்  பரியாசம்பண்ணினபின்பு,  அவருக்கு  உடுத்தின  மேலங்கியைக்  கழற்றி,  அவருடைய  வஸ்திரங்களை  அவருக்கு  உடுத்தி,  அவரைச்  சிலுவையில்  அறையும்படி  கொண்டுபோனார்கள்.  (மத்தேயு  27:31)

avaraip  pariyaasampa'n'ninapinbu,  avarukku  uduththina  mealanggiyaik  kazhat'ri,  avarudaiya  vasthirangga'lai  avarukku  uduththi,  avaraich  siluvaiyil  a'raiyumpadi  ko'ndupoanaarga'l.  (maththeayu  27:31)

போகையில்,  சிரேனே  ஊரானாகிய  சீமோன்  என்னப்பட்ட  ஒரு  மனுஷனை  அவர்கள்  கண்டு,  அவருடைய  சிலுவையைச்  சுமக்கும்படி  அவனைப்  பலவந்தம்  பண்ணினார்கள்.  (மத்தேயு  27:32)

poagaiyil,  sireanea  ooraanaagiya  seemoan  ennappatta  oru  manushanai  avarga'l  ka'ndu,  avarudaiya  siluvaiyaich  sumakkumpadi  avanaip  balavantham  pa'n'ninaarga'l.  (maththeayu  27:32)

கபாலஸ்தலம்  என்று  அர்த்தங்கொள்ளும்  கொல்கொதா  என்னும்  இடத்துக்கு  அவர்கள்  வந்தபோது,  (மத்தேயு  27:33)

kabaalasthalam  en'ru  arththangko'l'lum  kolgothaa  ennum  idaththukku  avarga'l  vanthapoathu,  (maththeayu  27:33)

கசப்புக்கலந்த  காடியை  அவருக்குக்  குடிக்கக்  கொடுத்தார்கள்;  அவர்  அதை  ருசிபார்த்து,  குடிக்க  மனதில்லாதிருந்தார்.  (மத்தேயு  27:34)

kasappukkalantha  kaadiyai  avarukkuk  kudikkak  koduththaarga'l;  avar  athai  rusipaarththu,  kudikka  manathillaathirunthaar.  (maththeayu  27:34)

அவரைச்  சிலுவையில்  அறைந்தபின்பு,  அவர்கள்  சீட்டுப்போட்டு  அவருடைய  வஸ்திரங்களைப்  பங்கிட்டுக்  கொண்டார்கள்.  என்  வஸ்திரங்களைத்  தங்களுக்குள்ளே  பங்கிட்டு,  என்  உடையின்பேரில்  சீட்டுப்போட்டார்கள்  என்று  தீர்க்கதரிசியால்  உரைக்கப்பட்டது  நிறைவேறும்படி  இப்படி  நடந்தது.  (மத்தேயு  27:35)

avaraich  siluvaiyil  a'rainthapinbu,  avarga'l  seettuppoattu  avarudaiya  vasthirangga'laip  panggittuk  ko'ndaarga'l.  en  vasthirangga'laith  thangga'lukku'l'lea  panggittu,  en  udaiyinpearil  seettuppoattaarga'l  en'ru  theerkkatharisiyaal  uraikkappattathu  ni'raivea'rumpadi  ippadi  nadanthathu.  (maththeayu  27:35)

அவர்கள்  அங்கே  உட்கார்ந்து,  அவரைக்  காவல்காத்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:36)

avarga'l  anggea  udkaarnthu,  avaraik  kaavalkaaththukko'ndirunthaarga'l.  (maththeayu  27:36)

அன்றியும்  அவர்  அடைந்த  ஆக்கினையின்  முகாந்தரத்தைக்  காண்பிக்கும்  பொருட்டு,  இவன்  யூதருடைய  ராஜாவாகிய  இயேசு  என்று  எழுதி,  அவர்  சிரசுக்கு  மேலாக  வைத்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:37)

an'riyum  avar  adaintha  aakkinaiyin  mugaantharaththaik  kaa'nbikkum  poruttu,  ivan  yootharudaiya  raajaavaagiya  iyeasu  en'ru  ezhuthi,  avar  sirasukku  mealaaga  vaiththaarga'l.  (maththeayu  27:37)

அப்பொழுது,  அவருடைய  வலதுபக்கத்தில்  ஒருவனும்  அவருடைய  இடதுபக்கத்தில்  ஒருவனுமாக  இரண்டு  கள்ளர்  அவரோடேகூடச்  சிலுவைகளில்  அறையப்பட்டார்கள்.  (மத்தேயு  27:38)

appozhuthu,  avarudaiya  valathupakkaththil  oruvanum  avarudaiya  idathupakkaththil  oruvanumaaga  ira'ndu  ka'l'lar  avaroadeakoodach  siluvaiga'lil  a'raiyappattaarga'l.  (maththeayu  27:38)

அந்த  வழியாய்  நடந்துபோகிறவர்கள்  தங்கள்  தலைகளைத்  துலுக்கி:  (மத்தேயு  27:39)

antha  vazhiyaay  nadanthupoagi'ravarga'l  thangga'l  thalaiga'laith  thulukki:  (maththeayu  27:39)

தேவாலயத்தை  இடித்து,  மூன்று  நாளைக்குள்ளே  கட்டுகிறவனே,  உன்னை  நீயே  ரட்சித்துக்கொள்;  நீ  தேவனுடைய  குமாரனானால்  சிலுவையிலிருந்து  இறங்கி  வா  என்று  அவரைத்  தூஷித்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:40)

theavaalayaththai  idiththu,  moon'ru  naa'laikku'l'lea  kattugi'ravanea,  unnai  neeyea  radchiththukko'l;  nee  theavanudaiya  kumaaranaanaal  siluvaiyilirunthu  i'ranggi  vaa  en'ru  avaraith  thooshiththaarga'l.  (maththeayu  27:40)

அப்படியே  பிரதான  ஆசாரியரும்  வேதபாரகரும்  மூப்பரும்  பரியாசம்பண்ணி:  (மத்தேயு  27:41)

appadiyea  pirathaana  aasaariyarum  veathapaaragarum  moopparum  pariyaasampa'n'ni:  (maththeayu  27:41)

மற்றவர்களை  ரட்சித்தான்;  தன்னைத்தான்  ரட்சித்துக்கொள்ளத்  திராணியில்லை;  இவன்  இஸ்ரவேலின்  ராஜாவானால்  இப்பொழுது  சிலுவையிலிருந்து  இறங்கிவரட்டும்,  அப்பொழுது  இவனை  விசுவாசிப்போம்.  (மத்தேயு  27:42)

mat'ravarga'lai  radchiththaan;  thannaiththaan  radchiththukko'l'lath  thiraa'niyillai;  ivan  isravealin  raajaavaanaal  ippozhuthu  siluvaiyilirunthu  i'ranggivarattum,  appozhuthu  ivanai  visuvaasippoam.  (maththeayu  27:42)

தன்னைத்  தேவனுடைய  குமாரனென்று  சொல்லி,  தேவன்மேல்  நம்பிக்கையாயிருந்தானே;  அவர்  இவன்மேல்  பிரியமாயிருந்தால்  இப்பொழுது  இவனை  இரட்சிக்கட்டும்  என்றார்கள்.  (மத்தேயு  27:43)

thannaith  theavanudaiya  kumaaranen'ru  solli,  theavanmeal  nambikkaiyaayirunthaanea;  avar  ivanmeal  piriyamaayirunthaal  ippozhuthu  ivanai  iradchikkattum  en'raarga'l.  (maththeayu  27:43)

அவரோடேகூடச்  சிலுவைகளில்  அறையப்பட்ட  கள்ளரும்  அந்தப்படியே  அவரை  நிந்தித்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:44)

avaroadeakoodach  siluvaiga'lil  a'raiyappatta  ka'l'larum  anthappadiyea  avarai  ninthiththaarga'l.  (maththeayu  27:44)

ஆறாம்மணி  நேரமுதல்  ஒன்பதாம்மணி  நேரம்வரைக்கும்  பூமியெங்கும்  அந்தகாரம்  உண்டாயிற்று.  (மத்தேயு  27:45)

aa'raamma'ni  nearamuthal  onbathaamma'ni  nearamvaraikkum  boomiyenggum  anthagaaram  u'ndaayit'ru.  (maththeayu  27:45)

ஒன்பதாம்மணி  நேரத்தில்  இயேசு:  ஏலீ!  ஏலீ!  லாமா  சபக்தானி,  என்று  மிகுந்த  சத்தமிட்டுக்  கூப்பிட்டார்;  அதற்கு  என்  தேவனே!  என்  தேவனே!  ஏன்  என்னைக்  கைவிட்டீர்  என்று  அர்த்தமாம்.  (மத்தேயு  27:46)

onbathaamma'ni  nearaththil  iyeasu:  ealee!  ealee!  laamaa  sabakthaani,  en'ru  miguntha  saththamittuk  kooppittaar;  atha’rku  en  theavanea!  en  theavanea!  ean  ennaik  kaivitteer  en'ru  arththamaam.  (maththeayu  27:46)

அங்கே  நின்றவர்களில்  சிலர்  அதைக்  கேட்டபொழுது:  இவன்  எலியாவைக்  கூப்பிடுகிறான்  என்றார்கள்.  (மத்தேயு  27:47)

anggea  nin'ravarga'lil  silar  athaik  keattapozhuthu:  ivan  eliyaavaik  kooppidugi'raan  en'raarga'l.  (maththeayu  27:47)

உடனே  அவர்களில்  ஒருவன்  ஓடி,  கடற்காளானை  எடுத்து,  காடியில்  தோய்த்து,  அதை  ஒரு  கோலில்  மாட்டி,  அவருக்குக்  குடிக்கக்  கொடுத்தான்.  (மத்தேயு  27:48)

udanea  avarga'lil  oruvan  oadi,  kada’rkaa'laanai  eduththu,  kaadiyil  thoayththu,  athai  oru  koalil  maatti,  avarukkuk  kudikkak  koduththaan.  (maththeayu  27:48)

மற்றவர்களோ:  பொறு,  எலியா  இவனை  இரட்சிக்க  வருவானோ,  பார்ப்போம்  என்றார்கள்.  (மத்தேயு  27:49)

mat'ravarga'loa:  po'ru,  eliyaa  ivanai  iradchikka  varuvaanoa,  paarppoam  en'raarga'l.  (maththeayu  27:49)

இயேசு,  மறுபடியும்  மகா  சத்தமாய்க்  கூப்பிட்டு,  ஆவியை  விட்டார்.  (மத்தேயு  27:50)

iyeasu,  ma'rupadiyum  mahaa  saththamaayk  kooppittu,  aaviyai  vittaar.  (maththeayu  27:50)

அப்பொழுது,  தேவாலயத்தின்  திரைச்சீலை  மேல்தொடங்கிக்  கீழ்வரைக்கும்  இரண்டாகக்  கிழிந்தது,  பூமியும்  அதிர்ந்தது,  கன்மலைகளும்  பிளந்தது.  (மத்தேயு  27:51)

appozhuthu,  theavaalayaththin  thiraichseelai  mealthodanggik  keezhvaraikkum  ira'ndaagak  kizhinthathu,  boomiyum  athirnthathu,  kanmalaiga'lum  pi'lanthathu.  (maththeayu  27:51)

கல்லறைகளும்  திறந்தது,  நித்திரையடைந்திருந்த  அநேக  பரிசுத்தவான்களுடைய  சரீரங்களும்  எழுந்திருந்தது.  (மத்தேயு  27:52)

kalla'raiga'lum  thi'ranthathu,  niththiraiyadainthiruntha  aneaga  parisuththavaanga'ludaiya  sareerangga'lum  ezhunthirunthathu.  (maththeayu  27:52)

அவர்  உயிர்த்தெழுந்தபின்பு,  இவர்கள்  கல்லறைகளைவிட்டுப்  புறப்பட்டு,  பரிசுத்த  நகரத்தில்  பிரவேசித்து,  அநேகருக்குக்  காணப்பட்டார்கள்.  (மத்தேயு  27:53)

avar  uyirththezhunthapinbu,  ivarga'l  kalla'raiga'laivittup  pu'rappattu,  parisuththa  nagaraththil  piraveasiththu,  aneagarukkuk  kaa'nappattaarga'l.  (maththeayu  27:53)

நூற்றுக்கு  அதிபதியும்,  அவனோடேகூட  இயேசுவைக்  காவல்காத்திருந்தவர்களும்,  பூமியதிர்ச்சியையும்  சம்பவித்த  காரியங்களையும்  கண்டு,  மிகவும்  பயந்து:  மெய்யாகவே  இவர்  தேவனுடைய  குமாரன்  என்றார்கள்.  (மத்தேயு  27:54)

noot'rukku  athibathiyum,  avanoadeakooda  iyeasuvaik  kaavalkaaththirunthavarga'lum,  boomiyathirchchiyaiyum  sambaviththa  kaariyangga'laiyum  ka'ndu,  migavum  bayanthu:  meyyaagavea  ivar  theavanudaiya  kumaaran  en'raarga'l.  (maththeayu  27:54)

மேலும்,  இயேசுவுக்கு  ஊழியஞ்செய்யும்படி  கலிலேயாவிலிருந்து  அவரோடே  வந்திருந்த  அநேக  ஸ்திரீகள்  அங்கே  தூரத்திலே  நின்று  பார்த்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:55)

mealum,  iyeasuvukku  oozhiyagnseyyumpadi  kalileayaavilirunthu  avaroadea  vanthiruntha  aneaga  sthireega'l  anggea  thooraththilea  nin'ru  paarththukko'ndirunthaarga'l.  (maththeayu  27:55)

அவர்களுக்குள்ளே  மகதலேனா  மரியாளும்,  யாக்கோபுக்கும்  யோசேக்கும்  தாயாகிய  மரியாளும்,  செபெதேயுவின்  குமாரருடைய  தாயும்  இருந்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:56)

avarga'lukku'l'lea  magathaleanaa  mariyaa'lum,  yaakkoabukkum  yoaseakkum  thaayaagiya  mariyaa'lum,  sebetheayuvin  kumaararudaiya  thaayum  irunthaarga'l.  (maththeayu  27:56)

சாயங்காலமானபோது,  இயேசுவுக்குச்  சீஷனும்  ஐசுவரியவானுமாயிருந்த  யோசேப்பு  என்னும்  பேர்கொண்ட  அரிமத்தியா  ஊரானாகிய  ஒரு  மனுஷன்  வந்து,  (மத்தேயு  27:57)

saayanggaalamaanapoathu,  iyeasuvukkuch  seeshanum  aisuvariyavaanumaayiruntha  yoaseappu  ennum  pearko'nda  arimaththiyaa  ooraanaagiya  oru  manushan  vanthu,  (maththeayu  27:57)

பிலாத்துவினிடத்தில்  போய்,  இயேசுவின்  சரீரத்தைக்  கேட்டான்.  அப்பொழுது,  சரீரத்தைக்  கொடுக்கும்படி  பிலாத்து  கட்டளையிட்டான்.  (மத்தேயு  27:58)

pilaaththuvinidaththil  poay,  iyeasuvin  sareeraththaik  keattaan.  appozhuthu,  sareeraththaik  kodukkumpadi  pilaaththu  katta'laiyittaan.  (maththeayu  27:58)

யோசேப்பு  அந்தச்  சரீரத்தை  எடுத்து,  துய்யதான  மெல்லிய  துப்பட்டியிலே  சுற்றி,  (மத்தேயு  27:59)

yoaseappu  anthach  sareeraththai  eduththu,  thuyyathaana  melliya  thuppattiyilea  sut'ri,  (maththeayu  27:59)

தான்  கன்மலையில்  வெட்டியிருந்த  தன்னுடைய  புதிய  கல்லறையிலே  அதை  வைத்து,  கல்லறையின்  வாசலில்  ஒரு  பெரிய  கல்லைப்  புரட்டிவைத்துப்  போனான்.  (மத்தேயு  27:60)

thaan  kanmalaiyil  vettiyiruntha  thannudaiya  puthiya  kalla'raiyilea  athai  vaiththu,  kalla'raiyin  vaasalil  oru  periya  kallaip  purattivaiththup  poanaan.  (maththeayu  27:60)

அங்கே  மகதலேனா  மரியாளும்  மற்ற  மரியாளும்  கல்லறைக்கு  எதிராக  உட்கார்ந்திருந்தார்கள்.  (மத்தேயு  27:61)

anggea  magathaleanaa  mariyaa'lum  mat'ra  mariyaa'lum  kalla'raikku  ethiraaga  udkaarnthirunthaarga'l.  (maththeayu  27:61)

ஆயத்தநாளுக்குப்  பின்னான  மறுநாளிலே  பிரதான  ஆசாரியரும்  பரிசேயரும்  பிலாத்துவினிடத்தில்  கூடிவந்து:  (மத்தேயு  27:62)

aayaththanaa'lukkup  pinnaana  ma'runaa'lilea  pirathaana  aasaariyarum  pariseayarum  pilaaththuvinidaththil  koodivanthu:  (maththeayu  27:62)

ஆண்டவனே,  அந்த  எத்தன்  உயிரோடிருக்கும்போது,  மூன்றுநாளைக்குப்பின்  எழுந்திருப்பேன்  என்று  சொன்னது  எங்களுக்கு  ஞாபகமிருக்கிறது.  (மத்தேயு  27:63)

aa'ndavanea,  antha  eththan  uyiroadirukkumpoathu,  moon'runaa'laikkuppin  ezhunthiruppean  en'ru  sonnathu  engga'lukku  gnaabagamirukki'rathu.  (maththeayu  27:63)

ஆகையால்,  அவனுடைய  சீஷர்கள்  இராத்திரியிலே  வந்து,  அவனைக்  களவாய்க்  கொண்டுபோய்,  மரித்தோரிலிருந்து  எழுந்தானென்று  ஜனங்களுக்குச்  சொல்லாதபடிக்கும்,  முந்தின  எத்தைப்பார்க்கிலும்  பிந்தின  எத்து  கொடிதாகாதபடிக்கும்,  நீர்  மூன்றுநாள்வரைக்கும்  கல்லறையைப்  பத்திரப்படுத்தும்படி  கட்டளையிடவேண்டும்  என்றார்கள்.  (மத்தேயு  27:64)

aagaiyaal,  avanudaiya  seesharga'l  iraaththiriyilea  vanthu,  avanaik  ka'lavaayk  ko'ndupoay,  mariththoarilirunthu  ezhunthaanen'ru  janangga'lukkuch  sollaathapadikkum,  munthina  eththaippaarkkilum  pinthina  eththu  kodithaagaathapadikkum,  neer  moon'runaa'lvaraikkum  kalla'raiyaip  paththirappaduththumpadi  katta'laiyidavea'ndum  en'raarga'l.  (maththeayu  27:64)

அதற்குப்  பிலாத்து:  உங்களுக்குக்  காவல்சேவகர்  உண்டே;  போய்,  உங்களால்  கூடியமட்டும்  பத்திரப்படுத்திக்கொள்ளுங்கள்  என்றான்.  (மத்தேயு  27:65)

atha’rkup  pilaaththu:  ungga'lukkuk  kaavalseavagar  u'ndea;  poay,  ungga'laal  koodiyamattum  paththirappaduththikko'l'lungga'l  en'raan.  (maththeayu  27:65)

அவர்கள்  போய்க்  கல்லுக்கு  முத்திரைபோட்டு,  காவல்வைத்து,  கல்லறையைப்  பத்திரப்படுத்தினார்கள்.  (மத்தேயு  27:66)

avarga'l  poayk  kallukku  muththiraipoattu,  kaavalvaiththu,  kalla'raiyaip  paththirappaduththinaarga'l.  (maththeayu  27:66)


No comments:

Post a Comment

Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!