அக்காலத்திலே,
இயேசு ஓய்வுநாளில் பயிர்வழியே
போனார்; அவருடைய சீஷர்கள்
பசியாயிருந்து, கதிர்களைக் கொய்து,
தின்னத் தொடங்கினார்கள். (மத்தேயு
12:1)
akkaalaththilea, iyeasu oayvunaa'lil payirvazhiyea
poanaar; avarudaiya seesharga'l pasiyaayirunthu, kathirga'laik koythu, thinnath
thodangginaarga'l. (maththeayu 12:1)
பரிசேயர்
அதைக்கண்டு, அவரை நோக்கி:
இதோ, ஓய்வுநாளில் செய்யத்தகாததை
உம்முடைய சீஷர்கள் செய்கிறார்களே
என்றார்கள். (மத்தேயு 12:2)
pariseayar athaikka'ndu,
avarai noakki: ithoa,
oayvunaa'lil seyyaththagaathathai ummudaiya seesharga'l seygi'raarga'lea en'raarga'l. (maththeayu 12:2)
அதற்கு
அவர்: தாவீதும் அவனோடிருந்தவர்களும் பசியாயிருந்தபோது செய்ததை
நீங்கள் வாசிக்கவில்லையா? (மத்தேயு
12:3)
atha’rku avar: thaaveethum avanoadirunthavarga'lum pasiyaayirunthapoathu seythathai neengga'l vaasikkavillaiyaa?
(maththeayu 12:3)
அவன் தேவனுடைய வீட்டில்
பிரவேசித்து, ஆசாரியர் தவிர வேறொருவரும் புசிக்கத்தகாத
தேவசமுகத்து அப்பங்களைத் தானும்
தன்னோடிருந்தவர்களும் புசித்தார்களே. (மத்தேயு
12:4)
avan theavanudaiya veettil piraveasiththu,
aasaariyar thavira
vea'roruvarum pusikkaththagaatha theavasamugaththu appangga'laith thaanum thannoadirunthavarga'lum pusiththaarga'lea. (maththeayu 12:4)
அன்றியும்,
ஓய்வுநாட்களில் ஆசாரியர்கள் தேவாலயத்தில்
ஓய்ந்திராமல், ஓய்வுநாளை வேலை நாளாக்கினாலும், குற்றமில்லாதிருக்கிறார்கள் என்று நீங்கள் வேதத்தில்
வாசிக்கவில்லையா? (மத்தேயு 12:5)
an'riyum, oayvunaadka'lil aasaariyarga'l theavaalayaththil oaynthiraamal, oayvunaa'lai
vealai naa'laakkinaalum, kut’ramillaathirukki'raarga'l en'ru neengga'l veathaththil vaasikkavillaiyaa? (maththeayu 12:5)
தேவாலயத்திலும் பெரியவர்
இங்கே இருக்கிறார் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
(மத்தேயு 12:6)
theavaalayaththilum
periyavar inggea irukki'raar en'ru ungga'lukkuch sollugi'rean. (maththeayu
12:6)
பலியையல்ல
இரக்கத்தையே விரும்புகிறேன் என்பதின்
கருத்து இன்னதென்று அறிந்தீர்களானால், குற்றமில்லாதவர்களை நீங்கள்
குற்றப்படுத்தமாட்டீர்கள். (மத்தேயு 12:7)
baliyaiyalla irakkaththaiyea virumbugi'rean enbathin karuththu innathen'ru a'rintheerga'laanaal, kut'ramillaathavarga'lai neengga'l kut'rappaduththamaatteerga'l. (maththeayu 12:7)
மனுஷகுமாரன்
ஓய்வுநாளுக்கும் ஆண்டவராய் இருக்கிறார்
என்றார். (மத்தேயு 12:8)
manushakumaaran oayvunaa'lukkum aa'ndavaraay
irukki'raar en'raar. (maththeayu 12:8)
அவர் அவ்விடம் விட்டுப்போய்,
அவர்களுடைய ஜெப ஆலயத்தில்
பிரவேசித்தார். (மத்தேயு 12:9)
avar avvidam vittuppoay, avarga'ludaiya
jeba aalayaththil
piraveasiththaar. (maththeayu
12:9)
அங்கே சூம்பின கையையுடைய
மனுஷன் ஒருவன் இருந்தான்.
அப்பொழுது, அவர்மேல் குற்றஞ்சாட்டும்படிக்கு: ஓய்வுநாளில்
சொஸ்தமாக்குகிறது நியாயமா என்று கேட்டார்கள். (மத்தேயு
12:10)
anggea soombina kaiyaiyudaiya
manushan oruvan irunthaan.
appozhuthu, avarmeal kut'ragnsaattumpadikku:
oayvunaa'lil sosthamaakkugi'rathu niyaayamaa en'ru keattaarga'l. (maththeayu 12:10)
அதற்கு
அவர்: உங்களில் எந்த மனுஷனுக்காகிலும் ஒரு ஆடு இருந்து,
அது ஓய்வுநாளில் குழியிலே
விழுந்தால், அதைப் பிடித்துத்
தூக்கிவிடமாட்டானோ? (மத்தேயு 12:11)
atha’rku avar: ungga'lil entha manushanukkaagilum oru aadu irunthu, athu oayvunaa'lil kuzhiyilea
vizhunthaal, athaip pidiththuth
thookkividamaattaanoa? (maththeayu
12:11)
ஆட்டைப்பார்க்கிலும் மனுஷனானவன்
எவ்வளவோ விசேஷித்திருக்கிறான்! ஆதலால்,
ஓய்வுநாளிலே நன்மைசெய்வது நியாயந்தான்
என்று சொன்னார். (மத்தேயு
12:12)
aattaippaarkkilum manushanaanavan evva'lavoa
viseashiththirukki'raan! aathalaal, oayvunaa'lilea nanmaiseyvathu niyaayanthaan en'ru sonnaar. (maththeayu 12:12)
பின்பு
அந்த மனுஷனை நோக்கி:
உன் கையை நீட்டு
என்றார். அவன் நீட்டினான்;
அது மறுகையைப்போல் சொஸ்தமாயிற்று. (மத்தேயு
12:13)
pinbu antha manushanai noakki:
un kaiyai neettu en'raar. avan neettinaan; athu ma'rukaiyaippoal sosthamaayit’ru. (maththeayu 12:13)
அப்பொழுது,
பரிசேயர் வெளியேபோய், அவரைக்
கொலைசெய்யும்படி அவருக்கு விரோதமாய்
ஆலோசனைபண்ணினார்கள். (மத்தேயு 12:14)
appozhuthu, pariseayar ve'liyeapoay, avaraik
kolaiseyyumpadi avarukku
viroathamaay aaloasanaipa'n'ninaarga'l. (maththeayu 12:14)
இயேசு அதை அறிந்து,
அவ்விடம் விட்டு விலகிப்போனார். திரளான
ஜனங்கள் அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்; அவர்களெல்லாரையும் அவர் சொஸ்தமாக்கி, (மத்தேயு
12:15)
iyeasu athai a'rinthu, avvidam vittu vilagippoanaar.
thira'laana janangga'l avarukkup pinsen'raarga'l; avarga'lellaaraiyum
avar sosthamaakki,
(maththeayu 12:15)
தம்மைப்
பிரசித்தம்பண்ணாதபடி அவர்களுக்குக் கண்டிப்பாய்க்
கட்டளையிட்டார். (மத்தேயு 12:16)
thammaip pirasiththampa'n'naathapadi avarga'lukkuk ka'ndippaayk katta'laiyittaar. (maththeayu
12:16)
ஏசாயா தீர்க்கதரிசியால் உரைக்கப்பட்டது நிறைவேறும்படி
இப்படி நடந்தது. அவன் உரைத்ததாவது: (மத்தேயு
12:17)
easaayaa theerkkatharisiyaal uraikkappattathu ni'raivea'rumpadi ippadi nadanthathu.
avan uraiththathaavathu: (maththeayu
12:17)
இதோ, நான் தெரிந்துகொண்ட
என்னுடைய தாசன், என் ஆத்துமாவுக்குப் பிரியமாயிருக்கிற என்னுடைய
நேசன்; என் ஆவியை அவர்மேல் அமரப்பண்ணுவேன், அவர் புறஜாதியாருக்கு நியாயத்தை
அறிவிப்பார். (மத்தேயு 12:18)
ithoa, naan therinthuko'nda ennudaiya
thaasan, en aaththumaavukkup piriyamaayirukki'ra ennudaiya neasan; en aaviyai
avarmeal amarappa'n'nuvean, avar pu'rajaathiyaarukku niyaayaththai
a'rivippaar. (maththeayu
12:18)
வாக்குவாதம்
செய்யவுமாட்டார், கூக்குரலிடவுமாட்டார்; அவருடைய
சத்தத்தை ஒருவனும் வீதிகளில்
கேட்பதுமில்லை. (மத்தேயு 12:19)
vaakkuvaatham seyyavumaattaar, kookkuralidavumaattaar; avarudaiya saththaththai oruvanum veethiga'lil keadpathumillai. (maththeayu
12:19)
அவர் நியாயத்திற்கு ஜெயங்கிடைக்கப்பண்ணுகிறவரைக்கும், நெரிந்தநாணலை
முறிக்காமலும், மங்கியெரிகிற திரியை
அணைக்காமலும் இருப்பார். (மத்தேயு
12:20)
avar niyaayaththi’rku jeyangkidaikkappa'n'nugi'ravaraikkum,
nerinthanaa'nalai mu'rikkaamalum,
manggiyerigi'ra thiriyai a'naikkaamalum iruppaar.
(maththeayu 12:20)
அவருடைய
நாமத்தின்மேல் புறஜாதியார் நம்பிக்கையாயிருப்பார்கள் என்பதே.
(மத்தேயு 12:21)
avarudaiya naamaththinmeal pu'rajaathiyaar nambikkaiyaayiruppaarga'l enbathea. (maththeayu 12:21)
அப்பொழுது,
பிசாசு பிடித்த குருடும்
ஊமையுமான ஒருவன் அவரிடத்தில்
கொண்டுவரப்பட்டான்; குருடும் ஊமையுமானவன்
பேசவுங் காணவுந்தக்கதாக அவனைச்
சொஸ்தமாக்கினார். (மத்தேயு 12:22)
appozhuthu, pisaasu pidiththa kurudum
oomaiyumaana oruvan avaridaththil
ko'nduvarappattaan; kurudum
oomaiyumaanavan peasavung kaa'navunthakkathaaga avanaich sosthamaakkinaar. (maththeayu
12:22)
ஜனங்களெல்லாரும் ஆச்சரியப்பட்டு: தாவீதின்
குமாரன் இவர்தானோ? என்றார்கள்.
(மத்தேயு 12:23)
janangga'lellaarum aachchariyappattu: thaaveethin
kumaaran ivarthaanoa? en'raarga'l. (maththeayu
12:23)
பரிசேயர்
அதைக்கேட்டு: இவன் பிசாசுகளின்
தலைவனாகிய பெயெல்செபூலினாலே பிசாசுகளைத்
துரத்துகிறானேயல்லாமல் மற்றப்படியல்ல என்றார்கள்.
(மத்தேயு 12:24)
pariseayar athaikkeattu: ivan pisaasuga'lin thalaivanaagiya beyelseboolinaalea pisaasuga'laith
thuraththugi'raaneayallaamal mat'rappadiyalla en'raarga'l. (maththeayu 12:24)
இயேசு அவர்கள் சிந்தனைகளை
அறிந்து, அவர்களை நோக்கி:
தனக்குத்தானே விரோதமாய்ப் பிரிந்திருக்கிற எந்த ராஜ்யமும் பாழாய்ப்போம்;
தனக்குத்தானே விரோதமாய்ப் பிரிந்திருக்கிற எந்தப்
பட்டணமும் எந்த வீடும்
நிலைநிற்கமாட்டாது. (மத்தேயு 12:25)
iyeasu avarga'l sinthanaiga'lai a'rinthu, avarga'lai noakki: thanakkuththaanea viroathamaayp
pirinthirukki'ra entha raajyamum paazhaayppoam; thanakkuththaanea viroathamaayp
pirinthirukki'ra enthap
patta'namum entha veedum nilaini’rkamaattaathu. (maththeayu
12:25)
சாத்தானைச்
சாத்தான் துரத்தினால் தனக்கு
விரோதமாகத் தானே பிரிவினை
செய்கிறதாயிருக்குமே; அப்படிச் செய்தால்
அவன் ராஜ்யம் எப்படி
நிலைநிற்கும்? (மத்தேயு 12:26)
saaththaanaich saaththaan
thuraththinaal thanakku viroathamaagath thaanea pirivinai
seygi'rathaayirukkumea; appadich seythaal avan raajyam
eppadi nilaini’rkum? (maththeayu 12:26)
நான் பெயெல்செபூலினாலே பிசாசுகளைத்
துரத்தினால், உங்கள் பிள்ளைகள்
அவைகளை யாராலே துரத்துகிறார்கள்? ஆகையால்,
அவர்களே உங்களை நியாயந்தீர்க்கிறவர்களாயிருப்பார்கள். (மத்தேயு
12:27)
naan beyelseboolinaalea pisaasuga'laith
thuraththinaal, ungga'l pi'l'laiga'l avaiga'lai yaaraalea thuraththugi'raarga'l? aagaiyaal, avarga'lea ungga'lai niyaayantheerkki'ravarga'laayiruppaarga'l. (maththeayu
12:27)
நான் தேவனுடைய ஆவியினாலே
பிசாசுகளைத் துரத்துகிறபடியால், தேவனுடைய
ராஜ்யம் உங்களிடத்தில் வந்திருக்கிறதே. (மத்தேயு
12:28)
naan theavanudaiya aaviyinaalea
pisaasuga'laith thuraththugi'rapadiyaal, theavanudaiya raajyam
ungga'lidaththil vanthirukki'rathea. (maththeayu 12:28)
அன்றியும்,
பலவானை முந்திக் கட்டினாலொழியப் பலவானுடைய
வீட்டுக்குள் ஒருவன் புகுந்து,
அவன் உடைமைகளை எப்படிக்
கொள்ளையிடக்கூடும்? கட்டினானேயாகில், அவன் வீட்டைக் கொள்ளையிடலாம். (மத்தேயு
12:29)
an'riyum, balavaanai munthik kattinaalozhiyap balavaanudaiya
veettukku'l oruvan
pugunthu, avan udaimaiga'lai eppadik ko'l'laiyidakkoodum? kattinaaneayaagil, avan veettaik ko'l'laiyidalaam. (maththeayu
12:29)
என்னோடே
இராதவன் எனக்கு விரோதியாயிருக்கிறான்; என்னோடே
சேர்க்காதவன் சிதறடிக்கிறான். (மத்தேயு
12:30)
ennoadea iraathavan enakku
viroathiyaayirukki'raan; ennoadea
searkkaathavan sitha'radikki'raan. (maththeayu
12:30)
ஆதலால்,
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்:
எந்தப் பாவமும் எந்தத்
தூஷணமும் மனுஷருக்கு மன்னிக்கப்படும்; ஆவியானவருக்கு
விரோதமான தூஷணமோ மனுஷருக்கு
மன்னிக்கப்படுவதில்லை. (மத்தேயு 12:31)
aathalaal, naan ungga'lukkuch sollugi'rean: enthap
paavamum enthath thoosha'namum
manusharukku mannikkappadum; aaviyaanavarukku viroathamaana
thoosha'namoa manusharukku mannikkappaduvathillai. (maththeayu
12:31)
எவனாகிலும்
மனுஷகுமாரனுக்கு விரோதமான வார்த்தை
சொன்னால் அது அவனுக்கு
மன்னிக்கப்படும்; எவனாகிலும் பரிசுத்த
ஆவிக்கு விரோதமாகப் பேசினால்
அது இம்மையிலும் மறுமையிலும்
அவனுக்கு மன்னிக்கப்படுவதில்லை. (மத்தேயு
12:32)
evanaagilum manushakumaaranukku viroathamaana
vaarththai sonnaal athu avanukku
mannikkappadum; evanaagilum parisuththa aavikku viroathamaagap peasinaal athu immaiyilum
ma'rumaiyilum avanukku
mannikkappaduvathillai. (maththeayu 12:32)
மரம் நல்லதென்றால், அதின் கனியும் நல்லதென்று
சொல்லுங்கள்; மரம் கெட்டதென்றால், அதின் கனியும் கெட்டதென்று
சொல்லுங்கள்; மரமானது அதின் கனியினால் அறியப்படும்.
(மத்தேயு 12:33)
maram nallathen'raal, athin kaniyum
nallathen'ru sollungga'l; maram kettathen'raal, athin kaniyum
kettathen'ru sollungga'l; maramaanathu athin kaniyinaal a'riyappadum. (maththeayu 12:33)
விரியன்பாம்புக் குட்டிகளே,
நீங்கள் பொல்லாதவர்களாயிருக்க, நலமானவைகளை
எப்படிப் பேசுவீர்கள்? இருதயத்தின்
நிறைவினால் வாய் பேசும்.
(மத்தேயு 12:34)
viriyanpaambuk kuttiga'lea, neengga'l pollaathavarga'laayirukka,
nalamaanavaiga'lai eppadip
peasuveerga'l? iruthayaththin ni'raivinaal vaay peasum. (maththeayu 12:34)
நல்ல மனுஷன் இருதயமாகிய
நல்ல பொக்கிஷத்திலிருந்து நல்லவைகளை
எடுத்துக்காட்டுகிறான், பொல்லாத மனுஷன்
பொல்லாத பொக்கிஷத்திலிருந்து பொல்லாதவைகளை
எடுத்துக்காட்டுகிறான். (மத்தேயு 12:35)
nalla manushan iruthayamaagiya nalla pokkishaththilirunthu nallavaiga'lai eduththukkaattugi'raan, pollaatha manushan
pollaatha pokkishaththilirunthu pollaathavaiga'lai eduththukkaattugi'raan. (maththeayu 12:35)
மனுஷர்
பேசும் வீணான வார்த்தைகள்
யாவையும் குறித்து நியாயத்தீர்ப்புநாளிலே கணக்கொப்புவிக்கவேண்டும் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
(மத்தேயு 12:36)
manushar peasum vee'naana vaarththaiga'l yaavaiyum ku'riththu niyaayaththeerppunaa'lilea ka'nakkoppuvikkavea'ndum en'ru ungga'lukkuch sollugi'rean. (maththeayu
12:36)
ஏனெனில்,
உன் வார்த்தைகளினாலே நீதிமான்
என்று தீர்க்கப்படுவாய்; அல்லது
உன் வார்த்தைகளினாலே குற்றவாளி
என்று தீர்க்கப்படுவாய் என்றார்.
(மத்தேயு 12:37)
eanenil, un vaarththaiga'linaalea neethimaan en'ru theerkkappaduvaay; allathu
un vaarththaiga'linaalea
kut'ravaa'li en'ru theerkkappaduvaay en'raar. (maththeayu 12:37)
அப்பொழுது,
வேதபாரகரிலும் பரிசேயரிலும் சிலர் அவரை நோக்கி:
போதகரே, உம்மால் ஒரு அடையாளத்தைக் காண விரும்புகிறோம் என்றார்கள்.
(மத்தேயு 12:38)
appozhuthu, veathapaaragarilum pariseayarilum
silar avarai
noakki: poathagarea, ummaal oru adaiyaa'laththaik kaa'na
virumbugi'roam en'raarga'l. (maththeayu
12:38)
அவர்களுக்கு
அவர் பிரதியுத்தரமாக: இந்தப்
பொல்லாத விபசாரச் சந்ததியார்
அடையாளத்தைத் தேடுகிறார்கள்; ஆனாலும்
யோனா தீர்க்கதரிசியின் அடையாளமேயன்றி
வேறே அடையாளம் இவர்களுக்குக்
கொடுக்கப்படுவதில்லை. (மத்தேயு 12:39)
avarga'lukku avar pirathiyuththaramaaga: inthap pollaatha
vibasaarach santhathiyaar
adaiyaa'laththaith theadugi'raarga'l; aanaalum yoanaa
theerkkatharisiyin adaiyaa'lameayan'ri vea'rea adaiyaa'lam ivarga'lukkuk kodukkappaduvathillai. (maththeayu
12:39)
யோனா இரவும் பகலும்
மூன்றுநாள் ஒரு பெரிய மீனின் வயிற்றில்
இருந்தது போல, மனுஷகுமாரனும்
இரவும் பகலும் மூன்றுநாள்
பூமியின் இருதயத்தில் இருப்பார்.
(மத்தேயு 12:40)
yoanaa iravum pagalum moon'runaa'l oru periya
meenin vayit’ril irunthathu poala,
manushakumaaranum iravum pagalum moon'runaa'l boomiyin iruthayaththil iruppaar.
(maththeayu 12:40)
யோனாவின்
பிரசங்கத்தைக் கேட்டு நினிவே
பட்டணத்தார் மனந்திரும்பினார்கள். இதோ, யோனாவிலும் பெரியவர்
இங்கே இருக்கிறார். ஆதலால்
நியாயத்தீர்ப்புநாளிலே நினிவே பட்டணத்தார்
இந்தச் சந்ததியாரோடெழுந்து நின்று
இவர்கள்மேல் குற்றஞ்சுமத்துவார்கள். (மத்தேயு
12:41)
yoanaavin pirasanggaththaik keattu ninivea patta'naththaar mananthirumbinaarga'l. ithoa, yoanaavilum
periyavar inggea irukki'raar. aathalaal niyaayaththeerppunaa'lilea ninivea
patta'naththaar inthach santhathiyaaroadezhunthu nin'ru ivarga'lmeal
kut'ragnsumaththuvaarga'l. (maththeayu 12:41)
தென்தேசத்து
ராஜஸ்திரீ பூமியின் எல்லைகளிலிருந்து சாலொமோனுடைய
ஞானத்தைக் கேட்க வந்தாள்.
இதோ, சாலொமோனிலும் பெரியவர்
இங்கே இருக்கிறார். ஆதலால்
நியாயத்தீர்ப்புநாளிலே அந்த ராஜஸ்திரீ
இந்தச் சந்ததியாரோடெழுந்து நின்று
இவர்கள்மேல் குற்றஞ்சுமத்துவாள். (மத்தேயு
12:42)
thentheasaththu raajasthiree
boomiyin ellaiga'lilirunthu saalomoanudaiya
gnaanaththaik keadka vanthaa'l.
ithoa, saalomoanilum
periyavar inggea irukki'raar. aathalaal niyaayaththeerppunaa'lilea antha raajasthiree inthach santhathiyaaroadezhunthu nin'ru ivarga'lmeal
kut'ragnsumaththuvaa'l.
(maththeayu 12:42)
அசுத்த
ஆவி ஒரு மனுஷனை
விட்டுப் புறப்படும்போது, வறண்ட இடங்களில் அலைந்து,
இளைப்பாறுதல் தேடியும் கண்டடையாமல்:
(மத்தேயு 12:43)
asuththa aavi oru manushanai
vittup pu'rappadumpoathu, va'ra'nda idangga'lil alainthu, i'laippaa'ruthal theadiyum ka'ndadaiyaamal: (maththeayu
12:43)
நான் விட்டுவந்த என் வீட்டுக்குத் திரும்பிப்போவேன் என்று சொல்லி; அங்கே வந்து, அந்த வீடு வெறுமையாகவும், பெருக்கி,
ஜோடிக்கப்பட்டதாகவும் இருக்கக்கண்டு, (மத்தேயு
12:44)
naan vittuvantha
en veettukkuth thirumbippoavean
en'ru solli; anggea vanthu, antha veedu ve'rumaiyaagavum, perukki,
joadikkappattathaagavum irukkakka'ndu, (maththeayu
12:44)
திரும்பிப்போய், தன்னிலும்
பொல்லாத வேறு ஏழு ஆவிகளைத் தன்னோடே
கூட்டிக்கொண்டுவந்து, உட்புகுந்து, அங்கே குடியிருக்கும்; அப்பொழுது,
அந்த மனுஷனுடைய முன்னிலைமையிலும் அவன் பின்னிலைமை அதிக கேடுள்ளதாயிருக்கும்; அப்படியே
இந்தப் பொல்லாத சந்ததியாருக்கும் சம்பவிக்கும்
என்றார். (மத்தேயு 12:45)
thirumbippoay, thannilum
pollaatha vea'ru eazhu aaviga'laith thannoadea koottikko'nduvanthu, udpugunthu, anggea kudiyirukkum; appozhuthu,
antha manushanudaiya munnilaimaiyilum avan pinnilaimai athiga keadu'l'lathaayirukkum; appadiyea
inthap pollaatha santhathiyaarukkum sambavikkum en'raar. (maththeayu 12:45)
இப்படி
அவர் ஜனங்களோடே பேசுகையில்,
அவருடைய தாயாரும் சகோதரரும்
அவரிடத்தில் பேசவேண்டுமென்று வெளியே
நின்றார்கள். (மத்தேயு 12:46)
ippadi avar janangga'loadea peasugaiyil, avarudaiya thaayaarum
sagoathararum avaridaththil
peasavea'ndumen'ru ve'liyea nin'raarga'l. (maththeayu
12:46)
அப்பொழுது,
ஒருவன் அவரை நோக்கி:
உம்முடைய தாயாரும் உம்முடைய
சகோதரரும் உம்மோடே பேசவேண்டுமென்று வெளியே
நிற்கிறார்கள் என்றான். (மத்தேயு
12:47)
appozhuthu, oruvan avarai
noakki: ummudaiya thaayaarum
ummudaiya sagoathararum
ummoadea peasavea'ndumen'ru ve'liyea ni’rki'raarga'l en'raan. (maththeayu 12:47)
தம்மிடத்தில்
இப்படிச் சொன்னவனுக்கு அவர் பிரதியுத்தரமாக: என் தாயார் யார்? என் சகோதரர்
யார்? என்று சொல்லி,
(மத்தேயு 12:48)
thammidaththil ippadich sonnavanukku avar pirathiyuththaramaaga: en thaayaar
yaar? en sagoatharar yaar? en'ru solli, (maththeayu 12:48)
தம்முடைய
கையைத் தமது சீஷர்களுக்கு
நேரே நீட்டி: இதோ, என் தாயும்
என் சகோதரரும் இவர்களே!
(மத்தேயு 12:49)
thammudaiya kaiyaith thamathu
seesharga'lukku
nearea neetti: ithoa, en thaayum en sagoathararum
ivarga'lea! (maththeayu
12:49)
பரலோகத்திலிருக்கிற என் பிதாவின் சித்தத்தின்படி செய்கிறவன்
எவனோ, அவனே எனக்குச்
சகோதரனும் சகோதரியும் தாயுமாய்
இருக்கிறான் என்றார். (மத்தேயு
12:50)
paraloagaththilirukki'ra en pithaavin
siththaththinpadi seygi'ravan evanoa,
avanea enakkuch sagoatharanum
sagoathariyum thaayumaay
irukki'raan en'raar. (maththeayu 12:50)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!