பரலோகராஜ்யம்
வீட்டெஜமானாகிய ஒரு மனுஷனுக்கு
ஒப்பாயிருக்கிறது; அவன் தன் திராட்சத்தோட்டத்துக்கு வேலையாட்களை
அமர்த்த அதிகாலையிலே புறப்பட்டான்.
(மத்தேயு 20:1)
paraloagaraajyam veettejamaanaagiya oru manushanukku oppaayirukki'rathu; avan than thiraadchaththoattaththukku vealaiyaadka'lai amarththa
athikaalaiyilea pu'rappattaan. (maththeayu 20:1)
வேலையாட்களுடன் நாளொன்றுக்கு
ஒரு பணம் கூலிபேசி,
அவர்களைத் தன் திராட்சத்தோட்டத்துக்கு அனுப்பினான்.
(மத்தேயு 20:2)
vealaiyaadka'ludan
naa'lon'rukku oru pa'nam koolipeasi, avarga'laith
than thiraadchaththoattaththukku anuppinaan. (maththeayu
20:2)
மூன்றாம்
மணிவேளையிலும் அவன் புறப்பட்டுப்போய், கடைத்தெருவிலே
சும்மா நிற்கிற வேறு சிலரைக் கண்டு:
(மத்தேயு 20:3)
moon'raam ma'nivea'laiyilum avan pu'rappattuppoay, kadaiththeruvilea summaa ni’rki'ra vea'ru silaraik
ka'ndu: (maththeayu 20:3)
நீங்களும்
திராட்சத்தோட்டத்துக்குப் போங்கள், நியாயமானபடி
உங்களுக்குக் கூலி கொடுப்பேன்
என்றான்; அவர்களும் போனார்கள்.
(மத்தேயு 20:4)
neengga'lum thiraadchaththoattaththukkup poangga'l, niyaayamaanapadi ungga'lukkuk kooli koduppean
en'raan; avarga'lum poanaarga'l. (maththeayu 20:4)
மறுபடியும்,
ஆறாம் ஒன்பதாம் மணிவேளையிலும்
அவன் போய் அப்படியே
செய்தான். (மத்தேயு 20:5)
ma'rupadiyum, aa'raam onbathaam ma'nivea'laiyilum avan poay appadiyea
seythaan. (maththeayu
20:5)
பதினோராம்
மணிவேளையிலும் அவன் போய், சும்மா நிற்கிற
வேறு சிலரைக்கண்டு: நீங்கள்
பகல் முழுவதும் இங்கே சும்மா நிற்கிறதென்ன
என்று கேட்டான். (மத்தேயு
20:6)
pathinoaraam ma'nivea'laiyilum avan poay, summaa ni’rki'ra vea'ru silaraikka'ndu:
neengga'l pagal muzhuvathum inggea summaa ni’rki'rathenna en'ru keattaan. (maththeayu 20:6)
அதற்கு
அவர்கள்: ஒருவரும் எங்களுக்கு
வேலையிடவில்லை என்றார்கள். அவன் அவர்களை நோக்கி:
நீங்களும் திராட்சத்தோட்டத்துக்குப் போங்கள்,
நியாயமானபடி கூலி பெற்றுக்கொள்வீர்கள் என்றான்.
(மத்தேயு 20:7)
atha’rku avarga'l: oruvarum engga'lukku vealaiyidavillai en'raarga'l. avan avarga'lai noakki: neengga'lum thiraadchaththoattaththukkup poangga'l, niyaayamaanapadi kooli pet’rukko'lveerga'l en'raan. (maththeayu 20:7)
சாயங்காலத்தில், திராட்சத்தோட்டத்துக்கு எஜமான்
தன் காரியக்காரனை நோக்கி:
நீ வேலையாட்களை அழைத்து,
பிந்திவந்தவர்கள் தொடங்கி முந்திவந்தவர்கள்வரைக்கும் அவர்களுக்குக்
கூலிகொடு என்றான். (மத்தேயு
20:8)
saayanggaalaththil,
thiraadchaththoattaththukku
ejamaan than kaariyakkaaranai noakki:
nee vealaiyaadka'lai azhaiththu,
pinthivanthavarga'l thodanggi munthivanthavarga'lvaraikkum
avarga'lukkuk koolikodu
en'raan. (maththeayu
20:8)
அப்பொழுது
பதினோராம் மணிவேளையில் வேலையமர்த்தப்பட்டவர்கள் வந்து ஆளுக்கு ஒவ்வொரு
பணம் வாங்கினார்கள். (மத்தேயு
20:9)
appozhuthu pathinoaraam ma'nivea'laiyil vealaiyamarththappattavarga'l vanthu aa'lukku
ovvoru pa'nam vaangginaarga'l. (maththeayu
20:9)
முந்தி
அமர்த்தப்பட்டவர்கள் வந்து, தங்களுக்கு
அதிக கூலி கிடைக்கும்
என்று எண்ணினார்கள், அவர்களும்
ஆளுக்கு ஒவ்வொரு பணம் வாங்கினார்கள். (மத்தேயு
20:10)
munthi amarththappattavarga'l vanthu, thangga'lukku athiga kooli kidaikkum
en'ru e'n'ninaarga'l, avarga'lum aa'lukku ovvoru
pa'nam vaangginaarga'l. (maththeayu 20:10)
வாங்கிக்கொண்டு, வீட்டெஜமானை
நோக்கி: (மத்தேயு 20:11)
vaanggikko'ndu, veettejamaanai noakki: (maththeayu
20:11)
பிந்திவந்தவர்களாகிய இவர்கள்
ஒரு மணி நேரமாத்திரம்
வேலைசெய்தார்கள்; பகலின் கஷ்டத்தையும்
வெயிலின் உஷ்ணத்தையும் சகித்த
எங்களுக்கு இவர்களைச் சமமாக்கினீரே
என்று முறுமுறுத்தார்கள். (மத்தேயு
20:12)
pinthivanthavarga'laagiya ivarga'l oru ma'ni nearamaaththiram vealaiseythaarga'l; pagalin kashdaththaiyum veyilin
ush'naththaiyum sagiththa engga'lukku
ivarga'laich samamaakkineerea en'ru mu'rumu'ruththaarga'l. (maththeayu 20:12)
அவர்களில்
ஒருவனுக்கு அவன் பிரதியுத்தரமாக: சிநேகிதனே,
நான் உனக்கு அநியாயஞ்செய்யவில்லை; நீ என்னிடத்தில் ஒரு பணத்துக்குச் சம்மதிக்கவில்லையா? (மத்தேயு
20:13)
avarga'lil oruvanukku
avan pirathiyuththaramaaga: sineagithanea, naan unakku
aniyaayagnseyyavillai; nee ennidaththil oru pa'naththukkuch sammathikkavillaiyaa? (maththeayu
20:13)
உன்னுடையதை
நீ வாங்கிக்கொண்டு போ, உனக்குக் கொடுத்ததுபோலப் பிந்தி
வந்தவனாகிய இவனுக்கும் கொடுப்பது
என்னுடைய இஷ்டம். (மத்தேயு
20:14)
unnudaiyathai nee vaanggikko'ndu poa, unakkuk
koduththathupoalap pinthi vanthavanaagiya ivanukkum koduppathu
ennudaiya ishdam. (maththeayu
20:14)
என்னுடையதை
என் இஷ்டப்படி செய்ய எனக்கு அதிகாரமில்லையா? நான் தயாளனாயிருக்கிறபடியால், நீ வன்கண்ணனாயிருக்கலாமா என்றான்.
(மத்தேயு 20:15)
ennudaiyathai en ishdappadi
seyya enakku
athigaaramillaiyaa? naan thayaa'lanaayirukki'rapadiyaal,
nee vanka'n'nanaayirukkalaamaa en'raan. (maththeayu 20:15)
இவ்விதமாக,
பிந்தினோர் முந்தினோராயும், முந்தினோர்
பிந்தினோராயும் இருப்பார்கள்; அழைக்கப்பட்டவர்கள் அநேகர்,
தெரிந்துகொள்ளப்பட்டவர்களோ சிலர் என்றார்.
(மத்தேயு 20:16)
ivvithamaaga, pinthinoar munthinoaraayum, munthinoar
pinthinoaraayum iruppaarga'l; azhaikkappattavarga'l aneagar, therinthuko'l'lappattavarga'loa silar en'raar. (maththeayu 20:16)
இயேசு எருசலேமுக்குப் போகும்போது,
வழியிலே பன்னிரண்டு சீஷரையும்
தனியே அழைத்து: (மத்தேயு
20:17)
iyeasu erusaleamukkup poagumpoathu,
vazhiyilea pannira'ndu seesharaiyum thaniyea azhaiththu:
(maththeayu 20:17)
இதோ, எருசலேமுக்குப் போகிறோம்;
மனுஷகுமாரன் பிரதான ஆசாரியரிடத்திலும் வேதபாரகரிடத்திலும் ஒப்புக்கொடுக்கப்படுவார்; அவர்கள்
அவரை மரண ஆக்கினைக்குள்ளாகத் தீர்த்து,
(மத்தேயு 20:18)
ithoa, erusaleamukkup
poagi'roam; manushakumaaran pirathaana
aasaariyaridaththilum veathapaaragaridaththilum oppukkodukkappaduvaar; avarga'l avarai mara'na
aakkinaikku'l'laagath theerththu,
(maththeayu 20:18)
அவரைப்
பரியாசம்பண்ணவும், வாரினால் அடிக்கவும்,
சிலுவையில் அறையவும் புறஜாதியாரிடத்தில் ஒப்புக்கொடுப்பார்கள்; ஆகிலும்
மூன்றாம் நாளிலே அவர் உயிரோடே எழுந்திருப்பார் என்றார்.
(மத்தேயு 20:19)
avaraip pariyaasampa'n'navum,
vaarinaal adikkavum, siluvaiyil a'raiyavum pu'rajaathiyaaridaththil oppukkoduppaarga'l; aagilum moon'raam naa'lilea avar uyiroadea ezhunthiruppaar en'raar. (maththeayu 20:19)
அப்பொழுது,
செபெதேயுவின் குமாரருடைய தாய் தன் குமாரரோடுகூட
அவரிடத்தில் வந்து, அவரைப்
பணிந்துகொண்டு: உம்மிடத்தில் ஒரு விண்ணப்பம் பண்ணவேண்டும்
என்றாள். (மத்தேயு 20:20)
appozhuthu, sebetheayuvin
kumaararudaiya thaay than kumaararoadukooda avaridaththil
vanthu, avaraip pa'ninthuko'ndu: ummidaththil
oru vi'n'nappam pa'n'navea'ndum en'raa'l. (maththeayu 20:20)
அவர் அவளை நோக்கி:
உனக்கு என்ன வேண்டும்
என்று கேட்டார். அதற்கு
அவள்: உம்முடைய ராஜ்யத்திலே
என் குமாரராகிய இவ்விரண்டுபேரில் ஒருவன்
உமது வலதுபாரிசத்திலும், ஒருவன்
உமது இடதுபாரிசத்திலும் உட்கார்ந்திருக்கும்படி அருள்செய்யவேண்டும் என்றாள்.
(மத்தேயு 20:21)
avar ava'lai noakki:
unakku enna vea'ndum
en'ru keattaar. atha’rku ava'l: ummudaiya
raajyaththilea en kumaararaagiya ivvira'ndupearil oruvan
umathu valathupaarisaththilum,
oruvan umathu idathupaarisaththilum udkaarnthirukkumpadi aru'lseyyavea'ndum en'raa'l. (maththeayu 20:21)
இயேசு பிரதியுத்தரமாக: நீங்கள்
கேட்டுக்கொள்ளுகிறது இன்னது என்று உங்களுக்குத் தெரியவில்லை.
நான் குடிக்கும் பாத்திரத்தில்
நீங்கள் குடிக்கவும், நான் பெறும் ஸ்நானத்தை
நீங்கள் பெறவும் உங்களால்
கூடுமா என்றார். அதற்கு
அவர்கள்: கூடும் என்றார்கள்.
(மத்தேயு 20:22)
iyeasu pirathiyuththaramaaga: neengga'l keattukko'l'lugi'rathu innathu en'ru ungga'lukkuth
theriyavillai. naan kudikkum
paaththiraththil neengga'l kudikkavum, naan pe'rum snaanaththai neengga'l pe'ravum ungga'laal koodumaa en'raar. atha’rku avarga'l: koodum en'raarga'l. (maththeayu
20:22)
அவர் அவர்களை நோக்கி:
என் பாத்திரத்தில் நீங்கள்
குடிப்பீர்கள், நான் பெறும்
ஸ்நானத்தையும் நீங்கள் பெறுவீர்கள்;
ஆனாலும், என் வலதுபாரிசத்திலும் என் இடதுபாரிசத்திலும் உட்கார்ந்திருக்கும்படி என் பிதாவினால் எவர்களுக்கு
ஆயத்தம்பண்ணப்பட்டிருக்கிறதோ அவர்களுக்கேயல்லாமல், மற்றொருவருக்கும் அதை அருளுவது என் காரியமல்ல என்றார்.
(மத்தேயு 20:23)
avar avarga'lai noakki: en paaththiraththil neengga'l kudippeerga'l, naan pe'rum snaanaththaiyum neengga'l pe'ruveerga'l; aanaalum, en valathupaarisaththilum
en idathupaarisaththilum
udkaarnthirukkumpadi en pithaavinaal
evarga'lukku aayaththampa'n'nappattirukki'rathoa avarga'lukkeayallaamal, mat’roruvarukkum athai aru'luvathu
en kaariyamalla en'raar. (maththeayu 20:23)
மற்றப்
பத்துப்பேரும் அதைக்கேட்டு, அந்த இரண்டு சகோதரர்பேரிலும் எரிச்சலானார்கள். (மத்தேயு
20:24)
mat’rap paththuppearum athaikkeattu, antha ira'ndu
sagoathararpearilum erichchalaanaarga'l. (maththeayu
20:24)
அப்பொழுது,
இயேசு அவர்களைக் கிட்டவரச்செய்து: புறஜாதியாருடைய அதிகாரிகள்
அவர்களை இறுமாப்பாய் ஆளுகிறார்கள்
என்றும், பெரியவர்கள் அவர்கள்மேல்
கடினமாய் அதிகாரஞ் செலுத்துகிறார்கள் என்றும்,
நீங்கள் அறிந்திருக்கிறீர்கள். (மத்தேயு
20:25)
appozhuthu, iyeasu avarga'laik kittavarachseythu: pu'rajaathiyaarudaiya athigaariga'l avarga'lai i'rumaappaay
aa'lugi'raarga'l en'rum, periyavarga'l avarga'lmeal
kadinamaay athigaaragn seluththugi'raarga'l en'rum, neengga'l a'rinthirukki'reerga'l. (maththeayu
20:25)
உங்களுக்குள்ளே அப்படி
இருக்கலாகாது; உங்களில் எவனாகிலும்
பெரியவனாயிருக்க விரும்பினால், அவன் உங்களுக்குப் பணிவிடைக்காரனாயிருக்கக்கடவன். (மத்தேயு
20:26)
ungga'lukku'l'lea appadi
irukkalaagaathu; ungga'lil evanaagilum periyavanaayirukka virumbinaal, avan ungga'lukkup pa'nividaikkaaranaayirukkakkadavan. (maththeayu
20:26)
உங்களில்
எவனாகிலும் முதன்மையானவனாயிருக்க விரும்பினால்,
அவன் உங்களுக்கு ஊழியக்காரனாயிருக்கக்கடவன். (மத்தேயு
20:27)
ungga'lil evanaagilum muthanmaiyaanavanaayirukka virumbinaal, avan ungga'lukku oozhiyakkaaranaayirukkakkadavan. (maththeayu
20:27)
அப்படியே,
மனுஷகுமாரனும் ஊழியங்கொள்ளும்படி வராமல்,
ஊழியஞ் செய்யவும், அநேகரை
மீட்கும்பொருளாகத் தம்முடைய ஜீவனைக்
கொடுக்கவும் வந்தார் என்றார்.
(மத்தேயு 20:28)
appadiyea, manushakumaaranum oozhiyangko'l'lumpadi varaamal,
oozhiyagn seyyavum,
aneagarai meedkumporu'laagath thammudaiya jeevanaik
kodukkavum vanthaar en'raar. (maththeayu 20:28)
அவர்கள்
எரிகோவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போகையில், திரளான
ஜனங்கள் அவருக்குப் பின்சென்றார்கள். (மத்தேயு
20:29)
avarga'l erigoavilirunthu pu'rappattuppoagaiyil, thira'laana
janangga'l avarukkup
pinsen'raarga'l. (maththeayu 20:29)
அப்பொழுது
வழியருகே உட்கார்ந்திருந்த இரண்டு
குருடர், இயேசு அவ்வழியே
வருகிறார் என்று கேள்விப்பட்டு: ஆண்டவரே,
தாவீதின் குமாரனே, எங்களுக்கு
இரங்கும் என்று கூப்பிட்டார்கள். (மத்தேயு
20:30)
appozhuthu vazhiyarugea udkaarnthiruntha ira'ndu
kurudar, iyeasu avvazhiyea varugi'raar en'ru kea'lvippattu: aa'ndavarea, thaaveethin
kumaaranea, engga'lukku
iranggum en'ru kooppittaarga'l. (maththeayu 20:30)
அவர்கள்
பேசாதிருக்கும்படி ஜனங்கள் அவர்களை
அதட்டினார்கள். அவர்களோ: ஆண்டவரே,
தாவீதின் குமாரனே, எங்களுக்கு
இரங்கும் என்று அதிகமாய்க்
கூப்பிட்டார்கள். (மத்தேயு 20:31)
avarga'l peasaathirukkumpadi janangga'l avarga'lai athattinaarga'l. avarga'loa: aa'ndavarea, thaaveethin
kumaaranea, engga'lukku
iranggum en'ru athigamaayk kooppittaarga'l. (maththeayu 20:31)
இயேசு நின்று, அவர்களைத்
தம்மிடத்தில் அழைத்து: நான் உங்களுக்கு என்ன செய்யவேண்டும் என்றிருக்கிறீர்கள் என்றார்.
(மத்தேயு 20:32)
iyeasu nin'ru, avarga'laith
thammidaththil azhaiththu: naan ungga'lukku
enna seyyavea'ndum
en'rirukki'reerga'l en'raar. (maththeayu 20:32)
அதற்கு
அவர்கள்: ஆண்டவரே, எங்கள்
கண்களைத் திறக்கவேண்டும் என்றார்கள்.
(மத்தேயு 20:33)
atha’rku avarga'l: aa'ndavarea, engga'l ka'nga'laith
thi'rakkavea'ndum en'raarga'l. (maththeayu
20:33)
இயேசு மனதுருகி, அவர்கள்
கண்களைத் தொட்டார்; உடனே அவர்கள் பார்வையடைந்து, அவருக்குப்
பின்சென்றார்கள். (மத்தேயு 20:34)
iyeasu manathurugi, avarga'l ka'nga'laith
thottaar; udanea
avarga'l paarvaiyadainthu, avarukkup
pinsen'raarga'l. (maththeayu 20:34)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!