அப்பொழுது,
எருசலேமிலிருந்து வந்த வேதபாரகரும்
பரிசேயரும் இயேசுவினிடத்தில் வந்து:
(மத்தேயு 15:1)
appozhuthu, erusaleamilirunthu
vantha veathapaaragarum pariseayarum iyeasuvinidaththil
vanthu: (maththeayu 15:1)
உம்முடைய
சீஷர்கள் முன்னோர்களின் பாரம்பரியத்தை
ஏன் மீறி நடக்கிறார்கள்? கைகழுவாமல்
போஜனம் பண்ணுகிறார்களே! என்றார்கள்.
(மத்தேயு 15:2)
ummudaiya seesharga'l munnoarga'lin paarambariyaththai
ean mee'ri nadakki'raarga'l? kaikazhuvaamal poajanam
pa'n'nugi'raarga'lea! en'raarga'l. (maththeayu 15:2)
அவர்களுக்கு
அவர் பிரதியுத்தரமாக: நீங்கள்
உங்கள் பாரம்பரியத்தினாலே தேவனுடைய
கற்பனையை ஏன் மீறி நடக்கிறீர்கள்? (மத்தேயு
15:3)
avarga'lukku avar pirathiyuththaramaaga: neengga'l ungga'l paarambariyaththinaalea theavanudaiya
ka’rpanaiyai ean mee'ri nadakki'reerga'l? (maththeayu 15:3)
உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் கனம்பண்ணுவாயாக என்றும்;
தகப்பனையாவது தாயையாவது நிந்திக்கிறவன் கொல்லப்படவேண்டும் என்றும்,
தேவன் கற்பித்திருக்கிறாரே. (மத்தேயு
15:4)
un thagappanaiyum
un thaayaiyum kanampa'n'nuvaayaaga en'rum; thagappanaiyaavathu thaayaiyaavathu ninthikki'ravan kollappadavea'ndum en'rum, theavan ka’rpiththirukki'raarea. (maththeayu
15:4)
நீங்களோ,
எவனாகிலும் தகப்பனையாவது தாயையாவது
நோக்கி: உனக்கு நான் செய்யத்தக்க உதவி எது உண்டோ,
அதைக் காணிக்கையாகக் கொடுக்கிறேன்
என்று சொல்லி, தன் தகப்பனையாவது தன் தாயையாவது கனம்பண்ணாமற்போனாலும், அவனுடைய
கடமை தீர்ந்ததென்று போதித்து,
(மத்தேயு 15:5)
neengga'loa, evanaagilum thagappanaiyaavathu thaayaiyaavathu noakki:
unakku naan seyyaththakka uthavi ethu u'ndoa, athaik
kaa'nikkaiyaagak kodukki'rean en'ru solli, than thagappanaiyaavathu than thaayaiyaavathu kanampa'n'naama’rpoanaalum, avanudaiya kadamai
theernthathen'ru poathiththu,
(maththeayu 15:5)
உங்கள்
பாரம்பரியத்தினாலே தேவனுடைய கற்பனையை
அவமாக்கிவருகிறீர்கள். (மத்தேயு 15:6)
ungga'l paarambariyaththinaalea theavanudaiya ka’rpanaiyai avamaakkivarugi'reerga'l. (maththeayu 15:6)
மாயக்காரரே,
உங்களைக்குறித்து: (மத்தேயு 15:7)
maayakkaararea, ungga'laikku'riththu: (maththeayu 15:7)
இந்த ஜனங்கள் தங்கள்
வாயினால் என்னிடத்தில் சேர்ந்து,
தங்கள் உதடுகளினால் என்னைக்
கனம்பண்ணுகிறார்கள்; அவர்கள் இருதயமோ
எனக்குத் தூரமாய் விலகியிருக்கிறது; (மத்தேயு
15:8)
intha janangga'l thangga'l vaayinaal ennidaththil
searnthu, thangga'l uthaduga'linaal
ennaik kanampa'n'nugi'raarga'l; avarga'l iruthayamoa enakkuth
thooramaay vilagiyirukki'rathu; (maththeayu 15:8)
மனுஷருடைய
கற்பனைகளை உபதேசங்களாகப் போதித்து,
வீணாய் எனக்கு ஆராதனை
செய்கிறார்கள் என்று, ஏசாயா தீர்க்கதரிசி நன்றாய்ச்
சொல்லியிருக்கிறான் என்றார். (மத்தேயு
15:9)
manusharudaiya ka’rpanaiga'lai ubatheasangga'laagap poathiththu, vee'naay
enakku aaraathanai seygi'raarga'l en'ru, easaayaa theerkkatharisi nan'raaych solliyirukki'raan en'raar. (maththeayu 15:9)
பின்பு
அவர் ஜனங்களை வரவழைத்து,
அவர்களை நோக்கி: நீங்கள்
கேட்டு உணருங்கள். (மத்தேயு
15:10)
pinbu avar janangga'lai varavazhaiththu, avarga'lai noakki: neengga'l keattu u'narungga'l. (maththeayu 15:10)
வாய்க்குள்ளே
போகிறது மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தாது, வாயிலிருந்து
புறப்படுகிறதே மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தும் என்றார்.
(மத்தேயு 15:11)
vaaykku'l'lea poagi'rathu manushanaith theettuppaduththaathu, vaayilirunthu pu'rappadugi'rathea manushanaith
theettuppaduththum en'raar. (maththeayu 15:11)
அப்பொழுது,
அவருடைய சீஷர்கள் அவரிடத்தில்
வந்து: பரிசேயர் இந்த வசனத்தைக் கேட்டு
இடறலடைந்தார்கள் என்று அறிவீரா
என்றார்கள். (மத்தேயு 15:12)
appozhuthu, avarudaiya seesharga'l avaridaththil
vanthu: pariseayar intha vasanaththaik keattu ida'raladainthaarga'l en'ru a'riveeraa
en'raarga'l. (maththeayu 15:12)
அவர் பிரதியுத்தரமாக: என் பரமபிதா நடாத நாற்றெல்லாம் வேரோடே
பிடுங்கப்படும். (மத்தேயு 15:13)
avar pirathiyuththaramaaga: en paramapithaa
nadaatha naat’rellaam vearoadea pidunggappadum. (maththeayu 15:13)
அவர்களை
விட்டுவிடுங்கள், அவர்கள் குருடருக்கு
வழிகாட்டுகிற குருடராயிருக்கிறார்கள்; குருடனுக்குக்
குருடன் வழிகாட்டினால் இருவரும்
குழியிலே விழுவார்களே என்றார்.
(மத்தேயு 15:14)
avarga'lai vittuvidungga'l, avarga'l kurudarukku vazhikaattugi'ra kurudaraayirukki'raarga'l; kurudanukkuk kurudan
vazhikaattinaal iruvarum
kuzhiyilea vizhuvaarga'lea en'raar. (maththeayu 15:14)
அப்பொழுது,
பேதுரு அவரை நோக்கி:
இந்த உவமையை எங்களுக்கு
வெளிப்படுத்தவேண்டும் என்றான். (மத்தேயு
15:15)
appozhuthu, peathuru avarai
noakki: intha uvamaiyai
engga'lukku ve'lippaduththavea'ndum en'raan. (maththeayu 15:15)
அதற்கு
இயேசு: நீங்களும் இன்னும்
உணர்வில்லாதவர்களாயிருக்கிறீர்களா?
(மத்தேயு 15:16)
atha’rku iyeasu: neengga'lum innum u'narvillaathavarga'laayirukki'reerga'laa? (maththeayu
15:16)
வாய்க்குள்ளே
போகிறதெல்லாம் வயிற்றில் சென்று
ஆசனவழியாய்க் கழிந்துபோம் என்பதை
நீங்கள் இன்னும் அறியவில்லையா?
(மத்தேயு 15:17)
vaaykku'l'lea poagi'rathellaam
vayit’ril sen'ru aasanavazhiyaayk kazhinthupoam enbathai neengga'l innum a'riyavillaiyaa? (maththeayu 15:17)
வாயிலிருந்து
புறப்படுகிறவைகள் இருதயத்திலிருந்து புறப்பட்டுவரும்; அவைகளே
மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தும். (மத்தேயு
15:18)
vaayilirunthu pu'rappadugi'ravaiga'l iruthayaththilirunthu pu'rappattuvarum; avaiga'lea manushanaith theettuppaduththum. (maththeayu 15:18)
எப்படியெனில்,
இருதயத்திலிருந்து பொல்லாத சிந்தனைகளும்,
கொலைபாதகங்களும், விபசாரங்களும், வேசித்தனங்களும், களவுகளும்,
பொய்ச்சாட்சிகளும், தூஷணங்களும் புறப்பட்டுவரும். (மத்தேயு
15:19)
eppadiyenil, iruthayaththilirunthu pollaatha
sinthanaiga'lum, kolaipaathagangga'lum, vibasaarangga'lum, veasiththanangga'lum, ka'lavuga'lum, poychsaadchiga'lum, thoosha'nangga'lum pu'rappattuvarum. (maththeayu 15:19)
இவைகளே
மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தும்; கைகழுவாமல்
சாப்பிடுகிறது மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தாது என்றார்.
(மத்தேயு 15:20)
ivaiga'lea manushanaith
theettuppaduththum; kaikazhuvaamal saappidugi'rathu manushanaith
theettuppaduththaathu en'raar. (maththeayu 15:20)
பின்பு,
இயேசு அவ்விடம் விட்டுப்
புறப்பட்டு, தீரு சீதோன்
பட்டணங்களின் திசைகளுக்குப் போனார்.
(மத்தேயு 15:21)
pinbu, iyeasu avvidam vittup pu'rappattu, theeru seethoan patta'nangga'lin thisaiga'lukkup
poanaar. (maththeayu 15:21)
அப்பொழுது,
அந்தத் திசைகளில் குடியிருக்கிற
கானானிய ஸ்திரீ ஒருத்தி
அவரிடத்தில் வந்து: ஆண்டவரே,
தாவீதின் குமாரனே, எனக்கு
இரங்கும், என் மகள் பிசாசினால் கொடிய வேதனைப்படுகிறாள் என்று சொல்லிக் கூப்பிட்டாள்.
(மத்தேயு 15:22)
appozhuthu, anthath thisaiga'lil kudiyirukki'ra kaanaaniya sthiree
oruththi avaridaththil vanthu:
aa'ndavarea, thaaveethin kumaaranea,
enakku iranggum, en maga'l pisaasinaal kodiya veathanaippadugi'raa'l en'ru sollik kooppittaa'l. (maththeayu 15:22)
அவளுக்குப்
பிரதியுத்தரமாக அவர் ஒரு வார்த்தையும் சொல்லவில்லை.
அப்பொழுது அவருடைய சீஷர்கள்
வந்து: இவள் நம்மைப்
பின்தொடர்ந்து கூப்பிடுகிறாளே, இவளை அனுப்பிவிடும் என்று அவரை வேண்டிக்கொண்டார்கள். (மத்தேயு
15:23)
ava'lukkup pirathiyuththaramaaga avar oru vaarththaiyum sollavillai. appozhuthu avarudaiya
seesharga'l vanthu: iva'l nammaip pinthodarnthu
kooppidugi'raa'lea, iva'lai
anuppividum en'ru avarai vea'ndikko'ndaarga'l. (maththeayu 15:23)
அதற்கு
அவர்: காணாமற்போன ஆடுகளாகிய
இஸ்ரவேல் வீட்டாரிடத்திற்கு அனுப்பப்பட்டேனேயன்றி, மற்றப்படியல்ல
என்றார். (மத்தேயு 15:24)
atha’rku avar: kaa'naama’rpoana aaduga'laagiya israveal veettaaridaththi’rku anuppappatteaneayan'ri, mat’rappadiyalla en'raar. (maththeayu 15:24)
அவள் வந்து: ஆண்டவரே,
எனக்கு உதவிசெய்யும் என்று அவரைப் பணிந்துகொண்டாள். (மத்தேயு
15:25)
ava'l vanthu: aa'ndavarea,
enakku uthaviseyyum en'ru avaraip pa'ninthuko'ndaa'l. (maththeayu
15:25)
அவர் அவளை நோக்கி:
பிள்ளைகளின் அப்பத்தை எடுத்து,
நாய்க்குட்டிகளுக்குப் போடுகிறது நல்லதல்ல
என்றார். (மத்தேயு 15:26)
avar ava'lai noakki:
pi'l'laiga'lin appaththai
eduththu, naaykkuttiga'lukkup
poadugi'rathu nallathalla
en'raar. (maththeayu
15:26)
அதற்கு
அவள்: மெய்தான் ஆண்டவரே,
ஆகிலும் நாய்க்குட்டிகள் தங்கள்
எஜமான்களின் மேஜையிலிருந்து விழும்
துணிக்கைகளைத் தின்னுமே என்றாள்.
(மத்தேயு 15:27)
atha’rku ava'l:
meythaan aa'ndavarea, aagilum naaykkuttiga'l thangga'l ejamaanga'lin meajaiyilirunthu vizhum
thu'nikkaiga'laith thinnumea
en'raa'l. (maththeayu
15:27)
இயேசு அவளுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: ஸ்திரீயே,
உன் விசுவாசம் பெரிது;
நீ விரும்புகிறபடி உனக்கு
ஆகக்கடவது என்றார். அந்நேரமே
அவள் மகள் ஆரோக்கியமானாள். (மத்தேயு
15:28)
iyeasu ava'lukkup
pirathiyuththaramaaga: sthireeyea,
un visuvaasam perithu; nee virumbugi'rapadi unakku aagakkadavathu en'raar. annearamea ava'l maga'l aaroakkiyamaanaa'l. (maththeayu
15:28)
இயேசு அவ்விடம் விட்டுப்
புறப்பட்டு, கலிலேயாக் கடலருகே
வந்து, ஒரு மலையின்மேல்
ஏறி, அங்கே உட்கார்ந்தார். (மத்தேயு
15:29)
iyeasu avvidam
vittup pu'rappattu, kalileayaak
kadalarugea vanthu,
oru malaiyinmeal ea'ri, anggea udkaarnthaar. (maththeayu
15:29)
அப்பொழுது,
சப்பாணிகள், குருடர், ஊமையர்,
ஊனர் முதலிய அநேகரை,
திரளான ஜனங்கள் கூட்டிக்கொண்டு இயேசுவினிடத்தில் வந்து,
அவர்களை அவர் பாதத்திலே
வைத்தார்கள்; அவர்களை அவர் சொஸ்தப்படுத்தினார். (மத்தேயு
15:30)
appozhuthu, sappaa'niga'l, kurudar, oomaiyar,
oonar muthaliya aneagarai, thira'laana janangga'l koottikko'ndu
iyeasuvinidaththil vanthu,
avarga'lai avar paathaththilea vaiththaarga'l; avarga'lai avar sosthappaduththinaar. (maththeayu 15:30)
ஊமையர்
பேசுகிறதையும், ஊனர் சொஸ்தமடைகிறதையும், சப்பாணிகள்
நடக்கிறதையும், குருடர் பார்க்கிறதையும் ஜனங்கள்
கண்டு, ஆச்சரியப்பட்டு, இஸ்ரவேலின்
தேவனை மகிமைப்படுத்தினார்கள். (மத்தேயு
15:31)
oomaiyar peasugi'rathaiyum,
oonar sosthamadaigi'rathaiyum, sappaa'niga'l nadakki'rathaiyum,
kurudar paarkki'rathaiyum
janangga'l ka'ndu,
aachchariyappattu, isravealin theavanai
magimaippaduththinaarga'l. (maththeayu 15:31)
பின்பு,
இயேசு தம்முடைய சீஷர்களை
அழைத்து: ஜனங்களுக்காகப் பரிதபிக்கிறேன், இவர்கள்
என்னிடத்தில் மூன்றுநாள் தங்கியிருந்து
சாப்பிட ஒன்றுமில்லாதிருக்கிறார்கள்; இவர்களைப்
பட்டினியாய் அனுப்பிவிட எனக்கு
மனதில்லை, வழியில் சோர்ந்துபோவார்களே என்றார்.
(மத்தேயு 15:32)
pinbu, iyeasu thammudaiya seesharga'lai azhaiththu:
janangga'lukkaagap parithabikki'rean, ivarga'l ennidaththil moon'runaa'l thanggiyirunthu
saappida on'rumillaathirukki'raarga'l; ivarga'laip pattiniyaay
anuppivida enakku manathillai,
vazhiyil soarnthupoavaarga'lea en'raar. (maththeayu 15:32)
அதற்கு
அவருடைய சீஷர்கள்: இவ்வளவு
திரளான ஜனங்களுக்குத் திருப்தியுண்டாகும்படி வேண்டிய
அப்பங்கள் இந்த வனாந்தரத்திலே
நமக்கு எப்படி அகப்படும்
என்றார்கள். (மத்தேயு 15:33)
atha’rku avarudaiya
seesharga'l: ivva'lavu thira'laana
janangga'lukkuth thirupthiyu'ndaagumpadi vea'ndiya appangga'l intha vanaantharaththilea namakku
eppadi agappadum
en'raarga'l. (maththeayu 15:33)
அதற்கு
இயேசு: உங்களிடத்தில் எத்தனை
அப்பங்கள் உண்டு என்று கேட்டார். அவர்கள்:
ஏழு அப்பங்களும் சில சிறு மீன்களும்
உண்டு என்றார்கள். (மத்தேயு
15:34)
atha’rku iyeasu: ungga'lidaththil
eththanai appangga'l u'ndu en'ru keattaar. avarga'l: eazhu appangga'lum sila si'ru meenga'lum u'ndu en'raarga'l. (maththeayu
15:34)
அப்பொழுது
அவர் ஜனங்களைத் தரையில்
பந்தியிருக்கக் கட்டளையிட்டு, (மத்தேயு
15:35)
appozhuthu avar janangga'laith tharaiyil panthiyirukkak katta'laiyittu, (maththeayu
15:35)
அந்த ஏழு அப்பங்களையும்
அந்த மீன்களையும் எடுத்து,
ஸ்தோத்திரம் பண்ணி, பிட்டுத்
தம்முடைய சீஷர்களிடத்தில் கொடுத்தார்;
சீஷர்கள் ஜனங்களுக்குப் பரிமாறினார்கள். (மத்தேயு
15:36)
antha eazhu appangga'laiyum antha meenga'laiyum eduththu, sthoaththiram
pa'n'ni, pittuth thammudaiya seesharga'lidaththil koduththaar;
seesharga'l janangga'lukkup
parimaa'rinaarga'l. (maththeayu 15:36)
எல்லாரும்
சாப்பிட்டுத் திருப்தியடைந்தார்கள்; மீதியான
துணிக்கைகளை ஏழு கூடைநிறைய
எடுத்தார்கள். (மத்தேயு 15:37)
ellaarum saappittuth thirupthiyadainthaarga'l; meethiyaana thu'nikkaiga'lai eazhu koodaini'raiya eduththaarga'l. (maththeayu 15:37)
ஸ்திரீகளும்
பிள்ளைகளும் தவிர, சாப்பிட்ட
புருஷர் நாலாயிரம்பேராயிருந்தார்கள். (மத்தேயு
15:38)
sthireega'lum pi'l'laiga'lum thavira, saappitta purushar
naalaayirampearaayirunthaarga'l. (maththeayu 15:38)
அவர் ஜனங்களை அனுப்பிவிட்டு, படவில்
ஏறி, மக்தலாவின் எல்லைகளில்
வந்தார். (மத்தேயு 15:39)
avar janangga'lai anuppivittu, padavil ea'ri, makthalaavin ellaiga'lil vanthaar. (maththeayu
15:39)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!