ஏரோதுராஜாவின்
நாட்களில் யூதேயாவிலுள்ள பெத்லெகேமிலே
இயேசு பிறந்தபொழுது, கிழக்கிலிருந்து சாஸ்திரிகள்
எருசலேமுக்கு வந்து, (மத்தேயு
2:1)
earoathuraajaavin naadka'lil yootheayaavilu'l'la bethleheamilea iyeasu pi'ranthapozhuthu,
kizhakkilirunthu saasthiriga'l erusaleamukku vanthu,
(maththeayu 2:1)
யூதருக்கு
ராஜாவாகப் பிறந்திருக்கிறவர் எங்கே?
கிழக்கிலே அவருடைய நட்சத்திரத்தைக் கண்டு,
அவரைப் பணிந்துகொள்ள வந்தோம்
என்றார்கள். (மத்தேயு 2:2)
yootharukku raajaavaagap pi'ranthirukki'ravar enggea? kizhakkilea avarudaiya
nadchaththiraththaik
ka'ndu, avaraip pa'ninthuko'l'la vanthoam
en'raarga'l. (maththeayu
2:2)
ஏரோதுராஜா
அதைக் கேட்டபொழுது, அவனும்
அவனோடுகூட எருசலேம் நகரத்தார்
அனைவரும் கலங்கினார்கள். (மத்தேயு
2:3)
earoathuraajaa athaik
keattapozhuthu, avanum
avanoadukooda erusaleam nagaraththaar anaivarum kalangginaarga'l. (maththeayu 2:3)
அவன் பிரதான ஆசாரியர்
ஜனத்தின் வேதபாரகர் எல்லாரையும்
கூடிவரச்செய்து: கிறிஸ்துவானவர் எங்கே பிறப்பாரென்று அவர்களிடத்தில் விசாரித்தான்.
(மத்தேயு 2:4)
avan pirathaana
aasaariyar janaththin
veathapaaragar ellaaraiyum
koodivarachseythu: ki'risthuvaanavar enggea pi'rappaaren'ru avarga'lidaththil visaariththaan. (maththeayu 2:4)
அதற்கு
அவர்கள்: யூதேயாவிலுள்ள பெத்லெகேமிலே
பிறப்பார்; அதேனென்றால்: (மத்தேயு
2:5)
atha’rku avarga'l: yootheayaavilu'l'la bethleheamilea pi'rappaar; atheanen'raal: (maththeayu 2:5)
யூதேயா
தேசத்திலுள்ள பெத்லெகேமே, யூதாவின்
பிரபுக்களில் நீ சிறியதல்ல;
என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலை
ஆளும் பிரபு உன்னிடத்திலிருந்து புறப்படுவார்
என்று, தீர்க்கதரிசியினால் எழுதப்பட்டிருக்கிறது என்றார்கள்.
(மத்தேயு 2:6)
yootheayaa theasaththilu'l'la bethleheamea, yoothaavin pirabukka'lil nee si'riyathalla; en janamaagiya isravealai
aa'lum pirabu unnidaththilirunthu pu'rappaduvaar en'ru, theerkkatharisiyinaal ezhuthappattirukki'rathu en'raarga'l. (maththeayu
2:6)
அப்பொழுது
ஏரோது, சாஸ்திரிகளை இரகசியமாய்
அழைத்து, நட்சத்திரம் காணப்பட்ட
காலத்தைக்குறித்து அவர்களிடத்தில் திட்டமாய்
விசாரித்து: (மத்தேயு 2:7)
appozhuthu earoathu,
saasthiriga'lai iragasiyamaay azhaiththu,
nadchaththiram kaa'nappatta kaalaththaikku'riththu avarga'lidaththil thittamaay visaariththu: (maththeayu 2:7)
நீங்கள்
போய், பிள்ளையைக்குறித்துத் திட்டமாய்
விசாரியுங்கள்; நீங்கள் அதைக் கண்டபின்பு, நானும்
வந்து அதைப் பணிந்துகொள்ளும்படி எனக்கு
அறிவியுங்கள் என்று சொல்லி,
அவர்களைப் பெத்லெகேமுக்கு அனுப்பினான்.
(மத்தேயு 2:8)
neengga'l poay, pi'l'laiyaikku'riththuth thittamaay visaariyungga'l; neengga'l athaik ka'ndapinbu, naanum
vanthu athaip pa'ninthuko'l'lumpadi enakku
a'riviyungga'l en'ru solli, avarga'laip bethleheamukku anuppinaan. (maththeayu
2:8)
ராஜா சொன்னதை அவர்கள்
கேட்டுப் போகையில், இதோ, அவர்கள் கிழக்கிலே
கண்ட நட்சத்திரம் பிள்ளை
இருந்த ஸ்தலத்திற்குமேல் வந்து நிற்கும்வரைக்கும் அவர்களுக்குமுன் சென்றது.
(மத்தேயு 2:9)
raajaa sonnathai avarga'l keattup poagaiyil, ithoa,
avarga'l
kizhakkilea ka'nda nadchaththiram pi'l'lai
iruntha sthalaththi’rkumeal vanthu ni’rkumvaraikkum avarga'lukkumun sen'rathu. (maththeayu 2:9)
அவர்கள்
அந்த நட்சத்திரத்தைக் கண்டபோது,
மிகுந்த ஆனந்த சந்தோஷமடைந்தார்கள். (மத்தேயு
2:10)
avarga'l antha nadchaththiraththaik ka'ndapoathu,
miguntha
aanantha santhoashamadainthaarga'l. (maththeayu 2:10)
அவர்கள்
அந்த வீட்டுக்குள் பிரவேசித்து,
பிள்ளையையும் அதின் தாயாகிய
மரியாளையும் கண்டு, சாஷ்டாங்கமாய்
விழுந்து அதைப் பணிந்துகொண்டு, தங்கள்
பொக்கிஷங்களைத் திறந்து, பொன்னையும்
தூபவர்க்கத்தையும் வெள்ளைப்போளத்தையும் அதற்குக்
காணிக்கையாக வைத்தார்கள். (மத்தேயு
2:11)
avarga'l antha veettukku'l piraveasiththu, pi'l'laiyaiyum athin thaayaagiya mariyaa'laiyum ka'ndu,
saashdaanggamaay vizhunthu
athaip pa'ninthuko'ndu, thangga'l pokkishangga'laith thi'ranthu, ponnaiyum
thoobavarkkaththaiyum ve'l'laippoa'laththaiyum atha’rkuk kaa'nikkaiyaaga vaiththaarga'l. (maththeayu 2:11)
பின்பு,
அவர்கள் ஏரோதினிடத்திற்குத் திரும்பிப்
போகவேண்டாமென்று சொப்பனத்தில் தேவனால்
எச்சரிக்கப்பட்டு, வேறு வழியாய்த்
தங்கள் தேசத்திற்குத் திரும்பிப்போனார்கள். (மத்தேயு
2:12)
pinbu, avarga'l earoathinidaththi’rkuth thirumbip poagavea'ndaamen'ru soppanaththil theavanaal
echcharikkappattu, vea'ru vazhiyaayth
thangga'l
theasaththi’rkuth thirumbippoanaarga'l. (maththeayu 2:12)
அவர்கள்
போனபின்பு, கர்த்தருடைய தூதன் சொப்பனத்தில் யோசேப்புக்குக் காணப்பட்டு:
ஏரோது பிள்ளையைக் கொலைசெய்யத்
தேடுவான்; ஆதலால் நீ எழுந்து, பிள்ளையையும்
அதின் தாயையும் கூட்டிக்கொண்டு எகிப்துக்கு
ஓடிப்போய், நான் உனக்குச்
சொல்லும்வரைக்கும் அங்கே இரு என்றான். (மத்தேயு
2:13)
avarga'l poanapinbu, karththarudaiya thoothan
soppanaththil yoaseappukkuk kaa'nappattu: earoathu
pi'l'laiyaik kolaiseyyath theaduvaan; aathalaal
nee ezhunthu, pi'l'laiyaiyum athin thaayaiyum koottikko'ndu egipthukku oadippoay,
naan unakkuch sollumvaraikkum
anggea
iru en'raan. (maththeayu
2:13)
அவன் எழுந்து, இரவிலே
பிள்ளையையும் அதின் தாயையும்
கூட்டிக்கொண்டு, எகிப்துக்குப் புறப்பட்டுப்போய், (மத்தேயு
2:14)
avan ezhunthu,
iravilea pi'l'laiyaiyum athin thaayaiyum koottikko'ndu, egipthukkup pu'rappattuppoay, (maththeayu 2:14)
ஏரோதின்
மரணபரியந்தம் அங்கே இருந்தான்.
எகிப்திலிருந்து என்னுடைய குமாரனை
வரவழைத்தேன் என்று, தீர்க்கதரிசியின் மூலமாய்க்
கர்த்தரால் உரைக்கப்பட்டது நிறைவேறும்படி
இப்படி நடந்தது. (மத்தேயு
2:15)
earoathin mara'napariyantham anggea irunthaan.
egipthilirunthu ennudaiya
kumaaranai varavazhaiththean en'ru, theerkkatharisiyin moolamaayk
karththaraal uraikkappattathu ni'raivea'rumpadi ippadi
nadanthathu. (maththeayu 2:15)
அப்பொழுது
ஏரோது தான் சாஸ்திரிகளால்
வஞ்சிக்கப்பட்டதைக் கண்டு, மிகுந்த
கோபமடைந்து, ஆட்களை அனுப்பி,
தான் சாஸ்திரிகளிடத்தில் திட்டமாய்
விசாரித்த காலத்தின்படியே, பெத்லெகேமிலும் அதின் சகல எல்லைகளிலுமிருந்த இரண்டு
வயதுக்குட்பட்ட எல்லா ஆண்பிள்ளைகளையும் கொலைசெய்தான்.
(மத்தேயு 2:16)
appozhuthu earoathu
thaan saasthiriga'laal vagnchikkappattathaik ka'ndu,
miguntha
koabamadainthu, aadka'lai anuppi, thaan saasthiriga'lidaththil thittamaay visaariththa kaalaththinpadiyea, bethleheamilum athin sagala ellaiga'lilumiruntha ira'ndu
vayathukkudpatta ellaa aa'npi'l'laiga'laiyum kolaiseythaan. (maththeayu 2:16)
புலம்பலும்
அழுகையும் மிகுந்த துக்கங்கொண்டாடலுமாகிய கூக்குரல்
ராமாவிலே கேட்கப்பட்டது; ராகேல்
தன் பிள்ளைகளுக்காக அழுது,
அவைகள் இல்லாதபடியால் ஆறுதலடையாதிருக்கிறாள் என்று,
(மத்தேயு 2:17)
pulambalum azhugaiyum miguntha thukkangko'ndaadalumaagiya kookkural
raamaavilea keadkappattathu; raakeal than pi'l'laiga'lukkaaga azhuthu, avaiga'l illaathapadiyaal aa'ruthaladaiyaathirukki'raa'l en'ru, (maththeayu 2:17)
எரேமியா
தீர்க்கதரிசியினால் உரைக்கப்பட்டது அப்பொழுது
நிறைவேறிற்று. (மத்தேயு 2:18)
ereamiyaa theerkkatharisiyinaal uraikkappattathu appozhuthu
ni'raivea'rit’ru. (maththeayu
2:18)
ஏரோது இறந்தபின்பு, கர்த்தருடைய
தூதன் எகிப்திலே யோசேப்புக்குச் சொப்பனத்தில்
காணப்பட்டு: (மத்தேயு 2:19)
earoathu i'ranthapinbu, karththarudaiya thoothan
egipthilea yoaseappukkuch soppanaththil kaa'nappattu: (maththeayu 2:19)
நீ எழுந்து, பிள்ளையையும்
அதின் தாயையும் கூட்டிக்கொண்டு, இஸ்ரவேல்
தேசத்துக்குப் போ; பிள்ளையின்
பிராணனை வாங்கத்தேடினவர்கள் இறந்துபோனார்கள் என்றான்.
(மத்தேயு 2:20)
nee ezhunthu,
pi'l'laiyaiyum athin thaayaiyum
koottikko'ndu, israveal
theasaththukkup poa; pi'l'laiyin piraa'nanai
vaanggaththeadinavarga'l i'ranthupoanaarga'l en'raan. (maththeayu
2:20)
அவன் எழுந்து பிள்ளையையும்
அதின் தாயையும் கூட்டிக்கொண்டு இஸ்ரவேல்
தேசத்துக்கு வந்தான். (மத்தேயு
2:21)
avan ezhunthu
pi'l'laiyaiyum athin thaayaiyum
koottikko'ndu israveal
theasaththukku vanthaan.
(maththeayu 2:21)
ஆகிலும்,
அர்கெலாயு தன் தகப்பனாகிய
ஏரோதின் பட்டத்துக்கு வந்து,
யூதேயாவில் அரசாளுகிறான் என்று கேள்விப்பட்டு, அங்கே போகப் பயந்தான்.
அப்பொழுது, அவன் சொப்பனத்தில்
தேவனால் எச்சரிக்கப்பட்டு, கலிலேயா
நாட்டின் புறங்களிலே விலகிப்போய்,
(மத்தேயு 2:22)
aagilum, arkelaayu than thagappanaagiya earoathin
pattaththukku vanthu,
yootheayaavil arasaa'lugi'raan en'ru kea'lvippattu, anggea poagap bayanthaan. appozhuthu,
avan soppanaththil theavanaal
echcharikkappattu, kalileayaa naattin pu'rangga'lilea vilagippoay, (maththeayu 2:22)
நாசரேத்து
என்னும் ஊரிலே வந்து வாசம்பண்ணினான். நசரேயன்
என்னப்படுவார் என்று, தீர்க்கதரிசிகளால் உரைக்கப்பட்டது நிறைவேறும்படி
இப்படி நடந்தது. (மத்தேயு
2:23)
naasareaththu ennum oorilea
vanthu vaasampa'n'ninaan. nasareayan ennappaduvaar en'ru, theerkkatharisiga'laal uraikkappattathu ni'raivea'rumpadi ippadi nadanthathu.
(maththeayu 2:23)
No comments:
Post a Comment
Copying or re-posting the Scripture is welcomed and encouraged. Everything on this site is Free. No copyright! Please read and report any errors. Please publish as a book. Host on your website. Thank you!